你知道為什么在面試時(shí),小伙子們總是西裝革履,而那些女性朋友總是一套得宜的職業(yè)裝嗎?把自己收拾得整潔大方,才能給人留下一個(gè)穩(wěn)重而成熟的印象,這時(shí)你就可以說(shuō)上這么一句:
“l(fā)eave it up to me, trust me!”
這句話意思是說(shuō)相信我,包在我身上沒有問題的。大家知道leave it是留下它的意思,再up to me,留下來(lái),由我來(lái)搞定,就是包在我身上的意思嘛If you tell other people with the phrase, leave it up to me, you show them that you will finish something successfully!昨天女友約了她的幾個(gè)好朋友出去吃飯,當(dāng)然由我買單啦!飯局一完,我一摸wallet,天!…女友見我臉色一變,冒了一句:
“l(fā)eave it up to me, I said they're my friends, so I'll pay the bill!”
(譯文,我來(lái)吧!我說(shuō)過(guò)他們是我的朋友,所以我來(lái)付帳。)
我只有淡淡一笑,本想打扮得帥一點(diǎn)去見見她的朋友,這樣她也有面子嘛,沒想到臨走時(shí)只顧著換新衣服,卻把錢夾放在那件破茄克里了,你說(shuō)尷尬不尷尬?
我想那時(shí)我真的是down in the dumps了,什么意思?大家知道dump是傾倒(垃圾), 作名詞時(shí)是堆存處的意思,down到垃圾里,你夠不夠沮喪的? 對(duì)了down in the dumps就是“如跌入谷底的、沮喪的”之意。這個(gè)詞也可以把down 去掉而變?yōu)閎e in the dumps,意思一樣哦!Some people sometimes are down in the dump, then they are very sad and without much interest in life. 我們來(lái)看一個(gè)句子,之前,先看turn to 這個(gè)片語(yǔ),一般指轉(zhuǎn)向的意思,老師不是常說(shuō)turn to page 多少頁(yè)多少頁(yè)嗎,意思就是說(shuō)把書翻到多少頁(yè),但這個(gè)詞組還有求助的意思哦。好了,我們來(lái)看一個(gè)例子。
The best thing about joining the organization is that you have someone to turn to when you're down in the dumps.
(譯文:加入這個(gè)組織最有利的就是當(dāng)你跌入谷底時(shí)可以向人求助。)
再舉個(gè)例子
Blake was really down in the dumps after his boss has shouted at him, he really felt depressed and frustrated.
(布萊克真的跌入了谷底,老板吼了他一頓,他真的感到很沮喪和失落心煩。)
結(jié)束語(yǔ):今天我們主要學(xué)習(xí)了兩個(gè)片語(yǔ),一個(gè)是leave it up to me, 意思是包在我身上,自信的人們何不用用他呢?比如看到一個(gè)漂亮妹妹,你就可以向其他哥們兒夸下海口:我來(lái)搞定她leave it up to me! 另一個(gè)是down in the dumps, 指沮喪的,大家除了注意可以把down去掉變?yōu)閎e in the dumps 外,還要注意dumps在這里一般都用的是復(fù)數(shù)。Ok,簡(jiǎn)單的作了一小結(jié),see you!
“l(fā)eave it up to me, trust me!”
這句話意思是說(shuō)相信我,包在我身上沒有問題的。大家知道leave it是留下它的意思,再up to me,留下來(lái),由我來(lái)搞定,就是包在我身上的意思嘛If you tell other people with the phrase, leave it up to me, you show them that you will finish something successfully!昨天女友約了她的幾個(gè)好朋友出去吃飯,當(dāng)然由我買單啦!飯局一完,我一摸wallet,天!…女友見我臉色一變,冒了一句:
“l(fā)eave it up to me, I said they're my friends, so I'll pay the bill!”
(譯文,我來(lái)吧!我說(shuō)過(guò)他們是我的朋友,所以我來(lái)付帳。)
我只有淡淡一笑,本想打扮得帥一點(diǎn)去見見她的朋友,這樣她也有面子嘛,沒想到臨走時(shí)只顧著換新衣服,卻把錢夾放在那件破茄克里了,你說(shuō)尷尬不尷尬?
我想那時(shí)我真的是down in the dumps了,什么意思?大家知道dump是傾倒(垃圾), 作名詞時(shí)是堆存處的意思,down到垃圾里,你夠不夠沮喪的? 對(duì)了down in the dumps就是“如跌入谷底的、沮喪的”之意。這個(gè)詞也可以把down 去掉而變?yōu)閎e in the dumps,意思一樣哦!Some people sometimes are down in the dump, then they are very sad and without much interest in life. 我們來(lái)看一個(gè)句子,之前,先看turn to 這個(gè)片語(yǔ),一般指轉(zhuǎn)向的意思,老師不是常說(shuō)turn to page 多少頁(yè)多少頁(yè)嗎,意思就是說(shuō)把書翻到多少頁(yè),但這個(gè)詞組還有求助的意思哦。好了,我們來(lái)看一個(gè)例子。
The best thing about joining the organization is that you have someone to turn to when you're down in the dumps.
(譯文:加入這個(gè)組織最有利的就是當(dāng)你跌入谷底時(shí)可以向人求助。)
再舉個(gè)例子
Blake was really down in the dumps after his boss has shouted at him, he really felt depressed and frustrated.
(布萊克真的跌入了谷底,老板吼了他一頓,他真的感到很沮喪和失落心煩。)
結(jié)束語(yǔ):今天我們主要學(xué)習(xí)了兩個(gè)片語(yǔ),一個(gè)是leave it up to me, 意思是包在我身上,自信的人們何不用用他呢?比如看到一個(gè)漂亮妹妹,你就可以向其他哥們兒夸下海口:我來(lái)搞定她leave it up to me! 另一個(gè)是down in the dumps, 指沮喪的,大家除了注意可以把down去掉變?yōu)閎e in the dumps 外,還要注意dumps在這里一般都用的是復(fù)數(shù)。Ok,簡(jiǎn)單的作了一小結(jié),see you!