CET6六級(jí)高頻詞匯大雜燴二六(2)

字號(hào):

答案:
    Transaction:BDDCA A
    Feeble:DBDB
    Gloomy:CCAC
    Endow:CBD
    Drain:AD
    高頻詞講解,Transaction
    共出現(xiàn)6次,作為主考詞3次,陪考詞3次。
    n. 交易,業(yè)務(wù)
    辨析:
    形近辨析:transition, transaction, transmission, transformation
    Transition n. 轉(zhuǎn)變,過渡;從一種狀態(tài)到另一種狀態(tài)的過渡;
    Transaction n. 交易,業(yè)務(wù),處理;
    Transmission n. 傳送,傳播,輸送;信息以及疾病的傳播;
    Transformation n. 改變,根本性質(zhì)上的改變。
    真題講解:
    1.翻譯:為了使隊(duì)列保持行進(jìn),大額……的顧客被要求進(jìn)入銀行內(nèi)進(jìn)行辦理。
    Transit n. 運(yùn)輸,載運(yùn);通行,通過;改變;
    Transaction指交易,業(yè)務(wù),經(jīng)貿(mào)英語里面常用到;經(jīng)常與之共同出現(xiàn)的詞有:cash, business, stock。題干中有customer可以想到是交易。
    Turnover指營業(yè)額,成交量,人員調(diào)整,人員更替率;還有翻轉(zhuǎn)等。
    Tempo指(音樂的)速度,節(jié)奏,行進(jìn)速度。
    2.. 翻譯:退休勻皇且歡畏淺8叢擁摹逼?,越跃槳始w蘋膠謾?BR>題意弄明白了就很容易選出“過渡時(shí)期”——transition。跟transition常搭配的有period以及類似period的短語from…to…。
    Transaction, Transition, Transmission——張亞哲老師的第一組“三劍客”詞匯,大家把它們放在一起背。
    Transition n. 從一種狀態(tài)到另一種狀態(tài)的過渡;主要用于表達(dá)時(shí)間上的轉(zhuǎn)換,如從童年到壯年;
    Transaction n. 指交易,業(yè)務(wù),經(jīng)貿(mào)英語里面常用到;經(jīng)常與之共同出現(xiàn)的詞有:cash, business, stock;
    Transmission n. 信息以及疾病的傳播;
    Transformation n. 根本性質(zhì)上的改變。
    3.翻譯:如果你想要這種止痛藥,得跟醫(yī)生要個(gè)……。
    Transaction交易業(yè)務(wù),處理;Permit允許,準(zhǔn)許;許可證,執(zhí)照;
    Settlement(問題、糾紛等的)解決,協(xié)議;居留地;
    Prescription處方,藥方,(醫(yī)生開的)藥;開藥方,開處方。
    4.翻譯:文化的……表明人類的語言是一代一代向下傳承的。
    Translation這個(gè)比較簡(jiǎn)單,專指從一種語言形式到另一種語言形式上的轉(zhuǎn)變;
    Transition;Transmission;Transaction見上題。
    5.翻譯:他親自參加……這筆重要的生意。
    Transaction;Transition;Transmission;Transformation的解釋見第二題。
    6.翻譯:因?yàn)槿藗儾槐卦贁y帶大量的現(xiàn)金,所以走在路上較以前更安全了;事實(shí)上所有的金融(經(jīng)濟(jì))……都可以通過計(jì)算機(jī)進(jìn)行。
    Transaction;Transition;Transmission;Transformation的解釋見第二題。