oath administrator 監(jiān)誓人
observation code 簡(jiǎn)碼
observations page [HKSAR passport] 備注頁(yè)〔香港特區(qū)護(hù)照〕
official certificate 證明文件
official custody 官方看管
official endorsement 公務(wù)簽注
official passport 公務(wù)護(hù)照
official seal 正式印章
one-way permit quota 單程證配額
onward journey 續(xù)程
onward visa 前往他國(guó)簽證
open centre [Vietnamese refugee] 開(kāi)放中心〔越南難民〕
open centre for refugees 開(kāi)放式難民中心
open employment [Vietnamese refugee] 出外就業(yè)〔越南難民〕
opening of a closed centre 開(kāi)放禁閉中心
Operation Champion [anti-illegal immigration operation] "冠軍行動(dòng)"〔反非法入境行動(dòng)〕
oral statement 口頭陳述
Orderly Departure Programme [implemented by Vietnamese authority] 有次序離境計(jì)劃〔由越南*施行〕
orderly repatriation 有秩序遣返
Orderly Repatriation Programme 有秩序遣返計(jì)劃
ordinarily resident in Hong Kong 通常居于香港;通常在香港居住
ordinarily resident in Hong Kong for a continuous period of not less than X years 至少連續(xù)X年通常居于香港
ordinary passport 普通護(hù)照
ordinary visa 普通簽證
organized illegal departure 有組織非法離境活動(dòng);有組織非法離境行動(dòng)
outstanding tax liabilities 未清繳的稅項(xiàng)
overseas clearance waiting list 海外辦理出入境手續(xù)備索名單
Overseas Visa Post 海外簽證處
overstayer 逾期逗留者
overstayer from China 從中國(guó)來(lái)港后逾期逗留者
overstaying 逾期逗留
Pacific Rim Immigration Intelligence Conference 太平洋沿岸地區(qū)入境事務(wù)情報(bào)會(huì)議
Parent and Child Ordinance [Cap. 429] 《父母與子女條例》〔第429章〕
parentage 父母身分
particular mark 特征
particular search 特定查冊(cè)
partly of Chinese race 帶有華人血統(tǒng)
partner 伴侶;配偶
pass 通行證
passage 旅程
passenger 旅客;乘客
passenger clearance procedure 旅客審查程序
passenger hall 旅客大堂
passenger throughput 旅客流量
passenger ticket 客票
passenger traffic 旅客流量;旅客人數(shù);客運(yùn)
passport 護(hù)照
passport collection service 領(lǐng)取護(hù)照服務(wù)
passport for convenience 權(quán)宜護(hù)照
passport of full validity 有效期不須受額外限制的護(hù)照
passport of restricted validity 有效期須受額外限制的護(hù)照
Passport Section [British Consulate-General Hong Kong] 護(hù)照部〔英國(guó)駐港總領(lǐng)事館〕
paternity 父親身分
pending removal 等候遣離
perforated identity card 已打孔身分證
period of absence 離港期限;離港時(shí)間
period of stay in Hong Kong 居港期間
perjury 作假證供
permanent residence in Hong Kong 在香港永久居住
permanent resident 永久性居民
permanent resident permit 永久居留證
permanent resident status 永久性居民身分
permanent right of abode 永久居留權(quán)
permanent settlement 永久居留
permission to land 入境準(zhǔn)許
permit 許可證;通行證
Permit for Proceeding to Hong Kong and Macau [commonly known as "one-way exit permit"] 前往港澳通行證〔慣稱"單程通行證"或"單程證"〕
permit for removal and burial of dead body 搬移及埋葬尸體許可證
permit for removal of dead body from Hong Kong 搬運(yùn)尸體離開(kāi)香港許可證
Permit for Travelling to and from Hong Kong and Macau [commonly known as "two-way exit permit"] 往來(lái)港澳通行證〔慣稱"雙程通行證"或"雙程證"〕
permit to land in Hong Kong 香港入境許可證
permit to remain in Hong Kong 香港居留許可證
person born in lawful wedlock 合法夫婦所生的人
person of independent means 有自立能力的人
personal document 個(gè)人證件
personal documentation 個(gè)人證件
personal particulars 個(gè)人資料
personation 冒充他人
Phased Programme for British National (Overseas) Registration 英國(guó)國(guó)民(海外)分期登記計(jì)劃
phone-in service [Immigration Department] 電話預(yù)約服務(wù)〔入境事務(wù)處〕
physically and mechanically restrained 施以人手及機(jī)械束縛
Pillar Point Vietnamese Refugee Centre 望后石越南難民中心
place of birth 出生地點(diǎn)
place of employment 工作地方
place of first asylum 第一收容地
place of first refuge 第一羈留地
place of origin 原居地
place of permanent residence 永久居留地;永久居住地
place of public worship 公眾禮拜場(chǎng)所
place of residence 居住地方;居住地
point of entry 入境站
points system [one-way exit permit] 計(jì)分制度〔單程通行證〕
police supervision order 警方監(jiān)管令
political reason 政治理由
port clearance 出港證
port of call 停靠港;沿途靠岸港口
port of destination 目的港
port of disembarkation 離船港
port of embarkation 登船港
port of first asylum 第一收容港
port of first refuge 第一羈留港
possession of a forged identity card 管有偽造身分證
post register book of births 補(bǔ)辦出生登記冊(cè)
post register book of deaths 補(bǔ)辦死亡登記冊(cè)
post-dated passport 預(yù)蓋日期護(hù)照
posthumous child 遺腹子女
post-register 補(bǔ)辦登記
post-registration of birth 補(bǔ)辦出生登記
post-registration of death 補(bǔ)辦死亡登記
potential resettlement country 可接受移居國(guó)家
practical attachment 派駐實(shí)習(xí)
pre-arrival clearance [vessel] 預(yù)辦入境檢查〔船只〕
prescribed period 規(guī)定的時(shí)限
previous passport 原有護(hù)照
principal applicant 主要申請(qǐng)人
principal family member 主要家庭成員
principal holder 主要持有人
principal home 主要的家
principal wife 正妻;正室
privileged immigration status [British citizen] 特許入境身分;特別優(yōu)惠入境身分〔英國(guó)公民〕
Processing Automation System [Immigration Department] 處理申請(qǐng)計(jì)算機(jī)化系統(tǒng)〔入境事務(wù)處〕
professional 專業(yè)人士
professional evidence 專業(yè)證據(jù)
progressive relocation 逐步遷移
proof of identity 身分證明文件
protected person 受保護(hù)人士;應(yīng)受保護(hù)人員
protected state 受保護(hù)國(guó)
protectorate 受保護(hù)地;受保護(hù)國(guó)
public office 對(duì)外辦事處
Public Security Bureau [China] 公安廳〔中國(guó)〕
Pui Chi Boys' Home 培志男童院
Pui Yin Juvenile Home 培賢男童院
qualifying connection 符合資格關(guān)系
qualifying residential period 符合資格居留期間
quarantine and immigration anchorage 檢疫及入境船只碇泊處
Queuing Information System 排隊(duì)輪候信息系統(tǒng)
queuing-for-a-tag system 排隊(duì)領(lǐng)籌制度
quota 配額
quota ceiling 配額上限
quota entrant 配額內(nèi)的入境者
quota system 配額制度;派籌制度
reader-printer 閱讀復(fù)印機(jī)
real name 真實(shí)姓名
rebuttable presumption 可*的推定
recent arrival 新抵港人士;新移民
reception centre 羈押中心;接待中心;收容所
recipient country 收容國(guó)
reciprocal agreement 互惠協(xié)定
recognizance 擔(dān)保書(shū);擔(dān)保;具保書(shū)
record of employees 雇員記錄
record of proceedings 法律程序記錄
re-entry permit 回港證
Re-entry Permit and Passport Issuing Office 回港證及簽發(fā)護(hù)照辦事處
re-entry visa 回港簽證;返回原居地簽證
referee 咨詢?nèi)?BR> referee's statement 咨詢?nèi)寺暶鲿?shū)
refuge 庇護(hù)
refugee 難民
Refugee Action of the United Kingdom 英國(guó)難民行動(dòng)組
refugee camp 難民營(yíng)
refugee centre 難民中心
Refugee Co-ordinator 難民事務(wù)統(tǒng)籌專員
refugee identity card 難民身分證
refugee processing centre 難民處理中心
refugee status 難民身分
refugee status determination procedure 審定難民身分程序
Refugee Status Review Board [RSRB] 難民身分覆檢委員會(huì)
refusal notice 拒予入境通知書(shū)
regional transit centre 地區(qū)收容中心
register book of births 出生登記冊(cè)
register book of deaths 死亡登記冊(cè)
register computer 登記計(jì)算機(jī)
register form 登記表格
registered name 登記姓名
registered residence 戶籍
registrar 登記官;登記官員
registrar certificate 登記官證明書(shū)
Registrar of Births and Deaths 生死登記官
Registrar of Marriages 婚姻登記官
Registration Division [Immigration Department] 人事登記科〔入境事務(wù)處〕
registration of a minor 未成年人登記
registration of births 出生登記
registration of customary marriage 舊式婚姻登記
registration of deaths 死亡登記
Registration of Persons (Application for New Identity Cards) (Consolidation) Order [Cap. 177] 《人事登記(申請(qǐng)新身分證)(綜合)令》〔第177章〕
Registration of Persons Office 人事登記處
Registration of Persons Ordinance [Cap. 177] 《人事登記條例》〔第177章〕
registration of persons record 人事登記記錄
Registration of Persons Regulations [Cap. 177] 《人事登記規(guī)例》〔第177章〕
Registration of Persons Tribunal 人事登記審裁處
registration of persons warning index 人事登記警告索引
regular residence registration form 常住人口登記表
Re-integration Assistance Programme [Vietnamese migrant] 重投社會(huì)援助計(jì)劃〔越南船民〕
reissuance due to loss 遺失補(bǔ)領(lǐng)
reissued passport 因遺失而補(bǔ)領(lǐng)的護(hù)照
reject a claim 駁回申索
remain 居留;逗留
removal 遣送離境;遣返;遣離
removal from Hong Kong 遣離香港
removal order 遣送離境令
removee 遣送離境者
renewal 換領(lǐng);續(xù)期
renunciation 放棄;退出;喪失
renunciation of Chinese nationality 退出中國(guó)國(guó)籍
repatriation 遣返;遣返原居地
repatriation service 遣返;協(xié)助回國(guó)
repatriation upon arrest 即捕即解
repatriation upon interception 即捕即解
replacement 補(bǔ)領(lǐng);補(bǔ)發(fā);換領(lǐng);取代
replacement passport 取代護(hù)照;換領(lǐng)護(hù)照
reportable death 須予報(bào)告的死亡個(gè)案
representation 申述
re-registration 重新登記
re-registration of birth 出生重新登記
re-registration of juvenile for adult identity card 兒童換領(lǐng)成人身分證
Rescue at Sea Programme [RSP] 海上救援計(jì)劃;海上拯救計(jì)劃
Rescue at Sea Resettlement Offers Scheme [RASRO Offers Scheme] 為海上獲救者安排移居海外計(jì)劃
Rescue at Sea Resettlement Offers Transit Centre [RASRO Transit Centre] 海上獲救者臨時(shí)收容中心
resettlement 移居海外
resettlement country 收容國(guó)
resettlement destination 移居地
resettlement prospect 移居外地機(jī)會(huì)
resettlement quota 收容額
residence requirement 居留期限;居留條件;居留規(guī)定;居住年期的規(guī)定
residence visa 居留簽證
resident 居民
resident British citizen 居港英國(guó)公民
resident United Kingdom belonger 居港聯(lián)合王國(guó)本土人
residential qualification 居留資格
residential status 居留身分
restitution of conjugal right 恢復(fù)夫妻同居權(quán)
restoration of Chinese nationality 恢復(fù)中國(guó)國(guó)籍
restricted returnability 返回原居地受限制
restricted validity 有效期受額外限制
restriction 條件限制
resumption of citizenship 恢復(fù)公民身分
return 申報(bào)表;呈報(bào)表
returnability 返回原居地的條件;送還的可行性
returnee [Vietnamese migrants] 回國(guó)者〔越南船民〕
returning emigrant 回流移民
returning immigrant 回流移民
returns of births and deaths 生死申報(bào)表
revocation 撤銷
right of abode 居留權(quán)
right of abode endorsement 居留權(quán)簽注
right of abode hotline 居留權(quán)查詢熱線
right of access 查閱權(quán)利
right of renewal 續(xù)期權(quán)利
right to land 入境權(quán)
right to land endorsement 入境權(quán)簽注
rightful holder 合法持有人
River Trade Terminal (Area 38, Tuen Mun) 屯門38區(qū)內(nèi)河貨運(yùn)碼頭
observation code 簡(jiǎn)碼
observations page [HKSAR passport] 備注頁(yè)〔香港特區(qū)護(hù)照〕
official certificate 證明文件
official custody 官方看管
official endorsement 公務(wù)簽注
official passport 公務(wù)護(hù)照
official seal 正式印章
one-way permit quota 單程證配額
onward journey 續(xù)程
onward visa 前往他國(guó)簽證
open centre [Vietnamese refugee] 開(kāi)放中心〔越南難民〕
open centre for refugees 開(kāi)放式難民中心
open employment [Vietnamese refugee] 出外就業(yè)〔越南難民〕
opening of a closed centre 開(kāi)放禁閉中心
Operation Champion [anti-illegal immigration operation] "冠軍行動(dòng)"〔反非法入境行動(dòng)〕
oral statement 口頭陳述
Orderly Departure Programme [implemented by Vietnamese authority] 有次序離境計(jì)劃〔由越南*施行〕
orderly repatriation 有秩序遣返
Orderly Repatriation Programme 有秩序遣返計(jì)劃
ordinarily resident in Hong Kong 通常居于香港;通常在香港居住
ordinarily resident in Hong Kong for a continuous period of not less than X years 至少連續(xù)X年通常居于香港
ordinary passport 普通護(hù)照
ordinary visa 普通簽證
organized illegal departure 有組織非法離境活動(dòng);有組織非法離境行動(dòng)
outstanding tax liabilities 未清繳的稅項(xiàng)
overseas clearance waiting list 海外辦理出入境手續(xù)備索名單
Overseas Visa Post 海外簽證處
overstayer 逾期逗留者
overstayer from China 從中國(guó)來(lái)港后逾期逗留者
overstaying 逾期逗留
Pacific Rim Immigration Intelligence Conference 太平洋沿岸地區(qū)入境事務(wù)情報(bào)會(huì)議
Parent and Child Ordinance [Cap. 429] 《父母與子女條例》〔第429章〕
parentage 父母身分
particular mark 特征
particular search 特定查冊(cè)
partly of Chinese race 帶有華人血統(tǒng)
partner 伴侶;配偶
pass 通行證
passage 旅程
passenger 旅客;乘客
passenger clearance procedure 旅客審查程序
passenger hall 旅客大堂
passenger throughput 旅客流量
passenger ticket 客票
passenger traffic 旅客流量;旅客人數(shù);客運(yùn)
passport 護(hù)照
passport collection service 領(lǐng)取護(hù)照服務(wù)
passport for convenience 權(quán)宜護(hù)照
passport of full validity 有效期不須受額外限制的護(hù)照
passport of restricted validity 有效期須受額外限制的護(hù)照
Passport Section [British Consulate-General Hong Kong] 護(hù)照部〔英國(guó)駐港總領(lǐng)事館〕
paternity 父親身分
pending removal 等候遣離
perforated identity card 已打孔身分證
period of absence 離港期限;離港時(shí)間
period of stay in Hong Kong 居港期間
perjury 作假證供
permanent residence in Hong Kong 在香港永久居住
permanent resident 永久性居民
permanent resident permit 永久居留證
permanent resident status 永久性居民身分
permanent right of abode 永久居留權(quán)
permanent settlement 永久居留
permission to land 入境準(zhǔn)許
permit 許可證;通行證
Permit for Proceeding to Hong Kong and Macau [commonly known as "one-way exit permit"] 前往港澳通行證〔慣稱"單程通行證"或"單程證"〕
permit for removal and burial of dead body 搬移及埋葬尸體許可證
permit for removal of dead body from Hong Kong 搬運(yùn)尸體離開(kāi)香港許可證
Permit for Travelling to and from Hong Kong and Macau [commonly known as "two-way exit permit"] 往來(lái)港澳通行證〔慣稱"雙程通行證"或"雙程證"〕
permit to land in Hong Kong 香港入境許可證
permit to remain in Hong Kong 香港居留許可證
person born in lawful wedlock 合法夫婦所生的人
person of independent means 有自立能力的人
personal document 個(gè)人證件
personal documentation 個(gè)人證件
personal particulars 個(gè)人資料
personation 冒充他人
Phased Programme for British National (Overseas) Registration 英國(guó)國(guó)民(海外)分期登記計(jì)劃
phone-in service [Immigration Department] 電話預(yù)約服務(wù)〔入境事務(wù)處〕
physically and mechanically restrained 施以人手及機(jī)械束縛
Pillar Point Vietnamese Refugee Centre 望后石越南難民中心
place of birth 出生地點(diǎn)
place of employment 工作地方
place of first asylum 第一收容地
place of first refuge 第一羈留地
place of origin 原居地
place of permanent residence 永久居留地;永久居住地
place of public worship 公眾禮拜場(chǎng)所
place of residence 居住地方;居住地
point of entry 入境站
points system [one-way exit permit] 計(jì)分制度〔單程通行證〕
police supervision order 警方監(jiān)管令
political reason 政治理由
port clearance 出港證
port of call 停靠港;沿途靠岸港口
port of destination 目的港
port of disembarkation 離船港
port of embarkation 登船港
port of first asylum 第一收容港
port of first refuge 第一羈留港
possession of a forged identity card 管有偽造身分證
post register book of births 補(bǔ)辦出生登記冊(cè)
post register book of deaths 補(bǔ)辦死亡登記冊(cè)
post-dated passport 預(yù)蓋日期護(hù)照
posthumous child 遺腹子女
post-register 補(bǔ)辦登記
post-registration of birth 補(bǔ)辦出生登記
post-registration of death 補(bǔ)辦死亡登記
potential resettlement country 可接受移居國(guó)家
practical attachment 派駐實(shí)習(xí)
pre-arrival clearance [vessel] 預(yù)辦入境檢查〔船只〕
prescribed period 規(guī)定的時(shí)限
previous passport 原有護(hù)照
principal applicant 主要申請(qǐng)人
principal family member 主要家庭成員
principal holder 主要持有人
principal home 主要的家
principal wife 正妻;正室
privileged immigration status [British citizen] 特許入境身分;特別優(yōu)惠入境身分〔英國(guó)公民〕
Processing Automation System [Immigration Department] 處理申請(qǐng)計(jì)算機(jī)化系統(tǒng)〔入境事務(wù)處〕
professional 專業(yè)人士
professional evidence 專業(yè)證據(jù)
progressive relocation 逐步遷移
proof of identity 身分證明文件
protected person 受保護(hù)人士;應(yīng)受保護(hù)人員
protected state 受保護(hù)國(guó)
protectorate 受保護(hù)地;受保護(hù)國(guó)
public office 對(duì)外辦事處
Public Security Bureau [China] 公安廳〔中國(guó)〕
Pui Chi Boys' Home 培志男童院
Pui Yin Juvenile Home 培賢男童院
qualifying connection 符合資格關(guān)系
qualifying residential period 符合資格居留期間
quarantine and immigration anchorage 檢疫及入境船只碇泊處
Queuing Information System 排隊(duì)輪候信息系統(tǒng)
queuing-for-a-tag system 排隊(duì)領(lǐng)籌制度
quota 配額
quota ceiling 配額上限
quota entrant 配額內(nèi)的入境者
quota system 配額制度;派籌制度
reader-printer 閱讀復(fù)印機(jī)
real name 真實(shí)姓名
rebuttable presumption 可*的推定
recent arrival 新抵港人士;新移民
reception centre 羈押中心;接待中心;收容所
recipient country 收容國(guó)
reciprocal agreement 互惠協(xié)定
recognizance 擔(dān)保書(shū);擔(dān)保;具保書(shū)
record of employees 雇員記錄
record of proceedings 法律程序記錄
re-entry permit 回港證
Re-entry Permit and Passport Issuing Office 回港證及簽發(fā)護(hù)照辦事處
re-entry visa 回港簽證;返回原居地簽證
referee 咨詢?nèi)?BR> referee's statement 咨詢?nèi)寺暶鲿?shū)
refuge 庇護(hù)
refugee 難民
Refugee Action of the United Kingdom 英國(guó)難民行動(dòng)組
refugee camp 難民營(yíng)
refugee centre 難民中心
Refugee Co-ordinator 難民事務(wù)統(tǒng)籌專員
refugee identity card 難民身分證
refugee processing centre 難民處理中心
refugee status 難民身分
refugee status determination procedure 審定難民身分程序
Refugee Status Review Board [RSRB] 難民身分覆檢委員會(huì)
refusal notice 拒予入境通知書(shū)
regional transit centre 地區(qū)收容中心
register book of births 出生登記冊(cè)
register book of deaths 死亡登記冊(cè)
register computer 登記計(jì)算機(jī)
register form 登記表格
registered name 登記姓名
registered residence 戶籍
registrar 登記官;登記官員
registrar certificate 登記官證明書(shū)
Registrar of Births and Deaths 生死登記官
Registrar of Marriages 婚姻登記官
Registration Division [Immigration Department] 人事登記科〔入境事務(wù)處〕
registration of a minor 未成年人登記
registration of births 出生登記
registration of customary marriage 舊式婚姻登記
registration of deaths 死亡登記
Registration of Persons (Application for New Identity Cards) (Consolidation) Order [Cap. 177] 《人事登記(申請(qǐng)新身分證)(綜合)令》〔第177章〕
Registration of Persons Office 人事登記處
Registration of Persons Ordinance [Cap. 177] 《人事登記條例》〔第177章〕
registration of persons record 人事登記記錄
Registration of Persons Regulations [Cap. 177] 《人事登記規(guī)例》〔第177章〕
Registration of Persons Tribunal 人事登記審裁處
registration of persons warning index 人事登記警告索引
regular residence registration form 常住人口登記表
Re-integration Assistance Programme [Vietnamese migrant] 重投社會(huì)援助計(jì)劃〔越南船民〕
reissuance due to loss 遺失補(bǔ)領(lǐng)
reissued passport 因遺失而補(bǔ)領(lǐng)的護(hù)照
reject a claim 駁回申索
remain 居留;逗留
removal 遣送離境;遣返;遣離
removal from Hong Kong 遣離香港
removal order 遣送離境令
removee 遣送離境者
renewal 換領(lǐng);續(xù)期
renunciation 放棄;退出;喪失
renunciation of Chinese nationality 退出中國(guó)國(guó)籍
repatriation 遣返;遣返原居地
repatriation service 遣返;協(xié)助回國(guó)
repatriation upon arrest 即捕即解
repatriation upon interception 即捕即解
replacement 補(bǔ)領(lǐng);補(bǔ)發(fā);換領(lǐng);取代
replacement passport 取代護(hù)照;換領(lǐng)護(hù)照
reportable death 須予報(bào)告的死亡個(gè)案
representation 申述
re-registration 重新登記
re-registration of birth 出生重新登記
re-registration of juvenile for adult identity card 兒童換領(lǐng)成人身分證
Rescue at Sea Programme [RSP] 海上救援計(jì)劃;海上拯救計(jì)劃
Rescue at Sea Resettlement Offers Scheme [RASRO Offers Scheme] 為海上獲救者安排移居海外計(jì)劃
Rescue at Sea Resettlement Offers Transit Centre [RASRO Transit Centre] 海上獲救者臨時(shí)收容中心
resettlement 移居海外
resettlement country 收容國(guó)
resettlement destination 移居地
resettlement prospect 移居外地機(jī)會(huì)
resettlement quota 收容額
residence requirement 居留期限;居留條件;居留規(guī)定;居住年期的規(guī)定
residence visa 居留簽證
resident 居民
resident British citizen 居港英國(guó)公民
resident United Kingdom belonger 居港聯(lián)合王國(guó)本土人
residential qualification 居留資格
residential status 居留身分
restitution of conjugal right 恢復(fù)夫妻同居權(quán)
restoration of Chinese nationality 恢復(fù)中國(guó)國(guó)籍
restricted returnability 返回原居地受限制
restricted validity 有效期受額外限制
restriction 條件限制
resumption of citizenship 恢復(fù)公民身分
return 申報(bào)表;呈報(bào)表
returnability 返回原居地的條件;送還的可行性
returnee [Vietnamese migrants] 回國(guó)者〔越南船民〕
returning emigrant 回流移民
returning immigrant 回流移民
returns of births and deaths 生死申報(bào)表
revocation 撤銷
right of abode 居留權(quán)
right of abode endorsement 居留權(quán)簽注
right of abode hotline 居留權(quán)查詢熱線
right of access 查閱權(quán)利
right of renewal 續(xù)期權(quán)利
right to land 入境權(quán)
right to land endorsement 入境權(quán)簽注
rightful holder 合法持有人
River Trade Terminal (Area 38, Tuen Mun) 屯門38區(qū)內(nèi)河貨運(yùn)碼頭