留學(xué)觀百態(tài)――餃子湯

字號(hào):

某日,公益中心北京代表處首席代表L,一位比我母親還年長(zhǎng)的前輩來(lái)德公干,也是以前的老留學(xué)生.學(xué)校會(huì)后,約請(qǐng)我們五人吃飯,地點(diǎn),附近城市一家中餐館.在座共八人.
    這里中餐館多為廣東,香港來(lái)的移民所開(kāi).本身我是不愛(ài)德國(guó)的中餐館的,吃過(guò)一回再不想下回了.無(wú)如別人請(qǐng)客,只好依從.分主客落座后,服務(wù)生操純正的廣東普通話問(wèn)我們吃什么?L問(wèn)她: 這兒有什么?服務(wù)生說(shuō)您看看菜單,我們有很多正宗的點(diǎn)心啊小吃啊.L大嘆:我餓得很,只吃點(diǎn)心可不行. 另一個(gè)人說(shuō),我們都是北方人,想吃些適口得.
    左謙右讓一路點(diǎn)菜下來(lái),根據(jù)菜名兒辨別,大多還都適合北方人的口味. 突然L問(wèn)服務(wù)生: 有餃子沒(méi)有? 這是常在德國(guó)的我們不常吃的.也是提起來(lái)讓我們口水橫流的家鄉(xiāng)食品.服務(wù)生說(shuō):當(dāng)然有.我們有水餃湯.L聽(tīng)了不太高興, 我們也納悶兒. L說(shuō):我是說(shuō)餃子, 不想喝湯. 服務(wù)生說(shuō): 是啊, 是餃子湯?。獛淄耄甃的臉色馬上沉下來(lái).在座另一人趕忙問(wèn):小姐, 你這餃子湯是什么? 服務(wù)生說(shuō):就是一碗餃子和湯唄,我們菜譜上就叫餃子湯.
    我們才明白原來(lái)他們把餃子和餃子湯放一個(gè)碗里. 所以叫“餃子湯”. 于是我們都打趣說(shuō):那您這到底是賣餃子還是買餃子湯. 服務(wù)生被搞的瞠目結(jié)舌, 百辯不清.
    終于菜齊上桌兒. 最后那“餃子湯”也上來(lái)了, 觀之, 大陷兒圓肚兒,就是這餃子的耳朵大了些,長(zhǎng)長(zhǎng)的,像金魚(yú)的尾巴. 按人頭, 每人兩個(gè), 全數(shù)飄在湯里 這餃子湯里, 還有各色很細(xì)的青菜絲,還有的我覺(jué)得像紫菜.于是, 分嘗之,味道還好,陷兒里有整個(gè)的小蝦仁,湯也鮮美.就是這連湯帶面兒的,再加上這餃子的形狀,怎么看怎么吃,也不像餃子.于是,8人交頭接耳議論紛紛,經(jīng)過(guò)一番論證,綜合8人的到處吃喝經(jīng)驗(yàn)和對(duì)中國(guó)各色菜系及中國(guó)傳統(tǒng)餃子的深切認(rèn)識(shí),最后一致認(rèn)為——此所謂“餃子湯”者, 實(shí)乃餛飩也.