戰(zhàn) 國 時 , 燕 國 名 將 樂 毅 大 舉 伐 齊 , 一 下 子 攻 陷 了 七 十 多 個 城 池 , 最 后 卻 敗 在 牛 角 之 下 : 齊 將 田 單 搜 集 了 千 多 只 牛 , “ 束 兵 刃 于 其 角 ” , 然 后 火 燒 牛 尾 , 縱 牛 沖 擊 燕 軍 , 把 燕 軍 殺 個 落 花 流 水 。
要 打 敗 蠻 牛 , 首 先 要 應(yīng) 付 的 自 然 是 牠 雙 角 。 西 班 牙 斗 牛 士 有 時 看 著 朝 他 胸 腹 插 來 的 牛 角 避 無 可 避 , 就 會 用 手 抓 著 保 住 性 命 。 英 國 人 叫 這 一 招 做 take the bull by the horns( 抓 著 公 牛 雙 角 ) 。 抓 住 了 牛 角 , 就 可 以 設(shè) 法 打 敗 蠻 牛 了 。
由 十 九 世 紀(jì) 末 開 始 , 英 國 人 常 常 用 take the bull by the horns這 句 話 來 比 喻 “ 不 畏 懼 、 不 退 縮 , 毅 然 手 處 理 困 難 或 危 險 事 情 ” , 例 如 :
Harassed by a high rate of inflation, the Chinese government announced that it would take the bull by the horns and adopt stringent measures to cool down the economy.( 在 高 通 脹 困 擾 之 下 , 中 國 政 府 宣 布 會 正 視 問 題 , 采 取 嚴(yán) 厲 措 施 冷 卻 經(jīng) 濟(jì) 。 )
要 打 敗 蠻 牛 , 首 先 要 應(yīng) 付 的 自 然 是 牠 雙 角 。 西 班 牙 斗 牛 士 有 時 看 著 朝 他 胸 腹 插 來 的 牛 角 避 無 可 避 , 就 會 用 手 抓 著 保 住 性 命 。 英 國 人 叫 這 一 招 做 take the bull by the horns( 抓 著 公 牛 雙 角 ) 。 抓 住 了 牛 角 , 就 可 以 設(shè) 法 打 敗 蠻 牛 了 。
由 十 九 世 紀(jì) 末 開 始 , 英 國 人 常 常 用 take the bull by the horns這 句 話 來 比 喻 “ 不 畏 懼 、 不 退 縮 , 毅 然 手 處 理 困 難 或 危 險 事 情 ” , 例 如 :
Harassed by a high rate of inflation, the Chinese government announced that it would take the bull by the horns and adopt stringent measures to cool down the economy.( 在 高 通 脹 困 擾 之 下 , 中 國 政 府 宣 布 會 正 視 問 題 , 采 取 嚴(yán) 厲 措 施 冷 卻 經(jīng) 濟(jì) 。 )