Der erste Tag
第一天
Teil 1 Ich bin ... 我是
1.Ich bin Lu Yun. 我叫盧云。
2.Ich bin Chinese. 我是中國(guó)人。
3.Ich bin 165 cm groß. 我身高1米65。
4.Ich bin krank. 我病了。
5.Ich bin allein hier. 我一個(gè)人在這里。
6.Ich bin berufstätig. 我有工作。
7.Ich bin Nichtraucher. 我不抽煙。
8.Ich bin satt。 我飽了。
說明:德國(guó)人很重視姓名,包括自己的和別人的。他們一般初次見面就報(bào)上自己的名字,如“Schmidt,guten Tag?。ㄊ访芩梗缟虾茫?。他要是不知道你的名字,他就會(huì)問“Wie ist Ihr Name?”?;卮饡r(shí)可說: Ich bin...。sein為“是動(dòng)詞”,bin是它的單數(shù)第一人稱變位(見本書第五部分第8單元)。是動(dòng)詞后面可以跟名詞、形容詞等。用的范圍比漢語(yǔ)廣。
Teil 2 Ich bin für 我贊同
1.Ich bin für dich. 我贊同你。
2.Ich bin dafür. 我贊成。
3.Ich bin für den Ausflug. 我贊成去郊游。
4.Ich bin für Ihren Vorschlag. 我贊同您的建議。
5.Ich bin für deine Entscheidung. 我贊同你的決定。
6.Ich bin für diese Partei. 我贊成這個(gè)黨。
7.Ich bin dafür, dass wir jetzt gehen. 我贊成我們現(xiàn)在走。
8.Ich bin dafür, dass er bleibt. 我贊成他留下來(lái)。
說明: 動(dòng)詞sein和介詞für搭配表示“贊同”。表示“反對(duì)”用介詞gegen,如Ich bin gegen seinen Vorschlag(我反對(duì)他的建議)。德語(yǔ)里這樣的搭配還很多,注意記憶。這兩個(gè)介詞后面跟第四格賓語(yǔ)。如果后面是從句,則要變成dafür這樣的形式。
Teil 3 Ich bin sicher. 肯定
1.Ich bin sicher, er kommt noch. 我敢肯定他會(huì)來(lái)。
2.Ich bin sicher, dass Sie mir helfen. 我敢肯定您會(huì)幫我。
3.Ich bin sicher, das Wetter wird besser. 肯定天氣會(huì)好的。
4.Ich bin nicht sicher, ob er schon da ist. 我不敢肯定他是否到了。
5.Ich bin mir nicht sicher, wann der Zug abfährt. 火車什么時(shí)候來(lái),我不敢肯定。
6.Ich bin sicher, es war noch Geld da. 我肯定還有錢。
7.Ich bin sicher, er lügt. 肯定他騙人。
8.Ich bin sicher, sie heißt Susanne. 肯定她叫蘇珊。
說明:德國(guó)人喜歡說sicher這個(gè)詞,好像他們什么都知道,什么都敢作出肯定的回答。另外,他們也會(huì)經(jīng)常通過這樣的問題“Sind Sie sicher(您肯定嗎)?”、“Ist das sicher(是真的嗎)?”,要求你對(duì)你的說法作出比較明確的回答。
第一天
Teil 1 Ich bin ... 我是
1.Ich bin Lu Yun. 我叫盧云。
2.Ich bin Chinese. 我是中國(guó)人。
3.Ich bin 165 cm groß. 我身高1米65。
4.Ich bin krank. 我病了。
5.Ich bin allein hier. 我一個(gè)人在這里。
6.Ich bin berufstätig. 我有工作。
7.Ich bin Nichtraucher. 我不抽煙。
8.Ich bin satt。 我飽了。
說明:德國(guó)人很重視姓名,包括自己的和別人的。他們一般初次見面就報(bào)上自己的名字,如“Schmidt,guten Tag?。ㄊ访芩梗缟虾茫?。他要是不知道你的名字,他就會(huì)問“Wie ist Ihr Name?”?;卮饡r(shí)可說: Ich bin...。sein為“是動(dòng)詞”,bin是它的單數(shù)第一人稱變位(見本書第五部分第8單元)。是動(dòng)詞后面可以跟名詞、形容詞等。用的范圍比漢語(yǔ)廣。
Teil 2 Ich bin für 我贊同
1.Ich bin für dich. 我贊同你。
2.Ich bin dafür. 我贊成。
3.Ich bin für den Ausflug. 我贊成去郊游。
4.Ich bin für Ihren Vorschlag. 我贊同您的建議。
5.Ich bin für deine Entscheidung. 我贊同你的決定。
6.Ich bin für diese Partei. 我贊成這個(gè)黨。
7.Ich bin dafür, dass wir jetzt gehen. 我贊成我們現(xiàn)在走。
8.Ich bin dafür, dass er bleibt. 我贊成他留下來(lái)。
說明: 動(dòng)詞sein和介詞für搭配表示“贊同”。表示“反對(duì)”用介詞gegen,如Ich bin gegen seinen Vorschlag(我反對(duì)他的建議)。德語(yǔ)里這樣的搭配還很多,注意記憶。這兩個(gè)介詞后面跟第四格賓語(yǔ)。如果后面是從句,則要變成dafür這樣的形式。
Teil 3 Ich bin sicher. 肯定
1.Ich bin sicher, er kommt noch. 我敢肯定他會(huì)來(lái)。
2.Ich bin sicher, dass Sie mir helfen. 我敢肯定您會(huì)幫我。
3.Ich bin sicher, das Wetter wird besser. 肯定天氣會(huì)好的。
4.Ich bin nicht sicher, ob er schon da ist. 我不敢肯定他是否到了。
5.Ich bin mir nicht sicher, wann der Zug abfährt. 火車什么時(shí)候來(lái),我不敢肯定。
6.Ich bin sicher, es war noch Geld da. 我肯定還有錢。
7.Ich bin sicher, er lügt. 肯定他騙人。
8.Ich bin sicher, sie heißt Susanne. 肯定她叫蘇珊。
說明:德國(guó)人喜歡說sicher這個(gè)詞,好像他們什么都知道,什么都敢作出肯定的回答。另外,他們也會(huì)經(jīng)常通過這樣的問題“Sind Sie sicher(您肯定嗎)?”、“Ist das sicher(是真的嗎)?”,要求你對(duì)你的說法作出比較明確的回答。