旅游常用英語口語Lesson 22:Dealing with a situation 如何處理突發(fā)狀

字號:

第二十二講: 如何處理突發(fā)狀況
    Lesson 22: Dealing with a situation
    Page 4 of 8
    接下來讓我們一起來聽聽利奧是如何介紹酒店經(jīng)理杰斯丁和杰克互
    相認(rèn)識的。
    利奧: 他的名字叫杰克偉博,這位是杰斯丁,酒店的經(jīng)理。
    Leo: Jack Webber, this is Justine, the manager.
    在上一課中,利奧是這樣向杰斯丁介紹蒙納的。
    Leo: Excuse me, Justine? Ms White, from Room 311, would like
    to speak to you.
    這樣的介紹方式在接轉(zhuǎn)電話的時候也會經(jīng)常用到。讓我們跟著老師
    一起來練習(xí)。
    Jack Webber, this is Justine, the manager.
    Ms White, from Room 311, would like to speak to you.
    讓我們一起來聽一遍這部份對話的錄音,請?jiān)诶麏W和杰斯丁的句子
    之后重復(fù)他們的話。
    Justine: And you’ve checked your father’s room?
    Mona: Yes. There’s no answer.
    Justine: Ms White, is it possible that your father is making his
    own way back?
    Mona: I don’t know. I would like you to call the police.
    Jack: That won’t be necessary.
    Mona: Dad, where have you been?
    Jack: I went down to the beach. I said goodbye, but you were too busy
    talking to Leo.
    Justine: And you are Ms White’s father?
    Leo: Yes. Jack Webber, this is Justine, the manager.
    各位聽眾朋友,您現(xiàn)在收聽的是澳大利亞澳洲廣播電臺為您制作的
    《旅游業(yè)英語》廣播教學(xué)節(jié)目。
    我們現(xiàn)在學(xué)習(xí)的是第二十二課,如何處理突發(fā)狀況。
    Lesson 22: Dealing with a situation
    Page 5 of 8
    請注意聽下面這段對話的內(nèi)容,并請您特別注意這部份對話中出現(xiàn)
    的新詞匯和短語。
    Jack: Justine, I’m sorry if I caused any trouble. Can I just say that you
    have a very good worker in Leo. He’s been more than helpful.
    Hasn’t he, Mona?
    Mona: Oh, I’m sorry I blamed you, Leo, but I was very upset. Maybe
    we should all go to the lounge and calm down.
    Leo: Thank you for your kind invitation, Ms White… but I must go
    home now.
    Jack: And I must go to the Pearl Garden Cabaret. I’ll see you in the
    morning, Mona!
    Mona: Oh!
    Justine: Good night, Ms White!
    讓我們再聽一遍這段對話的后一部分,我會將它們逐句譯成中
    文。
    杰克: 杰斯丁,如果我給您造成了任何麻煩的話,我很抱歉。
    我想和您說的是利奧是一位非常出色的員工。他為我們
    做了很多超出他職責(zé)的事情。我說的對吧,蒙納?
    Jack: Justine, I’m sorry if I caused any trouble. Can I just say that you
    have a very good worker in Leo. He’s been more than helpful.
    Hasn’t he, Mona?
    蒙納: 噢,利奧,我錯怪你了,真是對不起??墒悄阒牢覄?BR>    才真的是非常著急。要么我們現(xiàn)在一起到客廳去坐一
    坐,平靜一下好嗎?
    Mona: Oh, I’m sorry I blamed you, Leo, but I was very upset. Maybe,
    we should all go to the lounge and calm down.
    利奧: 非常感謝您的盛情邀請,懷特女士。不過我現(xiàn)在必須要
    回家了。
    Leo: Thank you for your kind invitation, Ms White. …but I must go
    home now.
    杰克: 我現(xiàn)在也要去珍珠園夜總會了。明天早上見,蒙納。
    Jack: And I must go to the Pearl Garden Cabaret. I’ll see you in the
    morning, Mona!
    蒙納: 哦,天哪!
    Mona: Oh!
    Page 6 of 8
    杰斯丁: 晚安,懷特女士。
    Justine: Good night, Ms White!
    您注意到在這段對話中利奧是如何禮貌地回絕蒙納提出的邀請的
    嗎?請聽錄音。
    蒙納: 要么我們現(xiàn)在一起到客廳去坐一坐,平靜一下好嗎?
    Mona: Maybe, we should all go to the lounge and calm down.
    利奧: 非常感謝您的盛情邀請,懷特女士。不過我現(xiàn)在必須要
    回家了。
    Leo: Thank you for your kind invitation, Ms White… but I must go
    home now.
    利奧以這種非常外交式的詞令婉拒了蒙納的邀請,同時又不讓她知
    道自己的感受。這到真不失為是一種聰明的做法,您說是嗎?好,
    讓我們跟著英語老師一起來練習(xí)這個非常有用的句型。
    Thank you for your kind invitation.
    Thank you for your kind invitation.
    Thank you for your kind offer.
    Thank you for your kind offer.
    現(xiàn)在讓我們一起再聽一遍這段對話的后一部分,請?jiān)诶麏W和杰斯
    汀的句子之后跟著重復(fù)他們的話。
    Jack: Justine, I’m sorry if I caused any trouble. Can I just say that you
    have a very good worker in Leo. He’s been more than helpful.
    Hasn’t he, Mona?
    Mona: Oh, I’m sorry I blamed you, Leo, but I was very upset. Maybe,
    we should all go to the lounge and calm down.
    Leo: Thank you for your kind invitation, Ms White… but I must go
    home now.
    Jack: And I must go to the Pearl Garden Cabaret. I’ll see you in the
    morning, Mona!
    Mona: Oh!
    Justine: Good night, Ms White!
    好,現(xiàn)在讓我們完整地聽一遍我們在第二十一課和第二十二課中學(xué)
    習(xí)的這段對話全部內(nèi)容。
    Leo: Excuse me, Justine? Ms White, from Room 311, would like to
    speak to you.
    Page 7 of 8
    Justine: Certainly. How can I help you, Ms White?
    Mona: My father is missing. Your receptionist lost him. We were at the
    festival and I’m sure he’s dead!
    Justine: I can see this is very serious. May I suggest you come to my
    office?
    Mona: I don’t want to go anywhere. I want to find my father. He’s been
    missing for hours!
    Justine: It must be very upsetting for you, Ms White. Let me see if I
    understand you clearly. You were at the festival with your
    father?
    Mona: Yes, and Leo.
    Justine: Leo?
    Leo: I was their tour guide.
    Justine: I see. So what you are saying is that you were separated from
    your father?
    Mona: Yes.
    Justine: Had you arranged a meeting place, Leo?
    Leo: Yes I had. But that’s where we were standing when we lost him.
    Justine: Is your father elderly, Ms White? Is he frail?
    Leo: Not at all!
    Mona: Well, he is over fifty.
    Justine: And how long has he been missing?
    Mona: Nearly an hour!
    Justine: I see. And you’ve checked your father’s room?
    Mona: Yes.
    Justine: Ms White, is it possible that your father is making his
    own way back?
    Mona: I don’t know. I would like you to call the police.
    Jack: That won’t be necessary.
    Mona: Dad, where have you been?
    Jack: I went down to the beach. I said goodbye, but you were too
    busy talking to Leo.
    Justine: Ms White, this is your father?
    Leo: Yes. Jack Webber, this is Justine, the manager.
    Jack: Justine, I’m sorry if I caused any trouble. Can I just say that you
    have a very good worker in Leo. He’s been more than helpful.
    Hasn’t he, Mona?
    Mona: I’m sorry I blamed you, Leo, but I was very upset. Maybe, we
    should all go to the lounge and calm down.
    Leo: Thank you for your kind invitation, Ms White, but I must go home
    now.
    Jack: And I must go to the Pearl Garden Cabaret. I’ll see you in the
    morning, Mona!
    Mona: Oh!
    Justine: Good night, Ms White!
    結(jié)束第二十二課之前,請您跟著英語老師一起練習(xí)下列短句
    Page 8 of 8
    The guest
    The guest
    From Room 22
    Would like
    Would like
    Would like to speak with you
    The guest
    The guest
    From Room 22
    Would like
    Would like
    Would like to speak with you
    各位聽眾朋友,第二十二課的內(nèi)容到這里就全部結(jié)束了。在第二十
    三課中我們將學(xué)習(xí)的對話內(nèi)容是“退房“。