單元4 打電話和接電話
여보세요. 喂!
여보세요. 거기 민수네 집이지요? 喂!這里是敏洙家嗎?
아닌데요. 잘못 걸었습니다. 不是,您打錯(cuò)了。
죄송합니다. 對(duì)不起。
여보세요. 喂!
여보세요. 거기 서울 도선관이지요? 喂!那里是首爾圖書館嗎?
아닌데요. 不是。
거기 753의 1234 아니예요? 那里不是753-1234嗎?
여기는 752의 1234예요. 這里是752-1234。
죄송합니다. 對(duì)不起。
怎樣說電話號(hào)碼:
1. 일이삼의 사오육칠 123-4567
2. 칠구일의 삼오칠오 791-3575
3. 공이의 구오칠의 일사팔팔 (02)957-1488
4. 공삼칠의 이사일의 육칠이구 (037)241-6729
5. 팔이의 공이의 삼이구공의 일육일팔 (82)(02)3290-1618
6. 일의 공오사의 칠칠이의 삼팔공구 (1)(054)772-3809
打錯(cuò)電話怎么辦:
1. 거기 135-2468 아니예요? 那里不是135-2468嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。
2. 거기 621-3390 아니예요? 那里不是621-3390嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。
3. 거기 수미네 집 아니예요? 那里不是秀美家嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。
4. 거기 최 선생님 댁 아니예요? 那里不是崔老師家嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。
5. 거기 서울 도선관 아니예요? 那里不是首爾圖書館嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。
6. 거기 피자헛 아니예요? 那里不是比薩店嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。
여보세요. 喂!
여보세요. 거기 민수네 집이지요? 喂!這里是敏洙家嗎?
아닌데요. 잘못 걸었습니다. 不是,您打錯(cuò)了。
죄송합니다. 對(duì)不起。
여보세요. 喂!
여보세요. 거기 서울 도선관이지요? 喂!那里是首爾圖書館嗎?
아닌데요. 不是。
거기 753의 1234 아니예요? 那里不是753-1234嗎?
여기는 752의 1234예요. 這里是752-1234。
죄송합니다. 對(duì)不起。
怎樣說電話號(hào)碼:
1. 일이삼의 사오육칠 123-4567
2. 칠구일의 삼오칠오 791-3575
3. 공이의 구오칠의 일사팔팔 (02)957-1488
4. 공삼칠의 이사일의 육칠이구 (037)241-6729
5. 팔이의 공이의 삼이구공의 일육일팔 (82)(02)3290-1618
6. 일의 공오사의 칠칠이의 삼팔공구 (1)(054)772-3809
打錯(cuò)電話怎么辦:
1. 거기 135-2468 아니예요? 那里不是135-2468嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。
2. 거기 621-3390 아니예요? 那里不是621-3390嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。
3. 거기 수미네 집 아니예요? 那里不是秀美家嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。
4. 거기 최 선생님 댁 아니예요? 那里不是崔老師家嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。
5. 거기 서울 도선관 아니예요? 那里不是首爾圖書館嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。
6. 거기 피자헛 아니예요? 那里不是比薩店嗎?
아닌데요. 不是。
죄송합니다. 對(duì)不起。