翻譯指導:新四級翻譯練習題二九

字號:

.I don't want to ____________ (冒險去嘗試) this.
    2.He pronounced not clearly but don't ____________ (妨礙) understanding.
    3.Guangdong might ____________ (征稅) extra housing owners
    4.We are prepared to ____________ (采取武力) if negotiation failed.
    5. (除了大約半小時) ____________ for lunch I am here all day.
    答案:
    1.I don't want to _ take the risk (of) trying _ (冒險去嘗試) this.
    2.He pronounced not clearly but don't _ interfere with _ (妨礙) understanding.
    3.Guangdong might _ impose tax on _ (征稅) extra housing owners
    4.We are prepared to _ resort to force _ (采取武力) if negotiation failed.
    5. (除了大約半小時) _ But for a half hour or so _ for lunch I am here all day.
    解析:
    1.take a risk(s) 冒險; run/take the risk of doing sth. 冒險做某事 ( 固定搭配 ) 。
    2. 題中的“妨礙”應該用 interfere with ,另外比較常用的短語還有 interfere in (干涉 , 干預)。
    3.impose tax on sth. 表示在…方面征稅,這里也可以直接使用 impose ( vt. 征稅)。 vi. 利用 , 欺騙 , 施影響
    4.resort to force 訴諸武力,resort to ( v. 訴諸于 , 采?。?。
    5.but for 與 except for 無論是意思還是用法,它們是相同的,表示“要不是”。另外, except 與 except for 有時可以通用,不過,一般情況下, except for 可置于句首,而 except 則不能。表示“大約”除了常用的 about 外,還可以后置 or so 。