日語一級文法分類解析(28)

字號:

對象/二者關(guān)系 5-7
    にもまして:
    更(加)……
    超過……
    N にもまして
    1. 花子さんは以前にもまして、美しくなった。
    花子比以前更漂亮了。
    2. 洪水も怖いが、それにもまして怖いのは地震だ。
    洪水也很可怕,但是更可怕的是地震。
    3. 過去3年間の実績にもまして、すばらしい飛躍を見せている。
    比過去3年的實(shí)際成績,更為突飛猛進(jìn)。
    對象/二者關(guān)系 5-8
    をもって:
    以……
    用……
    N をもって
    為進(jìn)行……事項(xiàng)的手段、方法及材料、資格等等,相當(dāng)于「で」以及「によって」、「でもって」等。
    1. 代表団団長の資格をもって発言する。
    以代表團(tuán)團(tuán)長的資格發(fā)言。
    2. 簡単ながら、これをもってごあいさつといたします。
    以此簡單的幾句話作為我的致辭。
    3. 風(fēng)味満點(diǎn)の中國料理をもって遠(yuǎn)方からきた友達(dá)をもてなす。
    以風(fēng)味極佳的中國菜,來招待遠(yuǎn)來的友人。
    4. 小學(xué)生たちは拍手と歓聲をもって、代表団の団員たちを出迎えた。
    小學(xué)生們用掌聲和歡呼聲,迎接代表團(tuán)的團(tuán)員們。
    5. 弘法大師は博學(xué)をもってよく知られている。
    弘法大師因博學(xué)而聞名。
    6. 父は高齢をもって引退した。
    父親因年事已高而退休。
    7. 猛練習(xí)をもって聞こえるチーム。
    以訓(xùn)練嚴(yán)格而聞名的隊(duì)伍。
    對象/二者關(guān)系 5-9
    をよそに:
    不顧……
    對……置之不理
    N をよそに
    不理睬、不考慮、毫無顧忌別人的評價或感情。
    1. スミスさんはみんなの心配をよそに砂漠に入って行った。
    史密斯先生不理會大家的擔(dān)心,獨(dú)自一人進(jìn)入了沙漠。
    2. 親の反対をよそに、彼女は外國人と結(jié)婚したa。
    她不顧父母的反對,和外國人結(jié)婚了。
    3. あの人は友達(dá)の忠告をよそに、愛人とアメリカへ行った。
    他不顧朋友的忠告,和情人去了美國。
    4. 住民の不安をよそに、その製紙工場は依然として汚水をたれ流しにしている。
    那家造紙工廠對居民的擔(dān)心置之不理,依舊往河里排放污水。