La Chine maintient une bonne coopération avec les éditeurs étrangers
Nombre de magazines de renom mondial, tels que Newsweek, Elle et Marie Claire, se vendent à présent en version chinoise dans les kiosques chinois installés dans les rues.
世界幾家雜志社,例如《新聞周刊》、《世界時(shí)裝之苑》和《嘉人》的中文版本,在中國(guó)的路邊報(bào)攤上隨處可見。
Ces magazines en chinois sont un acquis de la coopération en matière de copyright entre les éditeurs étrangers et ceux du marché local.
這些雜志的中文版是國(guó)外出版社與當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)結(jié)合的產(chǎn)物。
Les éditeurs chinois ont établi une coopération en ce sens avec 54 magazines étrangers et continueront à développer de tels liens, a dit un chef chargé du contrôle de la presse de Chine lors de la 36 édition du Congrès mondial des magazines actuellement en cours à Beijing.
中國(guó)媒體一位負(fù)責(zé)人表示,中國(guó)出版社與差不多54家國(guó)外雜志社合作,而北京就有36家雜志社。
Sur les 54 revues co-publiées, 28 touchent à la science et à la technolgie, une au commerce et les 25 autres entrent dans la catégorie de la mode et de la vie, a fait savoir Liu Binjie, chef de l'Administration générale de la Presse et de la Publication.
公共媒體部長(zhǎng)劉斌杰解釋到,54本合作出版的雜志里面,28本涉及科學(xué)技術(shù),1本為商業(yè)的,其余25本則與時(shí)尚和生活有關(guān)。
"Le gouvernement chinois apprécie la coopération dans l'industrie de l'édition et créera davantage d'opportunités permettant à des magazines étrangers de prospérer sur le sol chinois," a indiqué M. Liu.
中國(guó)政府非常珍惜出版業(yè)的這種合作,并且為這些國(guó)外雜志在中國(guó)的這片土壤上繼續(xù)扎根創(chuàng)造了條件。
Source: xinhua
Nombre de magazines de renom mondial, tels que Newsweek, Elle et Marie Claire, se vendent à présent en version chinoise dans les kiosques chinois installés dans les rues.
世界幾家雜志社,例如《新聞周刊》、《世界時(shí)裝之苑》和《嘉人》的中文版本,在中國(guó)的路邊報(bào)攤上隨處可見。
Ces magazines en chinois sont un acquis de la coopération en matière de copyright entre les éditeurs étrangers et ceux du marché local.
這些雜志的中文版是國(guó)外出版社與當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)結(jié)合的產(chǎn)物。
Les éditeurs chinois ont établi une coopération en ce sens avec 54 magazines étrangers et continueront à développer de tels liens, a dit un chef chargé du contrôle de la presse de Chine lors de la 36 édition du Congrès mondial des magazines actuellement en cours à Beijing.
中國(guó)媒體一位負(fù)責(zé)人表示,中國(guó)出版社與差不多54家國(guó)外雜志社合作,而北京就有36家雜志社。
Sur les 54 revues co-publiées, 28 touchent à la science et à la technolgie, une au commerce et les 25 autres entrent dans la catégorie de la mode et de la vie, a fait savoir Liu Binjie, chef de l'Administration générale de la Presse et de la Publication.
公共媒體部長(zhǎng)劉斌杰解釋到,54本合作出版的雜志里面,28本涉及科學(xué)技術(shù),1本為商業(yè)的,其余25本則與時(shí)尚和生活有關(guān)。
"Le gouvernement chinois apprécie la coopération dans l'industrie de l'édition et créera davantage d'opportunités permettant à des magazines étrangers de prospérer sur le sol chinois," a indiqué M. Liu.
中國(guó)政府非常珍惜出版業(yè)的這種合作,并且為這些國(guó)外雜志在中國(guó)的這片土壤上繼續(xù)扎根創(chuàng)造了條件。
Source: xinhua

