如果在一句話里做賓語(yǔ)的代詞是主語(yǔ)本身時(shí),這個(gè)做賓語(yǔ)的代詞即為“反身代詞”。
1) 反身代詞的形式
單數(shù) 第一人稱 第二人稱 第三人稱
-------------- ----------------------
陽(yáng)性 陰性 中性
人稱代詞 ich du Sie er sie es
反身| 2 meiner deiner Ihrer seiner ihrer seiner
| 3 mir dir sich sich sich sich
代詞| 4 mich dich sich sich sich sich
復(fù)數(shù)
人稱代詞 wir ihr Sie sie
反身| 2 unser euer Ihrer ihrer
| 3 uns euch sich sich
代詞| 4 uns euch sich sich
注意:反身代詞的第二格很少使用。
2) 反身代詞的句法功能:
1. 跟必須帶反身代詞的動(dòng)詞連用:
Ich beeilen mich zum Bahnhof.
我趕緊去火車站。
2. sich 與 lassen 連用,表示一種被動(dòng)的可能或必要:
Dieses Material laesst sich gut verarbeiten.
這種材料很容易加工。
Die Frage liess sich nicht vermeiden.
這個(gè)問(wèn)題難以避免。
1) 反身代詞的形式
單數(shù) 第一人稱 第二人稱 第三人稱
-------------- ----------------------
陽(yáng)性 陰性 中性
人稱代詞 ich du Sie er sie es
反身| 2 meiner deiner Ihrer seiner ihrer seiner
| 3 mir dir sich sich sich sich
代詞| 4 mich dich sich sich sich sich
復(fù)數(shù)
人稱代詞 wir ihr Sie sie
反身| 2 unser euer Ihrer ihrer
| 3 uns euch sich sich
代詞| 4 uns euch sich sich
注意:反身代詞的第二格很少使用。
2) 反身代詞的句法功能:
1. 跟必須帶反身代詞的動(dòng)詞連用:
Ich beeilen mich zum Bahnhof.
我趕緊去火車站。
2. sich 與 lassen 連用,表示一種被動(dòng)的可能或必要:
Dieses Material laesst sich gut verarbeiten.
這種材料很容易加工。
Die Frage liess sich nicht vermeiden.
這個(gè)問(wèn)題難以避免。