口譯筆譯:每日翻譯--我已得到全部補(bǔ)償

字號:

今天我們來翻譯:
    1.我已得到全部補(bǔ)償.
    2.見您平安歸來,我們感到放心了。
    3.因?yàn)橛悬c(diǎn)近視,她有瞇著眼睛看人的習(xí)慣。
    4.我們希望在下個月做完這工作,但日程安排很緊。
    5.下星期我得參加一門考試;我恨不得早點(diǎn)把它考完。
    6. A man loves his sweetheart the most, his wife the best, but his mother the longest.(英譯漢)
    參考答案:
    1.我已得到全部補(bǔ)償.
    I was reimbursed in full。
    2.見您平安歸來,我們感到放心了。
    We were relieved to see you back safe and sound.
    3.因?yàn)橛悬c(diǎn)近視,她有瞇著眼睛看人的習(xí)慣。
    Being somewhat short-sighted, she has the habit of peering at people.
    peer v.指瞇起眼睛仔細(xì)看,尤指看不清楚的情況下;費(fèi)力地看,凝視。
    4.我們希望在下個月做完這工作,但日程安排很緊。
    We hope to finish the work next month, but the schedule is very tight.
    5.下星期我得參加一門考試;我恨不得早點(diǎn)把它考完。
    I have to sit for an exam next week: I shall be glad to get it over.
    6. A man loves his sweetheart the most, his wife the best, but his mother the longest.(英譯漢)
    男人愛情人最癡,愛妻子最深,愛母親最久。