獲勝的總是兔子

字號:

In real life, it is the hare who wins. Every time. Look around you. And in any case it is my contention that Aesop was writing for the tortoise market. Hares have no time to read. They are too busy winning the game.在現(xiàn)實生活中,獲勝的總是兔子,看看你周圍,每次都是這樣。在任何情況下,我都認為伊索是在為烏龜市場而寫,兔子沒有時間去讀它,它們?yōu)榱粟A得比賽正忙得不可開交。
    - Anita Brookner (1928- ), British novelist & art historian——英國小說家、藝術(shù)史學家阿尼塔。布魯克納