經(jīng)濟(jì)金融術(shù)語(yǔ)漢英對(duì)照表 M-P

字號(hào):

M
    買方市場(chǎng) buyer's market
    賣方市場(chǎng) seller's market
    賣出回購(gòu)證券 matched sale of repo
    貿(mào)易差額 trade balance
    民間信用 non-institutionalized credit
    免二減三 exemption of income tax for the first two years ofmaking profit and 50% tax reduction for thefollowing three years
    明補(bǔ) explicit subsidy
    明虧 explicit loss
    產(chǎn)品 brand products
    母國(guó)(請(qǐng)見(jiàn)“東道國(guó)”) home country
    N
    內(nèi)部控制 internal control
    內(nèi)部審計(jì) internal audit
    內(nèi)地與香港 the mainland and Hong Kong
    內(nèi)債 domestic debt
    扭虧為盈 to turn a loss-making enterprise into a profitable one
    扭曲金融分配 distorted allocation of financial resources
    農(nóng)副產(chǎn)品采購(gòu)支出 outlays for agricultural procurement
    農(nóng)村信用社 rural credit cooperatives(RCCs)
    P
    泡沫效應(yīng) bubble effect
    泡沫經(jīng)濟(jì) bubble economy
    培育新的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)點(diǎn) to tap new sources of economic growth
    片面追求發(fā)展速度 excessive pursuit of growth
    平衡發(fā)展 balanced development
    瓶頸制約 bottleneck(constraints)
    平穩(wěn)回升 steady recovery
    鋪底流動(dòng)資金 initial(start-up)working capital
    普遍回升 broad-based recovery
    配套改革 concomitant(supporting)reforms
    配套人民幣資金 local currency funding of…