看電影學(xué)英語 GHOST

字號(hào):

一。Plot Summary for Ghost :Sam and Molly are a very happy couple and deeply in love. Walking back to their new apartment after a night out at the theatre, they encounter a thief in a dark alley, and Sam is murdered. He finds himself trapped as a ghost and realizes that his death was no accident. He must warn Molly about the danger that she is in. But as a ghost he can not be seen or heard by the living, and so he tries to communicate with Molly through Oda Mae Brown, a psychic who didn't even realize that her powers were real. Notes:psychic 通靈的(巫師)
    一對(duì)恩愛小夫妻森和摩莉,一天晚上當(dāng)他們看完電影走出劇院時(shí),森卻飛來橫禍,被逮徒搶  劫后槍殺。變成鬼魂的森意識(shí)到他的死不是一個(gè)意外,而是有預(yù)謀的。他得告訴摩莉她所處的危  險(xiǎn)。但是人鬼殊途,森無法被活著的人聽見和看見,他試圖通過一個(gè)通靈女巫奧迪美和Molly交  流……
    (奧迪美的扮演者,WHOOPI GOLDBERG, 因此影片獲1990奧斯卡佳女配角獎(jiǎng)。)
    二。Words Phrases & Dialogues:
    Notes:1.在談到將一幅畫拍賣給日本人時(shí),男主人公Sam說:Pitching these Japanese guys makes me so nervous. pitch, v. 迫使某人接受
    2.在電梯里,Sam問及好友Carl的咳嗽和皮疹。Carl說:- How are you feeling? What did the doctor say?
    - He said it was contagious, ……contagious adj.指(疾病)會(huì)傳染的
    3.進(jìn)入Sam的辦公室,Sam讓Carl在10點(diǎn)前轉(zhuǎn)帳$900,000, Sam說,Can you transfer it to his payroll account?
    Discretion, right?payroll n.(公司員工的)薪水總額with discretion 慎重的、審慎  的
    4.Molly問Carl是否喜歡她的新家時(shí),-You like it, huh?
    -Like is hardly the word. I didn't know it would be this beautiful. It's incredible!"Like is hardly the word."相當(dāng)于我們常說的“豈止是喜歡……".
    5.當(dāng)Sam坐在電腦前為賬號(hào)里多出幾百萬元的事而困惑煩惱時(shí),Carl進(jìn)來了,-What's the matter?
    -A glitch.glitch,[Slang]80年代出現(xiàn)的計(jì)算機(jī)用語。小故障,失靈: the term "bug" to   refer to a computer glitch. I want to nose around a bit.nose around/about,(口)打聽或探索某事It's like a vendetta now.vendetta, 長(zhǎng)期爭(zhēng)斗,家族世仇
    If you start to go blind, give a shout. "give a shout"意味“喊我一聲,我會(huì)幫忙的。”
    Adios.adios, 再見
    6.當(dāng)Sam和Molly看完電影從*走出后,S: I was spellbound the whole time. M: I would tell. So could everyone else with that resonating snore of yours. M: Quit being so blase about this. spellbound, 著魔,入迷,出神莫利在笑森看電影時(shí)一直在睡覺。
    blase, 對(duì)(享樂)感到膩煩的,厭煩的。
    7.當(dāng)Molly說到紐約時(shí)代雜志將刊登她的兩幅作品,她盛贊雜志有很多人作評(píng)論,讀者很多時(shí),Sam說,The New York Times is just some frustrated little critic with pimples on his ass who flunked art school. pimple 丘疹flunk [Slang]失敗,考試不及格
    8.當(dāng)Sam遭遇搶劫被槍殺時(shí),Molly喊到,Somebody? Somebody help us!
    Sam, don't you leave me. Sam, hold on!“有人嗎?”用somebody Don't 前置,起強(qiáng)調(diào)作用。
    hold on, 堅(jiān)持,挺住
    9.在醫(yī)院,警察對(duì)Molly說,“Miss Jensen, if you'll just step this way, please."step this way, 請(qǐng)這邊走
    10.在醫(yī)院,一個(gè)年長(zhǎng)的鬼魂對(duì)來世的Sam說,It's a whole new ball of wax. the whole ball of wax, [slang] =the whole shebang 全部,整個(gè)She's in the cardiac wing. She's fighting it. cardiac,心臟的,心臟病的,wing,[建]側(cè)廳,邊房例:the children's wing of the hospital.醫(yī)院的小兒科部門He's a goner.goner, (口)死亡的,或劫數(shù)難逃在人或事物。
    11.在Sam的葬禮上,牧師說的話,-We are reminded of his kindness, his generosity, his buoyancy of spirit,……buoyance n.(指人、態(tài)度等)能從挫折中迅速振作起來的,樂天的buoyancy of spirit 樂觀精神-We are all travelers on the same road, which leads to the same end.每個(gè)人都是人生旅途中的一個(gè)過客!
    -As our loved one enters eternal life, let us remember that love, too, is eternal.eternal 永恒的,永久的eternal life 永生,來世-That although we will miss him, our love will light the void and dispel the darkness.void, 太空,空間dispel, 驅(qū)散,消除
    12.在整理Sam的遺物時(shí),Carl勸Molly不要太傷心,應(yīng)出去散散步,You can't stay in all day.stay in 不出門,呆在家里No, I'm really not up for it.not up for 指Molly沒心情散步
    13.Sam走進(jìn)了Oda Mae的“通靈”店,(店名是Spiritual Advisor)
    Please be seated.小學(xué)課本上只有,“Sit down, please". 14.Sam說Oda Mae是在騙前來”問仙“的人錢,Way to go. Milk her for every penny.milk, (比喻)從(某人或某機(jī)構(gòu)處)騙?。ㄥX財(cái)、情報(bào)等)
    Way to to, 再這樣下去的話15.Oda Mae對(duì)“問仙”的人說,-You're fortunate today. The spirits are churning.-Have mercy!
    churn n.攪拌器 v.攪拌牛奶以制黃油。此處意為,劇烈攪動(dòng),翻騰mercy (口)恩惠,幸運(yùn)16.Sam評(píng)說Oda Mae的騙術(shù),What a crock of shit.crock of shit [美俚] nonsense, lies and exaggerations, mendacious cant = bullshit, 胡說17.當(dāng)Oda Mae真的聽到Sam鬼魂的聲音時(shí),她嚇壞了,I swear, no more cheating. I promise. I'll do anything. I'll do penance,but make that guy go away.do penance for sth.為……苦行贖罪
    18.Oda Mae要Sam離開,去找別人幫忙時(shí),Sam說,Somebody else? You're out of your mind.our of one's mind發(fā)狂的,精神錯(cuò)亂的 可能相當(dāng)于上海方言中的的“有沒有搞錯(cuò)?”(個(gè)人理解)
    19.Oda Mae在Molly的樓下,想見Molly,“This is for real."for real [sl]真的,實(shí)在的,可能的 例:Are you for real? (你講的)是真的嗎?
    20.當(dāng)Molly不信任地責(zé)問Oda,她來找她究竟為什么?Oda Mae說,-Hey! Look! If you think I'm here for my health, you're crazy. not for one's health [sl](美俚)不是干著玩的,另有目的
    21.當(dāng)Oda Mae羅哩羅嗦地向Molly解釋為何Sam不肯離開塵世時(shí),Sam: Would you stop rambling?
    Oda: I'm just answering her question, He's got an attitude now".ramble v.(喻)漫談,閑聊rambling (指講話、文章等)不切題的,不連貫的當(dāng)說別人態(tài)度不好時(shí),可以說,“He's got an attitude." 22.Sam要Oda Mae告訴Molly,Go to the police. It was a setup, I was murdered.setup 有組織,有計(jì)劃,有安排
    23.當(dāng)Molly告訴Carl關(guān)于通靈人Oda Mae來訪一事,Carl說,-Molly, there is no one on earth besides you who wants this to be true more than me.除了你之外,世上再也沒有誰比我更愿意相信這是真的。
    -but you got to be rational about this.但是你得頭腦清醒些。
    rational 能推理的,神志正常的-I don't buy it, Moll, not for a minute.buy (口)認(rèn)為合乎情理而接受(某事物),相信可不能解釋為“我不買它。” :-)
    -This is getting deranged.deranged 混亂的,精神錯(cuò)亂的-We're off the deep end.go (or jump) off the deep end (美俚),貿(mào)然行事在這兒相當(dāng)于“we're over our heads". It simply means "we're in trouble".-Molly, I don't understand how you could swallow this crap, I mean this guy may not even exist.swallow [sl] 接受,相信 =To accept or endure reluctantly
    crap  屎,廢話,胡扯-You gonna tell them that some storefront psychic has been communing with the dead?storefront 沿街鋪面,商店-I'm sorry. This stuff just really gets to me.get to [美俚]觸動(dòng)……的感情;使高興,使激動(dòng),使惱火To distress or anger someone; =bug, hassle 24.Molly去警察局講述關(guān)于通靈人提供的線索,I know how this sounds I hear myself saying it, and I want to cringe.cringe (因恐懼而)退縮,畏縮
    25.警察拿出Oda Mae的犯罪記錄說,-forgery, selling false I.D. Served one year, 1971-arrested for fraud.-racketeering, served 10 months,1974forgery (文件、畫、簽字等的)偽造,偽造行為,偽造罪fraud 欺騙行為,詐騙racketeering 敲詐勒索活動(dòng)
    26.晚上,Carl來向Molly脾氣不好的原因,……and I feel really lousy about what happened last right.lousy [sl]糟糕的,討厭的Bad, nasty;=crummy(骯臟的,低劣的)
    And on top of it, it's stuff at work.on top of 除……之外,另外,還有
    27.Sam說Carl,“You lying snake.”snake [sl]追求和欺騙少女的男子 相當(dāng)于我們說的“騙子!流氓!”
    28.Carl想邀請(qǐng)Molly明晚共進(jìn)晚餐,問Molly愿意嗎,Can I interest you in that?
    29.“地鐵鬼”也是個(gè)煙鬼,Oh, I'd give anything for a drag. drag [sl] (吸、抽)香煙注:drug 毒品30.Oda Mae想讓眾人安靜下來,她說,Oh, Chill out. Chill out.chill out [sl] To relax; calm oneself
    31.I have a transfusion to make.transfusion 輸血
    32.在銀行的電梯里,Sam和Oda在對(duì)話,Sam: I don't suppose I can talk you into losing the hat. Oda: You keep messing with me. You'll be here by yourself.talk sb. into說服某人做某事mess with sb/sth (口)干預(yù)某人(某事),干擾,搞糟
    33.Sam要Oda少說些,Don't embellish.embellish v.給文章添加細(xì)節(jié),給……潤(rùn)色;添枝加葉相當(dāng)于上海方言中的,“不要再添油加醋了?!保▊€(gè)人理解)
    34.Oda假冒Rita Miller的身份,準(zhǔn)備注銷賬號(hào)取出$400,000時(shí),Sam評(píng)說Ferguson,Now, listen, This guy Ferguson's a real jerk. He's a social moron.jerk (口,貶)蠢人[sl] A contemptible and obnoxious person, esp a man = asshole moron (口)白癡,低能兒35.Oda說加油站很賺錢,It's very very lucrative.lucrative adj.賺錢的,可獲利的
    35.Sam要Oda在支票上簽字,不要藏起來而是捐給教堂,No, No. Endorse it.在上一部電影中出現(xiàn)過這個(gè)詞,意為“在廣告上說本人使用某產(chǎn)品,并贊許該產(chǎn)品”。
    在這里解釋為“在(尤指支票)的背面簽字”。
    36.Oda敲鄰居門,想躲避Willy和Carl的追殺,鄰居拒絕了并說,Who are you kidding?相當(dāng)于我們說的,“開什么玩笑?”
    37.Carl追殺,Oda叫到,F(xiàn)ire escape.fire escape 安全出口,太平樓梯(在火災(zāi)中提供緊急出口而設(shè))。
    38.Carl罵Oda是騙子,She's a con artist.con man (or artist) (美俚)騙子(善于說服人,讓人信服的騙子)
    39.Sam進(jìn)天堂前,和Molly深情“相視”告別,Sam: I love you, Molly. I've always loved you. Molly: Ditto. ditto 同上,重復(fù),與前相同三。Classic sentence:I'd give anything if I could just touch you once more. (by Sam)
    四。Song:Unchained Melody (by Righteous Brothers)
    http://gl.rime.com.cn/mp3/righteous_brothers/unchained_melody.mp3
    Lyrics:Whoa! My love, my darling,I hunger for your touch,Alone. Lonely time. And time goes by, so slowly,And time can do so much,Are you still mine?
    I need your love. God speed your love to me.
    Lonely rivers flow to the sea, to the sea,To the open arms of the sea. Lonely rivers sigh, wait for me, wait for me,I'll be coming home, wait for me.
    Whoa! My love, my darling,I hunger, hunger!, for your love,F(xiàn)or love. Lonely time. And time goes by, so slowly,And time can do so much,Are you still mine?
    I need your love. God speed your love to me.