帶的бог固定詞組

字號:

бог дал
    (_該當(dāng),有機(jī)會(huì)(看到,遇到)
    бог его(тебя,её,вас,их)знает(ведает)1)
    天曉得,天知道2)對某種事物表示非常不滿,憤懣的情緒
    бог знает(весть) 1
    )天曉得,誰也不知道;2)對某種事物表示不滿,憤懣的情緒
    бог миловал
    一切順利
    бог не обидел кого чем
    (指人)具有某種才能
    бог несёт кого
    (指人)來;去
    бог помочь(помощь)或помогай бог!
    上帝保佑
    бог прибрал кого
    上帝把……叫走了;
    死了
    бог с ним
    1)上帝保佑他;2)去他的吧,隨他的便吧
    Вот тебе бог, а вот и порог(逐客用語,,說時(shí),用手指著圣像和門檻),你給我滾蛋
    давай бог ноги
    拔腿就跑
    дай бог
    愿上帝保佑
    как бог велит
    聽天由命
    как(что, сколько) бог на душу положит
    隨便應(yīng)付,想到什么就做
    как бог свят
    一定;無可質(zhì)疑;我敢發(fā)誓
    не бог весть(знает) какой1)
    不怎么好的,不太高明的
    не бог весть(знает) как
    1)不怎么樣,不怎么好;2)不很,不怎么
    не бог весть (знает) сколько
    不怎么多,不多
    не бог весть что
    不是什么了不起的東西
    не давай бог(не приведи бог)
    但愿不要如此;可別
    ни богу свечка,ни чёрту кочерга
    平平常常的人;平庸的人
    одному богу известно
    只有上帝知道,誰也不知道
    отдать богу душу
    歸天;去世
    побойся бога
    (用于勸阻)得了;快別作孽了
    помилуй бог
    (表示堅(jiān)決不同意)上帝,饒了我吧;得了吧!
    ради(самого) бога
    (用于懇求或勸告)看在上帝面上
    с богом
    表示允許開始做某事;在開始時(shí),預(yù)祝某事成功
    слава богу
    1)[用作謂語或副詞]很好,很順利 2)[用作插入語]謝天謝地
    убей (побей) меня бог
    (賭咒,發(fā)誓)天打五雷轟
    упаси бог=боже сохрани,царь и бог
    為所欲為的統(tǒng)治者,主宰