お茶ごちそうする?。ㄎ遥┱?qǐng)喝茶

字號(hào):

A:この前(まえ)佐藤君(さとうくん)と食事(しょくじ)したでしょ?
    B:え?
    A:レストランで二人(ふたり)見(jiàn)(み)たよ。
    B:誰(shuí)(だれ)にも言(い)わないで!お茶(ちゃ)ごちそうするから。
    A:你前兩天和左藤一起吃過(guò)飯吧? B:什么? A:我在餐廳看見(jiàn)你們倆了。 B:可別告訴別人啊,我請(qǐng)你喝茶!
    ★ ごちそう有很多微妙的含義,要記住哦。www.YouTheme.cn編注!
    自己掏錢時(shí) ごちそうする 我請(qǐng)客
    別人請(qǐng)客時(shí) ごちそうになる 多謝款待
    為某人做飯時(shí) ごちそうをつくる 做好吃的
    看起來(lái)很好吃時(shí) ごちそうだ 好象很好吃
    吃完飯后 ごちそうさまでした 我吃飽了(這句我想大家都會(huì)說(shuō)的吧)