Городбудущего
[寫作構(gòu)思]
(1) Городское планирование
(2) Дороги и транспорт
(3) Значение зелёной зоны
Современные проблемы мегаполистов волнуют не только учёных, архитекторов и строителей , но и простых людей , жителей больших городов.
По-моему, в будущем городское планирование в первую очередь должно учитывать интересы горожан. Планировка города должна быть удобна для всех его жителей: как взрослых, так и детей. Комплексное планирование позволит отделить районы административных и промышленных застроек от торговых, культурно-оздоровительных зон и жилых массивов. Главное внимание, вероятно, будет уделено экологическим задачам, так как без их решения невозможно говорить о здоровье общества.
Особую роль будет играть дорожное строительство, планирование транспортных артерий с целью обеспечения максимально щадящих условий жизни и деятельности горожан. Станет больше экранов для защиты от шума городских магистралей , получит своё развитие городской воздушный и водный транспорт. Будет использоваться экологически чистое топливо.
И наконец, наряду с фронтальным озеленением городских улиц и площадей , город будут окружая, лесопарковые- и дачные кварталы, без которых немыслимо воспитание гармонично развитого поколения нового тысячелетия.
Город будущего должен служить людям будущего.
[點(diǎn)評(píng)]
本文談的是大城市的規(guī)劃問題。首先談了城市規(guī)劃的原則,然后重點(diǎn)闡述城市交通規(guī)劃和綠化工作。與上一篇一樣,列舉的都是具體的措施,不同的是復(fù)合句和長(zhǎng)句子比較多,語言相對(duì)復(fù)雜一些,共水平稍高的考生參照模仿。
[寫作構(gòu)思]
(1) Городское планирование
(2) Дороги и транспорт
(3) Значение зелёной зоны
Современные проблемы мегаполистов волнуют не только учёных, архитекторов и строителей , но и простых людей , жителей больших городов.
По-моему, в будущем городское планирование в первую очередь должно учитывать интересы горожан. Планировка города должна быть удобна для всех его жителей: как взрослых, так и детей. Комплексное планирование позволит отделить районы административных и промышленных застроек от торговых, культурно-оздоровительных зон и жилых массивов. Главное внимание, вероятно, будет уделено экологическим задачам, так как без их решения невозможно говорить о здоровье общества.
Особую роль будет играть дорожное строительство, планирование транспортных артерий с целью обеспечения максимально щадящих условий жизни и деятельности горожан. Станет больше экранов для защиты от шума городских магистралей , получит своё развитие городской воздушный и водный транспорт. Будет использоваться экологически чистое топливо.
И наконец, наряду с фронтальным озеленением городских улиц и площадей , город будут окружая, лесопарковые- и дачные кварталы, без которых немыслимо воспитание гармонично развитого поколения нового тысячелетия.
Город будущего должен служить людям будущего.
[點(diǎn)評(píng)]
本文談的是大城市的規(guī)劃問題。首先談了城市規(guī)劃的原則,然后重點(diǎn)闡述城市交通規(guī)劃和綠化工作。與上一篇一樣,列舉的都是具體的措施,不同的是復(fù)合句和長(zhǎng)句子比較多,語言相對(duì)復(fù)雜一些,共水平稍高的考生參照模仿。