以'-르'作結(jié)尾的動詞詞干:
부르(다)‘唱’,‘叫’
노래를 불렀습니다. 我唱歌了。
노래를 불러도 좋아요. 你可以唱歌。
노래를 불러야 해요. 你要唱歌。
노래를 불렀기 때문에.... 因為你唱了歌...。
(1) 當以'-르'結(jié)束的動詞詞干后面有元音的時候
'-르'變成'-라'或'-러'而重疊輔音'-ㄹ'。
('-라' 要在陽性元音后面,'-러'要在陰性元音后面)
고르(다) 挑
골랐습니다. 我跳了。
골라 보세요. 挑挑吧。
골라도 좋습니다. 你可以挑。
골라야 합니다. 你該挑。
노래를 불렀습니다. 唱了歌。
(2) 當動詞詞干后面有輔音時,沒有這種變化。
고르지 마십시오. 請不要挑。
고르겠습니다. 我要挑
고르자. 我們挑吧。
고르지 않았습니다. 我沒挑。
부르(다)‘唱’,‘叫’
노래를 불렀습니다. 我唱歌了。
노래를 불러도 좋아요. 你可以唱歌。
노래를 불러야 해요. 你要唱歌。
노래를 불렀기 때문에.... 因為你唱了歌...。
(1) 當以'-르'結(jié)束的動詞詞干后面有元音的時候
'-르'變成'-라'或'-러'而重疊輔音'-ㄹ'。
('-라' 要在陽性元音后面,'-러'要在陰性元音后面)
고르(다) 挑
골랐습니다. 我跳了。
골라 보세요. 挑挑吧。
골라도 좋습니다. 你可以挑。
골라야 합니다. 你該挑。
노래를 불렀습니다. 唱了歌。
(2) 當動詞詞干后面有輔音時,沒有這種變化。
고르지 마십시오. 請不要挑。
고르겠습니다. 我要挑
고르자. 我們挑吧。
고르지 않았습니다. 我沒挑。