漢英口譯分類詞匯--熱門話題詞匯(3)

字號(hào):

復(fù)式住宅duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing that maximizes usable space by increasing the number of the story building)
     覆蓋率 coverage rate
     改制上市:An enterprise is re-organized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market.
     干部隊(duì)伍革命化、年輕化、知識(shí)化、專業(yè)化 make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent
     尷尬,困境,糟糕 pretty pass
     感謝款待的信 a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well as someone's guest)
     港人治港 Hong Kong people administering Hong Kong
     高層次、全方位的對(duì)話 high-level and all-directional dialogue
     高產(chǎn)優(yōu)質(zhì) high yield and high quality
     高度自治 high degree of autonomy
     高杠桿交易機(jī)構(gòu) highly-leveraged institutions(HLI)
     高官會(huì) Senior Officials Meeting (SOM)
     高級(jí)商務(wù)師 Certified Business Executive
     高架公路 elevated highway; overhead road
     高科技板塊 high-tech sector
     高難度動(dòng)作 stunner, stunt
     高清晰度 high definition
     高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)開(kāi)發(fā)區(qū) high and new technology industrial development zone
     個(gè)人收入應(yīng)稅申報(bào)制度 the system of the declaration of individual incomes for tax payment
     個(gè)人自掃門前雪, 莫管他人瓦上霜 hoe one‘s own potatoes
     各大菜系 major styles of cooking
     各盡所能let each person do his best; from each according to his ability
     各就各位On your marks!"
     根本政治制度 fundamental political system
     跟蹤審計(jì) follow-up auditing
     工程公司 engineering company
     工商局 industrial and commercial bureau
     工薪階層 salariat; state employee; salaried person
     工業(yè)控制一體化integrated industrial control; industrial control of integration
     工業(yè)園區(qū) industrial park
     公費(fèi)醫(yī)療 medical services at state expense
     公告板服務(wù) Bulletin Board Service (BBS)
     公積金public accumulation funds, public reserve funds
     公檢法 public security organs, procuratorial organs and people's courts
     公開(kāi)喊價(jià)市場(chǎng) open outcry markets
     公款吃喝 recreational activities using public funds
     公路隔離帶 median
     公司分立與解散 separation and dissolution of a company
     公益林 public welfare forest
     公正、公平、公開(kāi) just, fair and open
     公證財(cái)產(chǎn) notarize the properties
     功夫不負(fù)有心人 Everything comes to him who waits.
     恭喜發(fā)財(cái) May you be prosperous??; Wish you all the best!
     共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的多黨合作與政治協(xié)商 multi-party cooperation and political consultation under the leadership of Communist Party
     股本share capital
     股本金 equity capital
     骨干企業(yè) key enterprise
     be attached or affiliated to; be subordinate to
     掛職 1) take a temporary post (in order to temper oneself); 2) serve in a lower level unit for a period while retaining one's position in the previous unit
     關(guān)稅壁壘 customs barrier; tariff wall
     光谷 optical valley
     光機(jī)電一體化 optical, mechanical and electronic integration
     光盤雜志 CD-ROM magazine
     光通訊 photo-communication; optical communication
     廣告電話直銷direct response advertising
     廣域網(wǎng) wide area network (WAN)
     歸口管理 put under centralized management by specialized departments
     國(guó)產(chǎn)化率 import substitution rate; localization rate of parts and components
     國(guó)防動(dòng)員體制 the mobilization for national defense
     國(guó)際慣例 international common practice
     國(guó)際化戰(zhàn)略 internationalization strategy
     國(guó)際日期變更線 International Date Line (IDL)
     國(guó)際商業(yè)機(jī)器公司 International Business Machine Corporation (IBM)
     國(guó)家經(jīng)濟(jì)體制改革委員會(huì) the State Commission for Restructuring the Economic Systems
     國(guó)家控股公司 state-controlling company
     國(guó)家普通話水平考試 National Proficiency Test of Putonghua
     國(guó)家一級(jí)保護(hù) first-grade State protection
     國(guó)家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision
     國(guó)腳 player of the national football team; footballer of the national team
     國(guó)庫(kù)券 treasury bonds
     國(guó)民黨 Kuomintang
     國(guó)民經(jīng)濟(jì)支柱產(chǎn)業(yè) pillar industries in national economy
     國(guó)民生產(chǎn)總值 gross national product (GNP)
     國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值 gross domestic product (GDP)
     國(guó)土局 Land and Resources Bureau
     國(guó)債專項(xiàng)資金 special fund for treasury bond
     過(guò)度開(kāi)墾 excess reclamation
     過(guò)猶不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
     海市蜃樓, 鏡花水月, 無(wú)稽之談 a mare‘s nest
     海灣戰(zhàn)爭(zhēng)綜合征 the Gulf War syndrome
     函授大學(xué) correspondence university
     漢字處理軟件 Chinese character processing software
     旱地滑雪場(chǎng) mock skiing park
     航母 aircraft carrier
     航向錯(cuò)誤, 奉行錯(cuò)誤方向 on the wrong tack
     豪賭 unrestrained gambling
     好出風(fēng)頭的運(yùn)動(dòng)員 exhibitionist, grandstander
     好萊塢大片 Hollywood blockbuster
     好球 "Strike"
     好事不出門,惡事傳千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
     合理引導(dǎo)消費(fèi) guide rational consumption
     合議庭 collegiate bench
     和服 Kimono
     核銷 cancel after verification
     黑店 gangster inn
     黑客 hacker
     黑社會(huì) Mafia-style organizations; gangland
     紅包 (中)red paper containing money as a gift, (貶) bribe, kickback
     紅籌股red chips
     紅股 bonus share
     紅帽子企業(yè) red cap enterprise (refers to the reputation a private enterprise enjoys by becoming attached to a government department and doing business in the name of a state-run or collective-run enterprise)
     紅細(xì)胞生成素 Erythropoietin (EPO)
     宏觀調(diào)控 macro-control
     后防空虛 leave the defense exposed
     后臺(tái)管理 back-stage management
     呼啦圈 hula hoop
     胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded)
     虎父無(wú)犬子 A wise goose never lays a tame egg.
     互動(dòng)廣告 interactive advertisement
     戶口簿 residence booklet
     戶口管理制度 domicile system, residence registration system
     戶主 head of a household
     護(hù)身法寶 amulet
     華表 ornamental column/cloud pillar/stele
     華蓋 canopy
     滑板車 scooter
     壞球 "Ball"
     還俗 resume secular life, unfrock
     環(huán)太平洋地區(qū) Pacific Rim
     換手率 turnover rate
     黃、賭、毒 pornography, gambling and drug abuse and trafficking
     黃金時(shí)段 prime time
     灰色收入 income from moonlighting
     揮棒 swing
     揮棒不中 fan
     匯豐銀行 Hong Kong and Shanghai Banking Corporation (HSBC)
     婚介所 matrimonial agency
     婚外戀 extramarital love
     活到老,學(xué)到老 One is never too old to learn.
     火炬計(jì)劃 Torch Program (a plan to develop new and high technology)
     貨幣化 monetization
     貨幣回籠 withdrawal of currency from circulation
     貨到付款 cash on delivery
     機(jī)場(chǎng)建設(shè)費(fèi) airport construction fee
     機(jī)構(gòu)投資者 institutional investor
     機(jī)構(gòu)臃腫  overstaffing in organizations (government)
     積壓產(chǎn)品 overstocked commodities (inventories)
     基本國(guó)情 fundamental realities of the country
     基本路線要管一百年 The basic line must be followed unswervingly for a very long time to come.
     基層民主 democracy at the grassroots level
     基層組織 organizations at the grass-roots level
     基礎(chǔ)設(shè)施 infrastructure
     基因工程 genetic engineering
     基因突變 genetic mutation