表示真了不起的“すごい”是日本人必說的話之一??梢越?jīng)常夸別人的時候說哦。?!挨工菠Гā焙汀挨工搐ぁ币馑家粯樱荒苡糜谀行耘?,比較粗魯。
A:あいつ海外(かいがい)旅行(りょこう)當(あ)たったんだって。
B:すげぇえ。
A:毎週(まいしゅう)ハガキ出(だ)したんだって。
B:やるね。
A:聽說他中了出境游的大獎呢。 B:真了不起啊。 A:聽說他每個星期都寄明信片。 B:真不錯啊。www.youtheme.cn編注!
★ “だって”隨著語調(diào)不同,意思也不同。用降調(diào)時,表示(傳聞),升調(diào)則表示(確認)。
A:あいつ海外(かいがい)旅行(りょこう)當(あ)たったんだって。
B:すげぇえ。
A:毎週(まいしゅう)ハガキ出(だ)したんだって。
B:やるね。
A:聽說他中了出境游的大獎呢。 B:真了不起啊。 A:聽說他每個星期都寄明信片。 B:真不錯啊。www.youtheme.cn編注!
★ “だって”隨著語調(diào)不同,意思也不同。用降調(diào)時,表示(傳聞),升調(diào)則表示(確認)。