6. Zollangelegenheiten
過海關(guān)
[情景 Kontext]
王先生很順利地過了邊檢,沒走幾步就到了海關(guān)檢查站。一個海關(guān)官員向他問好 并指著他的包要檢查。
Ohne Probleme geht Herr Wang durch die Grenzkontrolle. Und schon steht er vor dem Zoll. Ein Zollbeamter grüßt ihn und möchte seine Tasche kontrollieren.
對話 Dialog
- Guten Tag!
您好!
- Guten Tag!
您好!
- Haben Sie etwas zu verzollen?
您有沒有要交稅的東西?
- Nein. Ich glaube nicht.
沒有。我想沒有。
- Ist das Ihre Tasche?
這是您的包嗎?
- Ja. Das hier ist meine Tasche.
是的。這是我的包。
- Würden Sie bitte die Tasche öffnen?
您能把包打開看看嗎?
- Bitte sehr! Da sind nur Warenproben und Geschäftspapiere drin. Und das
hier ist mein Laptop.
請便吧!里面只有些產(chǎn)品樣品和生意材料。這是我的手提電腦。
- Was ist das?
這是什么?
- Das sind nur Geschenke.
那不過是些禮物。
- Was ist das?
這個呢?
- Das ist chinesische Medizin.
這是中藥。
- Danke sehr. Sie können wieder einpacken.
謝謝。您可以把東西裝進(jìn)去了。
Praktische Sätze 實用情景語句
1.Haben Sie etwas zu verzollen?
您有要報關(guān)的東西嗎?
2.Ich habe nichts zu verzollen.
我沒有要報關(guān)的東西。
3.Haben Sie Wertgegenstände mit?
您有什么重要的物品?
4.Öffnen Sie bitte die Tasche!
請打開包!
5.Was ist das?
這是什么?
6.Das ist chinesisches Medizin.
這是中藥。
7.Das sind Warenproben.
這些是樣品。
8.Auf diese Artikel müssen Sie Zoll zahlen.
這些物品您得交關(guān)稅。
9.Das ist zum persönlichen Gebrauch.
這些是個人用品。
10. Das ist zollpflichtig.
這要交稅。
11. Die Einfuhr ist verboten.
禁止進(jìn)口。
12. Das sind Warenproben.
這些是樣品。
13. Das gehört mir.
這是我的。
14. Das ist mein Arbeitsgerät.
這是我的工作用器材。
15. Das habe ich nicht gewusst.
我不知道。
附錄:海關(guān)標(biāo)示
Zollabfertigung 海關(guān)事務(wù),過關(guān)手續(xù)
Anmeldefreie Waren 無須申報的物品
Anmeldepflichtige Waren 須申報的物品
Pflanzliche Produkte 植物制品
Tierprodukte 動物制品
Zwei Flaschen alkoholische Getränke 兩瓶酒
Zwei Stangen Zigaretten 兩條香煙
Antiquität 古董
Zollpflichtige Waren 須交稅物品
Zoll 關(guān)稅
verboten 禁止
Einfuhr 進(jìn)口(品)
Ausfuhr 出口(品)
Warenproben 樣品
Zollbeamter 海關(guān)官員
旅行常識
海關(guān)分為無申報物品(Anmeldefreie Waren)和有申報物品 (Anmeldepflichtige Waren)關(guān)口。個人的衣物是無須申報的。每個 人可以攜帶兩條煙和兩瓶酒,超量的煙酒要申報并交稅。德語國家過 關(guān)也不需要填寫報關(guān)單之類的東西。如果你沒有須申報的物品可以 直接走無申報物品通道。
過海關(guān)
[情景 Kontext]
王先生很順利地過了邊檢,沒走幾步就到了海關(guān)檢查站。一個海關(guān)官員向他問好 并指著他的包要檢查。
Ohne Probleme geht Herr Wang durch die Grenzkontrolle. Und schon steht er vor dem Zoll. Ein Zollbeamter grüßt ihn und möchte seine Tasche kontrollieren.
對話 Dialog
- Guten Tag!
您好!
- Guten Tag!
您好!
- Haben Sie etwas zu verzollen?
您有沒有要交稅的東西?
- Nein. Ich glaube nicht.
沒有。我想沒有。
- Ist das Ihre Tasche?
這是您的包嗎?
- Ja. Das hier ist meine Tasche.
是的。這是我的包。
- Würden Sie bitte die Tasche öffnen?
您能把包打開看看嗎?
- Bitte sehr! Da sind nur Warenproben und Geschäftspapiere drin. Und das
hier ist mein Laptop.
請便吧!里面只有些產(chǎn)品樣品和生意材料。這是我的手提電腦。
- Was ist das?
這是什么?
- Das sind nur Geschenke.
那不過是些禮物。
- Was ist das?
這個呢?
- Das ist chinesische Medizin.
這是中藥。
- Danke sehr. Sie können wieder einpacken.
謝謝。您可以把東西裝進(jìn)去了。
Praktische Sätze 實用情景語句
1.Haben Sie etwas zu verzollen?
您有要報關(guān)的東西嗎?
2.Ich habe nichts zu verzollen.
我沒有要報關(guān)的東西。
3.Haben Sie Wertgegenstände mit?
您有什么重要的物品?
4.Öffnen Sie bitte die Tasche!
請打開包!
5.Was ist das?
這是什么?
6.Das ist chinesisches Medizin.
這是中藥。
7.Das sind Warenproben.
這些是樣品。
8.Auf diese Artikel müssen Sie Zoll zahlen.
這些物品您得交關(guān)稅。
9.Das ist zum persönlichen Gebrauch.
這些是個人用品。
10. Das ist zollpflichtig.
這要交稅。
11. Die Einfuhr ist verboten.
禁止進(jìn)口。
12. Das sind Warenproben.
這些是樣品。
13. Das gehört mir.
這是我的。
14. Das ist mein Arbeitsgerät.
這是我的工作用器材。
15. Das habe ich nicht gewusst.
我不知道。
附錄:海關(guān)標(biāo)示
Zollabfertigung 海關(guān)事務(wù),過關(guān)手續(xù)
Anmeldefreie Waren 無須申報的物品
Anmeldepflichtige Waren 須申報的物品
Pflanzliche Produkte 植物制品
Tierprodukte 動物制品
Zwei Flaschen alkoholische Getränke 兩瓶酒
Zwei Stangen Zigaretten 兩條香煙
Antiquität 古董
Zollpflichtige Waren 須交稅物品
Zoll 關(guān)稅
verboten 禁止
Einfuhr 進(jìn)口(品)
Ausfuhr 出口(品)
Warenproben 樣品
Zollbeamter 海關(guān)官員
旅行常識
海關(guān)分為無申報物品(Anmeldefreie Waren)和有申報物品 (Anmeldepflichtige Waren)關(guān)口。個人的衣物是無須申報的。每個 人可以攜帶兩條煙和兩瓶酒,超量的煙酒要申報并交稅。德語國家過 關(guān)也不需要填寫報關(guān)單之類的東西。如果你沒有須申報的物品可以 直接走無申報物品通道。