綜合輔導(dǎo):金融常用語(yǔ)(二)

字號(hào):

45. 外匯收支: foreign exchange revenue and spending
    46. 安居工程: housing project for low-income urban residents
    47. 信息化: information-based; informationization
    48. 智力密集型: concentration of brain power; knowledge-intensive
    49. 外資企業(yè): overseas-funded enterprises
    50. 下崗職工: laid-off workers
    51. 分流: reposition of redundant personnel
    52. 素質(zhì)教育: education for all-round development
    53. 豆腐渣工程: jerry-built projects
    54. 社會(huì)治安情況: law-and-order situation
    55. 民族國(guó)家: nation state
    56. “*”: “independence of Taiwan”
    57. 臺(tái)灣*: Taiwan authorities
    58. 臺(tái)灣同胞 : Taiwan compatriots
    59. 臺(tái)灣是中國(guó)領(lǐng)土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.
    60. 西部大開發(fā) : Development of the West Regions
    61. 可持續(xù)性發(fā)展: sustainable development
    62. 風(fēng)險(xiǎn)投資 : risk investment
    63. 通貨緊縮 : deflation
    64. 擴(kuò)大內(nèi)需 : to expand domestic demand
    65. 計(jì)算機(jī)輔助教學(xué): computer-assisted instruction ( CAI )
    66. 網(wǎng)絡(luò)空間: cyberspace
    67. 虛擬現(xiàn)實(shí): virtual reality
    68. 網(wǎng)民 : netizen ( net citizen )
    69. 電腦犯罪 : computer crime
    70. 電子商務(wù): the e-business
    71. 網(wǎng)上購(gòu)物 : shopping online
    72. 應(yīng)試教育: exam-oriented education
    73. 學(xué)生減負(fù) : to reduce study load
    74. “厄爾尼諾”:(EL Nino)
    75. “拉尼娜”:(La Nina)
    76. “智商”:(IQ)
    77. “情商”:(EQ)
    78. “第三產(chǎn)業(yè)”:(third/tertiary industry,service sector,third sequence of enterprises)
    79.“第四產(chǎn)業(yè)”:(quaternary/information industry)
    80.“軍嫂”:(military spouse)
    81.“峰會(huì)”(香港譯“極峰會(huì)議”)“:summit(conference)
    82.“克隆”:clone
    83.“冰毒”:ice
    84.“搖頭丸”:dancing outreach
    85.“傳銷”:multi level marketing
    86.“(計(jì)算機(jī))2000年問(wèn)題”:Y2K problem(y for year, k for kilo or thousand)
    87.“白皮書”:white paper(不是white cover book)
    88.“傻瓜相機(jī)”:Instamatic(商標(biāo)名,焦距、鏡頭均固定,被稱為foolproof相機(jī));
    89.“白條”:IOU note(IOU:債款、債務(wù),由I owe you 的讀音縮略轉(zhuǎn)義而來(lái))