The little boy grew red at the sight of the cute girl.
那個男孩子見到可愛的女孩而滿臉通紅。
She is afraid heōll think her a pig.
她怕他會像對豬般的厭惡她。
Donōt be shy, dear.
親愛的,你別害羞嘛。
Iōm ashamed. I couldnōt tell you my love.
我真的不好意思,愛你在心口難開呀。
They feel uneasy.
他們因不安而沒法鎮(zhèn)定下來。
Behave yourself, or Iōll shot.
乖乖聽命,不然我就開槍。
The audience laughs.
觀眾在大笑。
He is embarrassed because he made a mistake.
他因為弄錯而顯得很窘。
She blushes for him.
聽了他的話,她羞紅了臉。
You should see my wife in a bikini... Sheōs a knockout.
你應(yīng)該看看我太太穿比基尼的樣子,致命眩暈。
那個男孩子見到可愛的女孩而滿臉通紅。
She is afraid heōll think her a pig.
她怕他會像對豬般的厭惡她。
Donōt be shy, dear.
親愛的,你別害羞嘛。
Iōm ashamed. I couldnōt tell you my love.
我真的不好意思,愛你在心口難開呀。
They feel uneasy.
他們因不安而沒法鎮(zhèn)定下來。
Behave yourself, or Iōll shot.
乖乖聽命,不然我就開槍。
The audience laughs.
觀眾在大笑。
He is embarrassed because he made a mistake.
他因為弄錯而顯得很窘。
She blushes for him.
聽了他的話,她羞紅了臉。
You should see my wife in a bikini... Sheōs a knockout.
你應(yīng)該看看我太太穿比基尼的樣子,致命眩暈。