中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)俄語(yǔ)教學(xué)24課程第二十二課

字號(hào):

第二十二課: В Третьяковской галерее (畫廊)
    Гид: Вандун, вы наверное слышали о Третьяковской галерее?
    Турист: Да, конечно.
    Гид: Видите, вот это здание и есть Третьяковская галерея. Оно было построено в 80-х годах прошлого века по проекту художника Васнецова. А вообще-то галерея была основана в 1856 году как частное собрание картин текстильного фабриканта Павла Михайловича Третьякова. Он всю жизнь собирал произведения русской живописи, поставив перед собой цель создать в Москве национальный музей русской живописи.
    Турист: Можно сказать, что Третьяков был русским просветителем?
    Гид: В общем, да. Это был человек всесторонне образованный, глубоко понимающий искусство, энтузиаст своего дела.
    Турист: А сколько всего картин собрал Третьяков?
    Гид: Около 3-х тысяч. В 1892 году он передал свое собрание в дар Москве. А сейчас в галерее более 40 тысяч произведений искусства, начиная от памятников Х1 века до картин современных художников. Вот вам путеводитель по галерее. Здесь есть и портрет Третьякова работы Репина.
    Турист: Спасибо, Ольга.
    Гид: Пожалуйста. Я предлагаю сначала пойти в Репинский зал. Илья Ефимович Репин – замечательный портретист. Посмотрите, вот портрет самого Третьякова.
    Турист: Какое умное, выразительное лицо. А в каком зале полотна Шишкина? Мне бы хотелось увидеть знаменитых медведей.
    Гид: Это рядом. Идемте. Вот они, те самые медведи. Картина называется «Утро в сосновом лесу». А мне очень нравится вот эта картина – «Рожь». Поле ржи, дорога, одиноко стоящие могучие сосны... Типичный русский пейзаж. А теперь я хочу вам показать картины Саврасова и Поленова. Это Саврасов – картина называется «Грачи прилетели». А вот «Московский дворик» Поленова. Мне кажется, никто из русских художников 19-го века не сумел так ярко и поэтично передать красоту тихих уголков России.
    Турист: А кто ваш любимый художник, Ольга?
    Гид: Трудно так сразу ответить. Очень люблю Левитана. Он сумел так много рассказать о жизни человека через изображение природы. А кто ваш любимый русский художник?
    Турист: Врубель.
    Гид: Давайте посмотрим «Демона». Помните стихи Лермонтова:
    Печальный Демон, дух изгнанья,
    Летал над грешною землей,
    И лучших дней воспоминанья,
    Пред ним теснилися толпой...
    詞語(yǔ)注釋:
    l Путеводитель – справочник, издание, помогающее ориентироваться в чем-либо – 導(dǎo)游手冊(cè) l Портретист – 肖像畫畫家
    l Собрание картин – то же, что коллекция – 收藏油畫
    l Полотно–тоже самое, когда речь идет о живописи–畫布,也指油畫