日語(yǔ)文法:句尾的表達(dá)方式(上)

字號(hào):

一、まい,まいか/(我)絕不…,不會(huì)…吧
    「(1)(私は)絕対~しない,~ないことにする(2)~ないだろう,~ないだろうか/(1)(我)絕不…,不打算…(2)大概不…,不會(huì)…吧」
    1、もう二度,うそをつくまい。そう心の中で強(qiáng)く思った。
    2、國(guó)へ帰ろうか,帰るまいか,迷っている。
    3、二時(shí)間も待ったのに來(lái)ないのだから,もう來(lái)るまい。
    4、私のような存在は,社會(huì)には必要ないのではあるまいか。
    二、~というものではない,~というものでもない/并不是…,也并不是…
    「~というのは一般的でない/并不是…,也并不是…」
    1、確かにうそは良くないが,本當(dāng)のことを言えばいい,というものではない。噓が必要な時(shí)もあるのだ。
    2、「優(yōu)しい人がすき」と言う若い女性は多い。といって,ただ優(yōu)しいだけでいい,というものでもない。
    三、~っこない/不會(huì)…,絕不…
    「絕対ない(會(huì)話(huà)の時(shí)に使う)/(口語(yǔ))不會(huì)…,絕不…」
    1、黙ってさえいれば,誰(shuí)にもわかりっこない。
    2、「あいつ,來(lái)るかなあ?」「來(lái)っこない,來(lái)っこない。だって,朝まで飲んでたって言うじゃない。來(lái)る分けないよ?!?BR>    3、あんなに游んではかりいたら,入學(xué)試験に受かりっこないよ。いつまでたっても考えが甘いんだから。
    四、~てたまらない/…得受不了,非常…
    「我慢できない/…得不得了,…得厲害」
    1、あと一點(diǎn),せめて,あと1分あれば,逆転して勝ったのに…悔しくて,悔しくてたまらない。
    2、暑くて暑くてたまらない。こんな暑い日にスーツを著て外回りだなんて,サラリーマンはつらいな。
    3、いくら手當(dāng)がつくからと言って,こんなに殘業(yè)が続いてはたまらない。
    4、私の責(zé)任ではないのに,起こられてはたまらない。
    5、留學(xué)生活ももう二年,一度も帰っていないので,國(guó)の家族に會(huì)いたくてたまらない。
    五、~に決まっている,~に相違ない,~に違いない/一定…,肯定…
    「きっと~だろう,「~に相違ない」はかたい文,書(shū)き言葉に/一定(「~に相違ない」語(yǔ)氣較硬,文章語(yǔ))」
    1、いくら勉強(qiáng)したって,駄目なものは駄目よ。駄目に決まっているわ。
    2、今度の試合も,どうせあのチームが優(yōu)勝するに決まってるからな。
    3、あの男が犯人に相違ない。
    4、彼が犯人に相違ない。
    5、自信がなければやらない彼のことだから,分野違いの今度の仕事は斷るに相違ない。
    6、知らん顏しているけれど,本當(dāng)は知っているに違いない。
    7、冷蔵庫(kù)に入れておいたアイスクリ-ムがなくなっている。食べたのは,甘いものが好きな妹に決まっている。
    六、恐れがある/有…危險(xiǎn),恐怕…
    「~する危険性がある/有…可能,有…危險(xiǎn),恐怕…」
    1、臺(tái)風(fēng)13號(hào)は,今夜半,紀(jì)伊半島に上陸する恐れがあります。
    2、このまま放置しておくと,工場(chǎng)を閉鎖しなければならなくなる恐れがある。
    3、甘やかしい育てたせいか,子供は親の言うことを聞かず,反抗してばかりいる。このままでは非行に走り,悪の道に入る恐れがある。
    4、臺(tái)風(fēng)で川の水が増し,近くの民家が流される恐れがある。
    5、學(xué)校でいじめられている子供は登校しなくなる恐れがある。