考研與看電影

字號:

還有一種方法就是看英語原版電影。一定要仔細的聽,反復的聽,尤其要注意每一個單詞的發(fā)音和連讀和弱讀情況(切記:聽時不要看中文字幕)。比如,某男士要一女士去火車站送他,說Please come to the railway station and see me off tomorrow. 相信大家都知道see someone off是一個短語,表示送別??墒侨绻阒皇恰奥牎边@個電視劇,你絕對聽不明白,因為那位先生說的是“Please come to the railway station and see me,”然后斷了氣,喘息一番,才說“off tomorrow”!這樣的發(fā)音方面的“小”問題在此部電視劇中層出不窮,聽多了我也就不大驚小怪的了??墒菫碾y性的事件在一段很有激情的戲中發(fā)生了,男主角要背誦一句詩:“為什么我的眼睛總是充滿淚水——Why are there tears in my eyes”,我們都知道eyes的發(fā)音是/aiz/.對于這個音,咱國家的許多英語學習者(尤其是北方人)開始時搞不準,總是偷懶,嘴巴張不開。男主角犯的正是這個毛病,可是場合太不合適了,eyes在他嘴里,硬是給讀成了“愛斯”的音。這個錯誤到底算不算是“悲劇性”的,大家想一想,“愛斯”這個音對應的英語詞就知道了!