一級文法分類解析(33)

字號:

逆接 3-5
    ものを:
    ……的話,就……可是卻……
    ……的話就好了,可是卻……
    ……的話不就行了,可是卻……
    V ものを
    A-いものを
    對發(fā)生的結(jié)果,表示不平、不滿、責(zé)怪、惋惜、遺憾的意思。
    1. 知らせてくれれば、駅まで迎えに行ったものを、なぜ知らせてくれなかったのですか。
     要是通知我,我就會去車站接你,可是你為什么沒通知我呢。
    2. 金がないと一言言ってくれれば貸してやったものを、何も言わないので分からなかった。
     本來說一句沒錢,我就會借給你的,可是你什么都沒說,所以我完全不知情。
    3. こんな時彼がいてくれたら頼りになるものを、日本へ行っているんじゃどうしようもないです。
     這種時候要是他在旁邊就有依靠了,可是他現(xiàn)在去了日本,沒辦法了。
    4. 事前に知らせてくれれば用意したものを。
     如果事前告訴我,我就會做準(zhǔn)備,可是……。
    5. 知らないふりをしていればいいものを。
     裝作不知道不就行了。