文法:
~にかかわる
意味:
~に関係する帰毿焰響を及ぼす/關(guān)系到;影響到
<「~」の部分には、大切なことや重大な內(nèi)容がくることが多い。>/<「~」的部分,多為重要的或重大的內(nèi)容。>
接続:
「名」+にかかわる
例文:
彼は交通事故で、命にかかわる大けがをしたそうだ。/聽說他在交通事故中,受到了危及生命的重傷。
練習(xí):
翻譯:如果輸了,將關(guān)系到大國的威信,因此無意義的戰(zhàn)爭被繼續(xù)下去。
133期答案
彼らの、結(jié)婚に至るまでのロマンスをお話しましょう。/我來講一下他們到結(jié)婚為止的羅曼史吧。
~にかかわる
意味:
~に関係する帰毿焰響を及ぼす/關(guān)系到;影響到
<「~」の部分には、大切なことや重大な內(nèi)容がくることが多い。>/<「~」的部分,多為重要的或重大的內(nèi)容。>
接続:
「名」+にかかわる
例文:
彼は交通事故で、命にかかわる大けがをしたそうだ。/聽說他在交通事故中,受到了危及生命的重傷。
練習(xí):
翻譯:如果輸了,將關(guān)系到大國的威信,因此無意義的戰(zhàn)爭被繼續(xù)下去。
133期答案
彼らの、結(jié)婚に至るまでのロマンスをお話しましょう。/我來講一下他們到結(jié)婚為止的羅曼史吧。