Men make houses; women make home.
有男可建房,無(wú)婦不成家。
No man can call again yesterday.
昨日之日不可追。
One hour today is worth two tomorrow.
今天一個(gè)鐘頭抵得上明天兩個(gè)小時(shí)。
Seeing is believing.
眼見(jiàn)為實(shí)。
Spare when you re young, and spend when you re old.
少時(shí)儉省老來(lái)花。
The pen is the tongue of the mind.
筆乃心靈之喉舌。
The years teach much which the days never know.
學(xué)問(wèn)積年而成,而每日不自知。
The more you study, the more you will find yourself ignorant.
學(xué),然后知不足。
The sooner you treat your son as a man, the sooner he will be one.
越早把你的兒子當(dāng)成男人,他就越早成為男人。
All is not lost that is in danger.
生于憂(yōu)患。
Science is the systematic classification of experience.
科學(xué)是對(duì)經(jīng)驗(yàn)有系統(tǒng)的分類(lèi)。
Too much experience is a dangerous thing.
經(jīng)驗(yàn)過(guò)多反而危險(xiǎn)。
Between grief and nothing I will take grief.
在悲痛與虛無(wú)之間,我愿意選擇悲痛。
Tears are the silent language of grief.
眼淚是無(wú)聲的、悲傷的語(yǔ)言。
Prejudice is the child of ignorance.
偏見(jiàn)來(lái)自愚昧。
There can be no economy where there is no efficiency.
沒(méi)有效率就沒(méi)有經(jīng)濟(jì)。
Law can never be enforced unless fear supports it.
如果法律沒(méi)有恐懼支撐,它決不能生效。
Education is the chief defense of nations.
教育是國(guó)家的主要防御力量。
有男可建房,無(wú)婦不成家。
No man can call again yesterday.
昨日之日不可追。
One hour today is worth two tomorrow.
今天一個(gè)鐘頭抵得上明天兩個(gè)小時(shí)。
Seeing is believing.
眼見(jiàn)為實(shí)。
Spare when you re young, and spend when you re old.
少時(shí)儉省老來(lái)花。
The pen is the tongue of the mind.
筆乃心靈之喉舌。
The years teach much which the days never know.
學(xué)問(wèn)積年而成,而每日不自知。
The more you study, the more you will find yourself ignorant.
學(xué),然后知不足。
The sooner you treat your son as a man, the sooner he will be one.
越早把你的兒子當(dāng)成男人,他就越早成為男人。
All is not lost that is in danger.
生于憂(yōu)患。
Science is the systematic classification of experience.
科學(xué)是對(duì)經(jīng)驗(yàn)有系統(tǒng)的分類(lèi)。
Too much experience is a dangerous thing.
經(jīng)驗(yàn)過(guò)多反而危險(xiǎn)。
Between grief and nothing I will take grief.
在悲痛與虛無(wú)之間,我愿意選擇悲痛。
Tears are the silent language of grief.
眼淚是無(wú)聲的、悲傷的語(yǔ)言。
Prejudice is the child of ignorance.
偏見(jiàn)來(lái)自愚昧。
There can be no economy where there is no efficiency.
沒(méi)有效率就沒(méi)有經(jīng)濟(jì)。
Law can never be enforced unless fear supports it.
如果法律沒(méi)有恐懼支撐,它決不能生效。
Education is the chief defense of nations.
教育是國(guó)家的主要防御力量。