答案:
Simultaneous:CCDAB A
Divert:AABB
Dwell:BCDD
Depress:CAC
Denial:CC
高頻詞講解,Simultaneous
共出現(xiàn)6次,作為主考詞出現(xiàn)3次,作為陪考詞3次。
adj. 同時發(fā)生的,同時存在的,同步的
真題講解:
1.翻譯:光纖電纜可……傳遞成百上千的電話交流。
Simultaneously同時地,口語中也可以用,相當(dāng)于at the same time;
Spontaneously自發(fā)地;Ingeniously有才能地;Homogeneously同類地,指種類或種族相同。
2.翻譯:Helen說話都不是……的,她總是在說之前就認(rèn)真思考過了。
Simultaneous同時的,同時發(fā)生的;Homogenous同種類的,同性質(zhì)的,有相同特征的;
Spontaneous自發(fā)的,無意識的;自然的,天真率直的;Rigorous嚴(yán)密的,縝密的;嚴(yán)格的。
3.翻譯:任何產(chǎn)品供大于求時,價格往往會……。
Timely及時的,適時的,合時宜的;
Simultaneous同時的,同時發(fā)生的,同步的;
Subject受……影響的,易(受)……的,受……支配的;be subject to 傾向于……,易于……,to 為介詞,后應(yīng)接名詞;
Liable易于……的,有……傾向的,be liable to 易于……的,有……傾向的。
4.翻譯:光纖電纜可……傳遞成百上千的電話交流。
與第一題完全相同,只是換了一個選項
Simultaneously同時地;Spontaneously自發(fā)地,自然地;
Homogeneously同類地,同性質(zhì)地;Contemporarily同時代地。
5.翻譯:在過去10年里,芝加哥和紐約……都在大力發(fā)展摩天大樓。
Homogeneously同類地,同性質(zhì)地;Simultaneously同時地;
Spontaneously自發(fā)地,自然地;Harmoniously和睦地,協(xié)調(diào)地,顯得相稱地。
6.翻譯:盡管夢顯然是……地,但夢的行為也是受外部影響的激發(fā)而產(chǎn)生的。
Spontaneously自發(fā)地,自然沖動地;Simultaneously同時地;
Homogeneously同等地,同樣地,同性質(zhì)地;Instantaneously瞬間地,曇花一現(xiàn)地。
注:Spontaneous(ly), Simultaneous(ly), Homogeneous(ly)一般都同時出現(xiàn),再搭配另一個形容詞(或副詞)構(gòu)成四個選項,大家注意背一下。
Simultaneous:CCDAB A
Divert:AABB
Dwell:BCDD
Depress:CAC
Denial:CC
高頻詞講解,Simultaneous
共出現(xiàn)6次,作為主考詞出現(xiàn)3次,作為陪考詞3次。
adj. 同時發(fā)生的,同時存在的,同步的
真題講解:
1.翻譯:光纖電纜可……傳遞成百上千的電話交流。
Simultaneously同時地,口語中也可以用,相當(dāng)于at the same time;
Spontaneously自發(fā)地;Ingeniously有才能地;Homogeneously同類地,指種類或種族相同。
2.翻譯:Helen說話都不是……的,她總是在說之前就認(rèn)真思考過了。
Simultaneous同時的,同時發(fā)生的;Homogenous同種類的,同性質(zhì)的,有相同特征的;
Spontaneous自發(fā)的,無意識的;自然的,天真率直的;Rigorous嚴(yán)密的,縝密的;嚴(yán)格的。
3.翻譯:任何產(chǎn)品供大于求時,價格往往會……。
Timely及時的,適時的,合時宜的;
Simultaneous同時的,同時發(fā)生的,同步的;
Subject受……影響的,易(受)……的,受……支配的;be subject to 傾向于……,易于……,to 為介詞,后應(yīng)接名詞;
Liable易于……的,有……傾向的,be liable to 易于……的,有……傾向的。
4.翻譯:光纖電纜可……傳遞成百上千的電話交流。
與第一題完全相同,只是換了一個選項
Simultaneously同時地;Spontaneously自發(fā)地,自然地;
Homogeneously同類地,同性質(zhì)地;Contemporarily同時代地。
5.翻譯:在過去10年里,芝加哥和紐約……都在大力發(fā)展摩天大樓。
Homogeneously同類地,同性質(zhì)地;Simultaneously同時地;
Spontaneously自發(fā)地,自然地;Harmoniously和睦地,協(xié)調(diào)地,顯得相稱地。
6.翻譯:盡管夢顯然是……地,但夢的行為也是受外部影響的激發(fā)而產(chǎn)生的。
Spontaneously自發(fā)地,自然沖動地;Simultaneously同時地;
Homogeneously同等地,同樣地,同性質(zhì)地;Instantaneously瞬間地,曇花一現(xiàn)地。
注:Spontaneous(ly), Simultaneous(ly), Homogeneous(ly)一般都同時出現(xiàn),再搭配另一個形容詞(或副詞)構(gòu)成四個選項,大家注意背一下。

