職務(wù)中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)“總”這個(gè)字,比如,總經(jīng)理、總設(shè)計(jì)師、總編等,漢語中一個(gè)“總”字就解決了問題,但在英文中可沒那么簡單,在表達(dá)不同的“總”職務(wù)時(shí),這個(gè)“總”字對(duì)應(yīng)的英文也會(huì)有所不同,以下三組例子供讀者參考。
1、用chief或-in-chief
Chief Accountant 總會(huì)計(jì)師
Chief Architect 總建筑師
Chief Designer 總設(shè)計(jì)師
Chief Editor;Editor-in-Chief 總編輯
Chief Engineer;Engineer-in-Chief 總工程師
Chief of General Affairs 總務(wù)主任
Chief of the General Staff 總參謀長
Commander-in-Chief 總司令
2、用general或-general
General Accountant 總會(huì)計(jì)師
General Agent 總代理商
General Consul 總領(lǐng)事
General Designer 總設(shè)計(jì)師
General Dispatch Officer 總調(diào)度員
General Manager 總經(jīng)理
General Secretary;Secretary-General 總書記;總干事
General Store Supervisor 總務(wù)管理員
Auditor-General 總稽查
Consul-General 總領(lǐng)事
Director-General 總干事
3、用專門的詞來表示
Chairman;President 總裁
Controller 總監(jiān);總管
Dean of General Affairs 總務(wù)長
Governor 總督
Head Clerk 總管(商家)
President 總統(tǒng)
Prime Minister;Premier 總理
1、用chief或-in-chief
Chief Accountant 總會(huì)計(jì)師
Chief Architect 總建筑師
Chief Designer 總設(shè)計(jì)師
Chief Editor;Editor-in-Chief 總編輯
Chief Engineer;Engineer-in-Chief 總工程師
Chief of General Affairs 總務(wù)主任
Chief of the General Staff 總參謀長
Commander-in-Chief 總司令
2、用general或-general
General Accountant 總會(huì)計(jì)師
General Agent 總代理商
General Consul 總領(lǐng)事
General Designer 總設(shè)計(jì)師
General Dispatch Officer 總調(diào)度員
General Manager 總經(jīng)理
General Secretary;Secretary-General 總書記;總干事
General Store Supervisor 總務(wù)管理員
Auditor-General 總稽查
Consul-General 總領(lǐng)事
Director-General 總干事
3、用專門的詞來表示
Chairman;President 總裁
Controller 總監(jiān);總管
Dean of General Affairs 總務(wù)長
Governor 總督
Head Clerk 總管(商家)
President 總統(tǒng)
Prime Minister;Premier 總理