考研俄語高頻詞匯(8)

字號:

з
    завидовать 未 позавидовать〔完〕кому-чему 羨慕,妒忌
    зависеть 未 от кого-чего依附,依賴,取決于
    зависимость 陰 依賴性,從屬性
    зависимость 陰 依賴地位,依賴關系
    " зависимый" 形 從屬的,依賴的
    зависть 陰 羨慕,妒忌
    завод 陽 工廠
    заводить 未 завести〔完〕кого-что領到,引到(某處去)
    заводить 未 制定,建立
    заводской 形 工廠的
    завоевание 中 征服,侵占
    завоевание 中 成果,成績
    завоёвывать 未 завоевать〔完〕кого-что 征服
    завоёвывать 未 爭得,獲得
    завтра 副 明天
    завтра 用作名詞,中,不變 明天
    завтрак 陽 早餐
    завтракать 形 позавтракать〔完〕吃早飯
    завтрашний 形 明天的
    завязывать 未 завязать〔完〕что打結(jié),系(上)
    загадка 陰 謎,謎語
    загадочный 形 (副загадочно)(令人)納悶的,神秘的,莫名其妙的
    заглядывать 未 заглянуть〔完〕向里面看,看一看
    заглядывать 未 翻閱,瀏覽
    заглядывать 未 順便…看看
    заговаривать 未 заговорить〔完〕說起話來,開始說
    заголовок 陽 標題,題目
    загораживать 未 загородить〔完〕кого-что圍起,圍住
    загораживать 未 擋住,遮住
    заготовка 陰 儲備
    заготовка 陰 坯料,半成品
    заготовка 陽 采購
    заготовлять 未 заготовить〔完〕кого-что預先準備,儲備
    заграничный 形 國外的,外國的
    загрязнение 中 污*,染污
    загрязнение 中 污*的東西,雜質(zhì)
    загрязнять 未 загрязнить 〔完〕кого-что 弄臟,弄污,污染
    за 前 (五格)在…之后
    за 前 (四格)到…之后;為了;由于;在(若干時間以內(nèi));代替;認作
    забавный 形 (副забавно) 令人發(fā)笑的,滑稽可笑的
    забастовка 陰 罷工(罷課,罷市)
    забегать 未 забежать〔完〕順便跑到
    забирать 未 забрать〔完〕кого-что 順手帶走
    забирать 未 奪取
    заблуждаться 未 заблудиться〔完〕в ком-чём 想錯,看錯,誤解,迷誤
    заблуждаться 未 迷路
    заблуждение 中 錯誤認識,模糊認識
    заболевать 未 заболеть〔完〕чем 生病,害病
    забор 陽 柵欄;圍墻
    забота 陰 操心;操勞
    забота 陰 關懷,關心
    заботиться 未 позаботиться〔完〕о ком-чём 感到不安,操心
    заботиться 未 關懷,關心
    заботливый 形 (副заботливо) 關懷的,關心的
    забрасывать 未 забросить〔完〕кого-что擲到,拋到 (遠處或高處)
    забрасывать 未 拋棄,不再作某事
    забывать 未 забыть〔完〕(кого-что,о ком-чём及接不定式) 忘記,忘掉
    заведение 中 (教育)機關
    заведующий 陽 主任,經(jīng)理,負責人
    завёртывать 未 завернуть〔完〕кого-что包,裹
    завёртывать 未 卷起
    завершать 未 завершить〔完〕что,что чем完成,結(jié)束
    завершение 中 完成,結(jié)束
    заверять 未 заверить〔完〕кого-(что) в чём使確信,保證(地)說
    заверять 未 что(用簽字或蓋章)證明(無誤)
    заветный 形 朝思暮想的,秘藏在心的
    заветный 形 (對某人來說)珍貴的,珍藏的
    заветный 形 作為信物的
    задавать 未 задать〔完〕что кому-чему提出,給予
    задание 中 任務
    задание 中 作業(yè)
    задатки 復 素質(zhì),天賦
    задаток 陽 定金
    задача 陰 任務,使命,宗旨
    задача 陰 習題
    задерживать 未 задержать〔完〕кого-что 阻留,阻止
    задерживать 未 拖延
    задний 形 后面的,后部的
    задумываться 未 задуматься〔完〕思索,沉思;猶豫,顧慮
    зажигать 未 зажечь〔完〕что點燃,燃起
    зажимать 未 зажать〔完〕что夾住,握住
    заигрывать 未 заиграть〔完〕玩起來,演奏起來
    заинтересованный 形 對…關心的;對…感興趣的
    заинтересованный 形 有利害關系的
    заказ 陽 定購,定做
    заказ 陽 定貨
    заказывать 未 заказать〔完〕что 定購,定做
    закалка 陰 鍛煉,淬火
    закалять 未 закалить〔完〕что 鍛煉,淬火
    заканчивать 未 закончить〔完〕что 完成,結(jié)束
    закат 陽 日落
    закладывать 未 заложить〔完〕что放,放置
    закладывать 未 放滿
    закладывать 未 打下基礎
    заключать 未 заключить〔完〕кого-что監(jiān)禁
    заключать 未 作出結(jié)論
    заключать 未 締結(jié),訂立
    заключаться 未 заключиться〔完〕в чём在(某物的)內(nèi)部
    заключаться 未 在于,歸結(jié)為
    заключение 中 禁閉
    заключение 中 結(jié)論
    заключение 中 結(jié)尾
    заключительный 形 結(jié)束的,后的
    закон 陽 法律
    закон 陽 規(guī)律,定律,法則
    законный 形 合法的,法定的
    законный 形 正當?shù)?合理的
    закономерность 陰 〕規(guī)律性
    закономерный 形 (副закономерно) 合乎規(guī)律的,合理的
    закрепление 中 釘牢,系牢,鞏固
    закреплять 未 закрепить〔完〕что 釘牢,系牢
    закреплять 未 使鞏固
    закричать 完 開始叫喊起來
    закрывать 未 закрыть〔完〕кого-что蓋上蓋子
    закрывать 未 遮蓋
    закрывать 未 合起來,關上,鎖上
    закрывать 未 關閉
    закупать 未 закупить〔完〕что(成批?大量)購買,采購
    закупать 未 что或чего購置作…準備
    закупка 陰 (закупать 1-закупить的動名詞)
    закуска 陰 小吃,冷盤
    зал 陽 大廳
    зал 陽 (私人住宅的)客廳
    залежь 陰 礦床
    залив 陽 灣
    залог 陽 保證
    замедлять 未 замедлить〔完〕что放慢速度,減低速度
    замедлять 未 延遲
    заменять 未 заменить〔完〕кого-что 替代,替換
    замерзать 未 замёрзнуть〔完〕結(jié)冰
    замерзать 未 凍死,凍僵
    заместитель 陽 代理人
    заместитель 陽 副職
    заметка 陰 記號
    заметка 陰 筆記,簡訊
    заметный 形 (副заметно) 明顯的,看得出來的
    замечание 中 評論,意見
    замечание 中 責備
    замечательный 形 (副замечательно) 出色的,卓越的
    замечать 未 заметить〔完〕кого-что 看到,發(fā)現(xiàn)
    замечать 未 記住
    замечать 未 說
    замещать 未 заместить〔完〕кого-что кем-чем用…代替
    замещать 未 кого-что кому-чему代替
    замкнутый 形 閉塞的,與外界隔絕的
    замкнутый 形 孤僻的
    замок 陽 鎖
    замолчать 完 沉默起來
    замуж 副 出嫁
    замужем 副 已出嫁
    замыкать 未 замкнуть〔完〕что (把兩端)連接起來,封閉
    замысел 陽 行動計劃, 意圖,打算,主意
    замысел 陽 構思,構想,腹稿
    занавес 陽 帷幔;幕
    занавеска 陰 簾,窗簾
    занимать 未 занять〔完〕что占用(地方),占領
    занимать 未 擔任
    занимать 未 占(時間)
    заниматься 未 заняться〔完〕чем著手做,從事
    заниматься 未 學習,工作
    заново 副 重新,重
    занятие 中 工作,事情;職業(yè)
    занятие 中 課程;學習
    занятие 中 作業(yè)
    занятый 形 有事,沒空,(東西)有人占用著
    запад 陽 西;西部
    запад 陽 (大寫)西歐,西方
    западный 形 西邊的,西部的
    западный 形 西歐的,西方的
    запас 陽 儲備(品),貯存(物)
    запасать 未 запасти〔完〕что及чего儲藏,貯存
    запасный或запасной 形 備用的
    запах 陽 氣味
    запевать 未 запеть〔完〕開始唱,唱起來
    запирать 未 запереть〔完〕что鎖上
    записка 陰 便條
    записка 陰 筆記
    записывать 未 записать〔完〕что記錄下來,(做)筆記
    записывать 未 что錄音
    записывать 未 кого-что列入(名單),登記
    запись 陰 記錄
    запись 陰 筆記
    запись 陰 錄音
    заповедник 陽 自然資源保護區(qū)
    заполнение 中 填滿,裝滿,填寫
    заполнять 未 заполнить〔完〕что使填滿,裝滿
    заполнять 未 填寫
    запоминать 未 запомнить〔完〕кого-что記住,記牢
    запрещать 未 запретить〔完〕(кому-чему что 或接不定式) 禁止,不準
    запрещение 中 禁止
    запрос 陽 要求,需求
    запуск 陽 投;發(fā)射
    запускать 未 запустить〔完〕что或чем в кого-что(揮臂)用力投擲
    запускать 未 что發(fā)射,開動
    запускать 未 что伸入,插入
    запускать 未 кого放入
    зарабатывать 未 заработать〔完〕(что或無補語)掙錢
    зарабатывать 未 (無補語)開動,運轉(zhuǎn)
    заработок 陽 掙到的錢,工資
    заработок 陽 臨時的工作
    заранее 副 事先,預先
    зарплата 陰 工資
    зарубежный 形 國外的
    заря 陰 霞,黎明
    заря 陰 初期,早期
    заряд 陽 電荷
    заряд 陽 充電
    зарядка 陰 заряжать的動名詞
    зарядка 陰 體操
    заряжать 未 зарядить〔完〕что裝彈藥,上子彈
    заряжать 未 裝置好
    заряжать 未 充電
    заседание 中 會議
    заслуга 陰 功績,功勞,功勛
    заслуженный 形 有功勞的,有功勛的
    заслуживать 未 заслужить〔完〕что(以自己的活動?行為)得到(某種對待),博得
    засмеяться 完 笑起來
    заставать 未 застать〔完〕кого-что碰到,剛巧,碰到
    заставлять 未 заставить〔完〕(кого-что或接不定式)使(做某事);迫使
    застройка 陰 蓋房子,修建房子
    застывать 未 застыть〔完〕凝結(jié),凝固
    застывать 未 結(jié)冰
    застывать 未 凍僵,凍死
    застывать 未 發(fā)呆
    засуха 陰 旱災
    засыпать 未 заснуть〔完〕入睡,睡著
    затем 副 以后,隨后
    зато 副 可是,然而
    затрагивать 未 затронуть〔完〕кого-что觸及,碰到;<轉(zhuǎn)>惹動,觸犯,打動
    затрагивать 未 что<轉(zhuǎn)>提及,提到
    затрата 陰 花費,耗費
    затрата 陰 費用
    затрачивать 未 затратить〔完〕что на что花費,耗費
    затруднение 中 困難
    затруднение 中 困境
    затруднительный 形 困難,困苦的
    затруднять 未 затруднить〔完〕кого-что使為難,使感到困難
    затруднять 未 使變得困難起來
    захватывать 未 захватить〔完〕кого-что拿取,(用手,機械)緊緊抓住;夾住
    захватывать 未 (隨身)攜帶,帶領
    захватывать 未 侵占
    захватчик 陽 侵略者,掠奪者
    заходить 未 зайти〔完〕順便去
    зачастую 副 往往,經(jīng)常
    зачем 副 為什么,為了什么目的
    зачёт 陽 (大學成績)測驗?考查
    зачёт 陽 <口語>考查評定及格
    зашуметь 完 喧嘩起來,響起來
    защита 陰 〕保衛(wèi),保護
    защита 陰 防護物,保護物;屏障
    защитник 陽 保衛(wèi)者,保護人
    защитник 陽 辯護人
    защитник 陽 衛(wèi),后衛(wèi)
    защищать 未 защитить〔完〕кого-что保衛(wèi),保護,捍衛(wèi)
    защищать 未 答辯
    заявка 陰 預定,預約,申請
    заявление 中 聲明
    заявление 中 申請書
    заявлять 未 заявить〔完〕что,о聲明,聲稱,申述,表示 чём
    заяц 陽 兔
    звание 中 稱號
    звать 未 позвать〔完〕кого-что呼喚,招呼
    звать 未 稱,叫
    звезда 陰 星
    звезда 陰 (電影等的)明星
    звёздный 形 星的
    звенеть 未 прозвенеть〔完〕發(fā)出像金屬一樣清脆的聲音,丁當作響
    звено 中 環(huán)
    звено 中 環(huán)節(jié)
    зверь 陽 野獸
    звонить 未 позвонить〔完〕打鈴,按鈴
    звонить 未 打電話
    звонок 陽 鈴
    звонок 陽 鐘聲,鈴聲
    звук 陽 聲音,響聲
    звуковой 形 聲(音)的
    звукозапись 陰 錄音
    звучать 未 прозвучать〔完〕發(fā)出聲音
    звучать 未 чем(聲音中)含有,帶有
    здание 中 (較大)建筑物
    здесь 副 在這里
    здесь 副 這時,在這種情況下
    здороваться 未 поздороваться〔完〕問好,打招呼
    здорово 副 非常
    здорово 副 真好,了不起
    здоровый 形 健康的
    здоровый 形 正確的,合理的
    здоровый 形 〔用作名詞〕健康的人
    здоровье 中 健康
    здоровье 中 身體狀況
    здравоохранение 中 保健,衛(wèi)生
    здравствовать 未 身體健康,健在
    здравствовать 未 (命令式)你好
    зелёный 形 綠的,綠色的
    земельный 形 土地的
    земельный 形 有關土地的,有關土地使用的
    земледелие 中 耕作,農(nóng)作學
    землетрясение 中 地震
    земля 陰 地球
    земля 陰 陸地
    земля 陰 田地,土地
    земля 陰 泥土
    земля 陰 地面
    земля 陰 領土,國土
    земной 形 地(球)的
    зеркало 中 鏡子
    зерно 中 (谷)粒,種子
    зерно 中 谷物
    зерно 中 顆粒
    зима 陰 冬季,冬天
    зимний 形 冬季的,冬天的
    зимой 副 在冬天
    зло 中 惡,惡事;災難,不幸
    злой 形 (副зло) 惡的,兇的
    злой 中 兇猛的(動物)
    знак 陽 記號,標記
    знак 陽 表示,征兆,符號
    знакомить 未 ознакомить及познакомить〔完〕кого-что с кем-чем使認識,介紹
    знакомить 未 使熟悉,使了解(ознакомить只用于此解)
    знакомство 中 認識,相識
    знакомство 中 了解,熟悉
    знакомый 形 熟悉的
    знакомый 用作名詞 熟人
    знаменитый 形 有名的,的
    знамя 中 旗幟,旗
    знание 中 知道,了解
    знание 中 〔復〕知識
    знаток 陽 精通業(yè)務的人;行家
    знать 未 кого-что及о ком-чём知道,了解
    знать 未 會,懂得,熟悉
    знать 未 認識
    значение 中 意義,意思
    значение 中 重要性
    значительный 形 (副значительно)頗大的,可觀的
    значительный 形 有重大意義的,重要的
    значить 未 что 意思是,表明,說明
    значок 陽 徽章,證章
    значок 陽 小記號,符號
    золотистый 形 金黃色的
    золото 中 金,金子
    золото 中 金器,金首飾
    золото 中 金錢
    золотой 形 金的,金子做的
    золотой 形 用黃金計算的
    золотой 形 金色的,非常好的
    зона 陰 地帶,區(qū)域,范圍
    зонтик 陽 傘,雨傘,陽
    зоолог 陽 動物學家
    зоология 陰 動物學
    зоопарк 陽 動物園
    зрелость 陰 成熟
    зрелый 形 成熟的,熟了的
    зрение 中 視覺,視力
    зритель 陽 觀眾
    зрительный 形 視覺的
    зрительный 形 供觀眾使用的
    зрительный 形 光學上的
    зря 副 徒然,白白地
    зуб 陽 牙齒
    зуб 陽 (機器,工具上的)齒