翻譯天天練:容易誤譯的英語(yǔ)(4)word

字號(hào):

翻譯:
    A:He drugged David’s tea.
    B:You don’t say(so)!
    [誤譯]
    A:他在戴維的茶中放了毒。
    B:你不要(亂)說(shuō)!
    [愿意]
    A:他在戴維的茶中放了毒。
    B:真的嗎!
    [說(shuō)明] You don’t say (so)! 是口語(yǔ),表示驚訝,意為“真的嗎”,“不會(huì)吧”,“什么”等等。