韓語語法:表示選擇-?(??)

字號(hào):

나(으나)
    1)表示兩者擇一。
    오늘 저녁에 영화를 보나 텔레비전을 보겠다.今晚要看電影或電視。
    2)表示不加選擇的無條件包括。
    자나 깨나 사랑스러운 내 고향을 잊은적이 없다.
    日夜難忘我可愛的故鄉(xiāng)。
    악아, 쓰나다나 그 약을 먹어라. 먹으면 병이 낫는다.
    孩子,不管是苦是甜,還是把藥吃了吧,吃了病就好了。
    “…나 마나하다”表示進(jìn)行某一動(dòng)作,收不到效果,與未進(jìn)行該動(dòng)作一樣。
    차가 벌써 떠났으니 역전에 가도 가나마나하다.
    車已經(jīng)開了,去不去車站都一樣。
    아이가 떠들어서 자도 자나마나하다.小孩兒太吵,睡了也跟沒睡一樣。
    頭腦昏沉沉的,看了書,也跟沒看一樣。
    若與表示數(shù)量的詞連用,則有“上下”,“左右”之意。
    열살이되나마나하다. 有十歲上下。
    열한시 되나마나하다. 差不多十一點(diǎn)左右。
    3)表示比較。
    이달 임무만 완수하면 금년 임무도 다 완수하나 마찬가지다.
    只要完成了這個(gè)月的任務(wù),就等于完成了今年的任務(wù)。
    연락도 아주 끊어지나 다름없게 되었다. 如同完全斷了聯(lián)絡(luò)一樣。