95)~に応じて/~に応じ/~に応じては/~に応じても/~に応じた
労働時(shí)間に応じて/年齢に応じた対処
接在體言之后,表示“按照……”,“依據(jù)……”,“與……相適應(yīng)”的意思。相當(dāng)于「にあわせて」的說法,「に応じて」「に応じ」?に応じては??に応じても?作狀語;?に応じた?作定語。
○ みなさんのご希望に応じて商品を生産していくつもりです。
(想根據(jù)大家的希望進(jìn)行商品生產(chǎn)。)
○ 収入に応じて支出を考えなければならない。
(應(yīng)該依據(jù)收入考慮指出。)
○ 話し相手に応じて?目上の人には丁寧な言葉?親しい友達(dá)には親しさを表す言葉を使います?
(根據(jù)說法對象不同,對長輩用禮貌語,對朋友則使用表示親密的詞語。)
○ みんあ自分の能力に応じた成績を得たと思います?
(我想大家都得到了與自己的努力相稱的成績。)
○ この薬は?溫度に応じては?色がかわります。
(這種藥會根據(jù)溫度變顏色。)
96)~にかかわらず/~にもかかわらず/~にかかわりなく/~にはかかわりなく
雨にもかかわらず/會社での地位にはかかわりなく
可以接在簡體句之后,也可以直接接在體言,形容動詞詞干之后,還可接在「活用詞連體形+の」的形式后。助詞「は」、「も」加強(qiáng)語氣。
①表示逆接,“雖然……但是……”。較多使用「に(も)かかわらず」的形式。
○ 周りが靜か(なの)にかかわらず、いつもと違う場所なので?ちっとも眠れない。
(盡管周圍很靜,但因?yàn)閾Q了個(gè)地方,一點(diǎn)也睡不著。)
○ あんなに説明したにもかかわらず、やはり間違いが多い。
(雖然作了那么多說明,還是有許多錯(cuò)誤。)
○ 注意しておいたにはかかわりなく?彼は又遅刻した。
(雖然體形過他,可他又遲到了。)
② 表示不受某種情況約束,前面往往是一組反義詞以及表示對立含義的詞,如:「晝夜」、「晴雨」、「良し悪し」、?老若男女?等等,也可以用同一用言的肯定式與否定式。較多使用「~にかかわりなく」的形式。
○ 難しい易しいにかかわりなく?一度やってみるつもりだ。
(無論是難是易,我打算試一試。)
○ 參加する、しないにかかわりなく、はがきで連絡(luò)してください。
(不論參加與否,請用明信片通知我們。)
○ 天候にかかわりなく?明日の午後2時(shí)から試合を行います。
(不論天氣如何,明天下午2時(shí)舉行比賽。)
○ 晝夜にもかかわらず?仕事を続けている。
(不分晝夜的連續(xù)工作。)
97)~に限って/~に限り/~に限らず
うちの子に限って/5歳以下の子供に限り無料/男性に限らず女性も
接在體言后面,?に限って???に限り?表示限定范圍,?に限らず?作為否定時(shí)則表示不局限于前項(xiàng)。?體言、動詞原形+に限る?的慣用句表示“只有……”,以便表示的選擇。
○ ほとんど毎日家にいるのに?その日に限って留守をした。
(幾乎天天在家,偏偏那天不在。)
○ 慎重なあの人に限って、そんなミスを犯すはずがない。
(她是那么慎重的一個(gè)人,只有她不可能犯那樣的錯(cuò)誤。)
○ 毎月の第二水曜日に限り就業(yè)いたします。
(每月第二個(gè)星期三不營業(yè)。)
○ 今回に限り見逃すが?次からは失敗しないように注意しなさい。
(只這一次我放過你,下次可不能在失敗。)
○ 僕は野球部に入っているが?野球に限らず、スポーツなら何でも得意だ。
(我參加了棒球隊(duì),但不僅是棒球,凡是體育我都在行。)
○ この大學(xué)の図書館は學(xué)內(nèi)の人に限らず?一般の人も使える。
(這所大學(xué)的圖書館不僅是校內(nèi)的人,普通人也能使用。)
○ 疲れたときは?寢るに限ります。
(疲勞的時(shí)候,睡覺。)
労働時(shí)間に応じて/年齢に応じた対処
接在體言之后,表示“按照……”,“依據(jù)……”,“與……相適應(yīng)”的意思。相當(dāng)于「にあわせて」的說法,「に応じて」「に応じ」?に応じては??に応じても?作狀語;?に応じた?作定語。
○ みなさんのご希望に応じて商品を生産していくつもりです。
(想根據(jù)大家的希望進(jìn)行商品生產(chǎn)。)
○ 収入に応じて支出を考えなければならない。
(應(yīng)該依據(jù)收入考慮指出。)
○ 話し相手に応じて?目上の人には丁寧な言葉?親しい友達(dá)には親しさを表す言葉を使います?
(根據(jù)說法對象不同,對長輩用禮貌語,對朋友則使用表示親密的詞語。)
○ みんあ自分の能力に応じた成績を得たと思います?
(我想大家都得到了與自己的努力相稱的成績。)
○ この薬は?溫度に応じては?色がかわります。
(這種藥會根據(jù)溫度變顏色。)
96)~にかかわらず/~にもかかわらず/~にかかわりなく/~にはかかわりなく
雨にもかかわらず/會社での地位にはかかわりなく
可以接在簡體句之后,也可以直接接在體言,形容動詞詞干之后,還可接在「活用詞連體形+の」的形式后。助詞「は」、「も」加強(qiáng)語氣。
①表示逆接,“雖然……但是……”。較多使用「に(も)かかわらず」的形式。
○ 周りが靜か(なの)にかかわらず、いつもと違う場所なので?ちっとも眠れない。
(盡管周圍很靜,但因?yàn)閾Q了個(gè)地方,一點(diǎn)也睡不著。)
○ あんなに説明したにもかかわらず、やはり間違いが多い。
(雖然作了那么多說明,還是有許多錯(cuò)誤。)
○ 注意しておいたにはかかわりなく?彼は又遅刻した。
(雖然體形過他,可他又遲到了。)
② 表示不受某種情況約束,前面往往是一組反義詞以及表示對立含義的詞,如:「晝夜」、「晴雨」、「良し悪し」、?老若男女?等等,也可以用同一用言的肯定式與否定式。較多使用「~にかかわりなく」的形式。
○ 難しい易しいにかかわりなく?一度やってみるつもりだ。
(無論是難是易,我打算試一試。)
○ 參加する、しないにかかわりなく、はがきで連絡(luò)してください。
(不論參加與否,請用明信片通知我們。)
○ 天候にかかわりなく?明日の午後2時(shí)から試合を行います。
(不論天氣如何,明天下午2時(shí)舉行比賽。)
○ 晝夜にもかかわらず?仕事を続けている。
(不分晝夜的連續(xù)工作。)
97)~に限って/~に限り/~に限らず
うちの子に限って/5歳以下の子供に限り無料/男性に限らず女性も
接在體言后面,?に限って???に限り?表示限定范圍,?に限らず?作為否定時(shí)則表示不局限于前項(xiàng)。?體言、動詞原形+に限る?的慣用句表示“只有……”,以便表示的選擇。
○ ほとんど毎日家にいるのに?その日に限って留守をした。
(幾乎天天在家,偏偏那天不在。)
○ 慎重なあの人に限って、そんなミスを犯すはずがない。
(她是那么慎重的一個(gè)人,只有她不可能犯那樣的錯(cuò)誤。)
○ 毎月の第二水曜日に限り就業(yè)いたします。
(每月第二個(gè)星期三不營業(yè)。)
○ 今回に限り見逃すが?次からは失敗しないように注意しなさい。
(只這一次我放過你,下次可不能在失敗。)
○ 僕は野球部に入っているが?野球に限らず、スポーツなら何でも得意だ。
(我參加了棒球隊(duì),但不僅是棒球,凡是體育我都在行。)
○ この大學(xué)の図書館は學(xué)內(nèi)の人に限らず?一般の人も使える。
(這所大學(xué)的圖書館不僅是校內(nèi)的人,普通人也能使用。)
○ 疲れたときは?寢るに限ります。
(疲勞的時(shí)候,睡覺。)