《上海外語口譯證書考試》培訓(xùn)與考試項(xiàng)目是中共上海市委組織部、上海市人事局、上海市教育委員會(huì)、上海市成人教育委員會(huì)等政府部門共同設(shè)立的上海市緊缺人才培訓(xùn)工程的高層項(xiàng)目之一,項(xiàng)目的目標(biāo)是:
1.通過繼續(xù)教育渠道加速培養(yǎng)社會(huì)緊缺的高、中級(jí)外語口譯人才;
2.適應(yīng)人才市場(chǎng)運(yùn)作的需要,為專業(yè)人才提供在人才交流過程中日益重要的職業(yè)資格證書。
《上海外語口譯證書考試》考試每年開考兩次。3月中旬和9月中旬的一個(gè)周日為綜合筆試,合格者可參加口試。筆試合格者根據(jù)自愿需要可獲得由上海外語口譯證書考試考試委員會(huì)印制的《筆試合格證》(屬口譯考試階段性證書)。筆試和口試全部合格者可獲得由中共上海市委組織部、上海市人事局、上海市教育委員會(huì)和上海市成人教育委員會(huì)統(tǒng)一印制的《上海市外語口譯崗位資格證書》。
《上海外語口譯證書考試》考試項(xiàng)目1994年啟動(dòng),1995年6月首次開考英語高級(jí)口譯,報(bào)考人數(shù)為704人。1997年3月開考了英語中級(jí)口譯。1997年9月開考了日語口譯。2002年9月,以上三個(gè)項(xiàng)目的報(bào)考人數(shù)已達(dá)22000多人。八年來,報(bào)考總?cè)藬?shù)已達(dá)84000人。至2002年6月底,已有6700多人獲得了《上海外語口譯證書考試》。由于項(xiàng)目定位正確、質(zhì)量高、要求嚴(yán)、師資優(yōu)秀、發(fā)展快,贏得了社會(huì)較高的信任度,被媒體和社會(huì)廣大考生稱為“求職通行證”、“黃金證書”、“白金證書”等。
▲(一)《英語高級(jí)口譯崗位資格證書》考試
本項(xiàng)目是英語口譯崗位資格證書考試項(xiàng)目中的高層次項(xiàng)目,具有大學(xué)英語六級(jí)和同等英語能力水平的考生可以報(bào)考。通過該項(xiàng)目的培訓(xùn)和考試,為國(guó)家機(jī)關(guān)、企事業(yè)、公司和涉外單位造就一批能勝任各類涉外項(xiàng)目談判、高層次會(huì)晤、新聞發(fā)布會(huì)、記者招待會(huì)以及國(guó)際研討會(huì)的翻譯,并為同聲翻譯人才的培養(yǎng)打好基礎(chǔ)。
考試形式:以測(cè)試口譯水平為主要目標(biāo),從聽、說、讀、譯(筆譯、口譯)等四個(gè)方面對(duì)考生的語言運(yùn)用能力進(jìn)行全面測(cè)試??荚嚥扇】陀^試題與主觀試題相結(jié)合、單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方式。如在第一階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的25%,主觀試題約占筆試試卷總分的75%。
本考試分為兩個(gè)階段:
第一階段綜合筆試共分六部分。第一部分:聽力;第二部分:閱讀(1);第三部分:翻譯(英譯漢);第四部分:聽譯;第五部分:閱讀(2);第六部分:翻譯(漢譯英)。每部分考試時(shí)間為30分鐘,總考試時(shí)間為180分鐘。每部分考分分配為50分,六部分總分300分,合格分為180分,第一階段考試合格的學(xué)生方可參加二階段的口試。
第二階段口試共分兩部分:口語與口譯??荚嚂r(shí)間共為25分鐘左右。
《英語高級(jí)口譯崗位資格證書》考試的培訓(xùn)教材為:
高級(jí)聽力教程(第二版,周國(guó)強(qiáng)、楊永平編著,含二盒9盤音帶)
高級(jí)閱讀教程(第二版,陳德民編著)
高級(jí)翻譯教程(第二版,孫萬彪、王恩銘編著)
高級(jí)口語教程(第二版,嚴(yán)誠(chéng)忠、戚之方編著)
高級(jí)口譯教程(第二版,梅德明編著,含2盒共7盤音帶)
該套高級(jí)口譯教程的主編為孫萬彪,編委為周國(guó)強(qiáng)、嚴(yán)誠(chéng)忠、梅德明、陳德民。由上海外語教育出版社出版,公開發(fā)行。
▲(二)《英語中級(jí)口譯崗位資格證書》考試:
具有大學(xué)英語四級(jí)和同等英語能力水平的考生可以報(bào)考。凡獲得“上海市英語中級(jí)口譯崗位資格證書”者均具有良好的口語水平和基本口譯技能,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、涉外導(dǎo)游以及外事接待、外貿(mào)業(yè)務(wù)洽談等工作。
考試形式:根據(jù)口譯特點(diǎn),以測(cè)試口譯水平為主要目標(biāo),從聽、說、讀、譯(筆譯、口譯)等四個(gè)方面對(duì)考生的語言運(yùn)用能力進(jìn)行全面測(cè)試??荚嚥扇】陀^試題與主觀試題相結(jié)合,單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方式,如在第一階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的35%,主觀試題約占筆試試卷總分的65%。
本考試分兩個(gè)階段:
第一階段綜合筆試共分四部分。第一部分:聽力;第二部分:閱讀技能;第三部分:英譯漢;第四部分:漢譯英??偪荚嚂r(shí)間為150分鐘,其中聽力部分為40分鐘,閱讀技能部分為50分鐘,英譯漢部分為30分鐘,漢譯英部分為30分鐘。四部分總考分(滿分)為250分。其中:聽力90分,閱讀60分,雙譯各50分。合格為150分。凡第一階段合格的考生方可參加第二階段口試。
第二階段口試共分兩部分:口語與口譯??荚嚂r(shí)間為25分鐘左右。
《英語中級(jí)口譯崗位資格證書》考試的培訓(xùn)教材為:
聽力教程(周國(guó)強(qiáng)編著,含音帶6盤)
閱讀教程(陳漢生編著)
翻譯教程(孫萬彪、馮慎宇編著)
口語教程(嚴(yán)誠(chéng)忠、朱妙南編著)
口譯教程(梅德明編著,含音帶4盤)
該套“英語中級(jí)口譯崗位資格證書”培訓(xùn)教材由孫萬彪任主編,編委有周國(guó)強(qiáng)、嚴(yán)誠(chéng)忠、梅德明、陳漢生,由上海外語教育出版社出版,公開發(fā)行。為適應(yīng)形勢(shì)發(fā)展需要,該套教材正在修訂之中,預(yù)期2003年初可發(fā)行。
▲(三)《日語口譯崗位資格證書》考試:
具有相當(dāng)日本語能力考試二級(jí)水平的考生可以報(bào)考。
凡獲得《上海市日語口譯崗位資格證書》者具有良好的日語口語水平和基本口譯技能,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、涉外導(dǎo)游以及外事接待、外貿(mào)業(yè)務(wù)洽談等工作。
考試形式:以測(cè)試口譯水平為主要目標(biāo),從聽、說、讀、寫、譯(筆譯、口譯)五個(gè)方面對(duì)考生語言應(yīng)用能力進(jìn)行全面測(cè)試??荚嚥扇雾?xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的形式。
本考試分為兩階段:
第一階段綜合筆試。分為四部分:第一部分聽力,40分鐘;第二部分日語閱讀技能,50分鐘;第三部分日譯漢,30分鐘;第四部分漢譯日,30分鐘。四部分共需時(shí)150分鐘,考分滿分為200分。合格120分。
第二階段口試,包括口語和口譯兩部分??荚嚂r(shí)間20分鐘左右。
《日語口譯崗位資格證書》考試的培訓(xùn)教材為:
《聽力教程》陸靜華編著
《閱讀教程》周道宏、瞿曉華編著
《翻譯教程》張鴻成編著
《口語教程》陸國(guó)華、黃秋萍編著
《口譯教程》錢力奮編著
以上教材由上海外語教育出版社出版
▲(四)《英語口譯基礎(chǔ)能力證書》考試:
為提高考生英語口譯能力而開發(fā)的配套新項(xiàng)目,也是為達(dá)到英語中高級(jí)口譯崗位資格證書考試的要求增加一個(gè)臺(tái)階。
該項(xiàng)目的主要對(duì)象是具有高中英語以上水平、但與英語中級(jí)口譯要求有一定距離者。比較適合大學(xué)低年級(jí)學(xué)生、高職校學(xué)生、高中生、三校生和具有高中英語以上水平的其他人員報(bào)考。
該項(xiàng)目02年10月進(jìn)行了試點(diǎn)考試。2003年始全面推開,每年4月中旬和10月中旬舉行考試。考試分為筆試和口試兩部分。筆試以聽力為主,包括聽寫、聽力理解和聽譯,考試時(shí)間45分鐘;口試包括口語和口譯兩部分,共25分鐘,筆試加口試總共考試時(shí)間為70分鐘,一天內(nèi)完成。筆試和口試的考分分別為100分,兩項(xiàng)總和滿分為200分,合格為120分。合格者可獲得由上海市外語口譯崗位資格證書考試委員會(huì)印制的“上海市英語口譯基礎(chǔ)能力考試合格證書”。
《英語口譯基礎(chǔ)能力證書》考試的培訓(xùn)教材為:
《聽力教程》以齊偉鈞主編的《中級(jí)英語聽力教程》為代用教材,由上海海文音像出版社出版
《口語教程》(試用本)由英語口譯基礎(chǔ)能力證書教材編寫組編著
《口譯教程》(試用本)由英語口譯基礎(chǔ)能力證書教材編寫組編著
《口語教程》(試用本)、《口譯教程》(試用本)由上海外國(guó)語大學(xué)成教院教材科內(nèi)部發(fā)行
如何報(bào)考《外語口譯崗位資格證書》
筆試報(bào)名日期:考試前3個(gè)月報(bào)名。即:
凡需報(bào)考英語中高級(jí)口譯、日語口譯參加3月中旬筆試的,需在上年12月中旬報(bào)名;參加9月中旬筆試的需在6月中旬報(bào)名。英語口譯基礎(chǔ)能力考試報(bào)考日期另行通告??忌徽撌欠駞⒓优嘤?xùn),均可報(bào)考以上項(xiàng)目。
▲筆試報(bào)名方式:
1.參加培訓(xùn)班的,可根據(jù)口譯考辦安排集體報(bào)名.
2.個(gè)別報(bào)名:一般每年12月中旬和6月中旬在文匯報(bào)和新民晚報(bào)上公告,12月20日左右和6月20日左右開始報(bào)名。
報(bào)名必需:身份證、一寸照片一張
報(bào)名費(fèi)(現(xiàn)階段):英高210元 英中180元 日語 200元
英語口譯基礎(chǔ):200元(筆試+口試)
網(wǎng)上報(bào)名:今年12月試行
開設(shè)“口譯考試網(wǎng)上報(bào)名系統(tǒng)”、“網(wǎng)上電子支付系統(tǒng)”、“網(wǎng)上成績(jī)查系統(tǒng)”(具體操作方式另告)
▲筆試報(bào)名地點(diǎn):
1.浦東錢倉(cāng)路400號(hào)口譯考辦(近浦東大道,上海港培訓(xùn)中心內(nèi))
上午9:00-11:30 下午12:30-16:00
電話:50817519 50816509
項(xiàng)目:英語中高級(jí)、日語、英語口譯基礎(chǔ)
2.陜西北路80號(hào)(二工大成人與繼續(xù)教育學(xué)院)
上午9:00-11:30 下午12:30-16:00
電話:62534086
3.中山北一路295號(hào)8樓(上海外國(guó)語大學(xué)夜大學(xué))
上午 8:30-11:00 下午13:30-16:30
電話:65422405
4. 華山路1954號(hào)(上海交大鐵生館底樓大廳,交大外語學(xué)院)
上午8:30-11:30 下午 14:00-16:30
電話:62932471 52540272
如何參加《外語口譯崗位資格證書》考試
考生報(bào)名后,口譯辦根據(jù)考生人數(shù)妥善安排考場(chǎng),考生根據(jù)準(zhǔn)考證上安排的考試時(shí)間、地點(diǎn)和注意事項(xiàng)參加考試。
考生參加筆試須知:
①考生參加考試必須帶好兩證:準(zhǔn)考證、身份證(或社保卡),未帶兩證不得入場(chǎng)。
②考生提前20分鐘進(jìn)場(chǎng)。
③考生入考,必須對(duì)號(hào)入座。
④開考15分鐘后,考生不得進(jìn)場(chǎng)考試。
⑤考生考試時(shí)必須嚴(yán)格執(zhí)行考場(chǎng)紀(jì)律,關(guān)閉通信工具。發(fā)現(xiàn)問題,可舉手示意監(jiān)考教師。發(fā)現(xiàn)違紀(jì),一律取消考試資格,并通報(bào)考生單位。
⑥考生必須使用圓珠筆或鋼筆等書寫工具答題,凡使用鉛筆者一律不給分。
⑦準(zhǔn)考證請(qǐng)妥善保存,直至領(lǐng)取口譯崗位資格證書以后。如聯(lián)系地址有變動(dòng),請(qǐng)即時(shí)與考辦聯(lián)系。電話:50817519
⑧筆試成績(jī)查詢電話:16887869,約筆試后三周開通。
考生如何參加口試
考生參加筆試后,無論成績(jī)合格與否,均會(huì)收到通知。凡成績(jī)合格者可參加口試。根據(jù)通知上規(guī)定和自愿原則報(bào)考口試并繳費(fèi),現(xiàn)行價(jià):英高210元,英中180元,日語200元。根據(jù)安排參加口試。筆試成績(jī)合格者有連續(xù)四次口試機(jī)會(huì),即兩年內(nèi)有效。
《上海外語口譯證書》報(bào)名網(wǎng)站:http://www.shedu.net/study/ky/
1.通過繼續(xù)教育渠道加速培養(yǎng)社會(huì)緊缺的高、中級(jí)外語口譯人才;
2.適應(yīng)人才市場(chǎng)運(yùn)作的需要,為專業(yè)人才提供在人才交流過程中日益重要的職業(yè)資格證書。
《上海外語口譯證書考試》考試每年開考兩次。3月中旬和9月中旬的一個(gè)周日為綜合筆試,合格者可參加口試。筆試合格者根據(jù)自愿需要可獲得由上海外語口譯證書考試考試委員會(huì)印制的《筆試合格證》(屬口譯考試階段性證書)。筆試和口試全部合格者可獲得由中共上海市委組織部、上海市人事局、上海市教育委員會(huì)和上海市成人教育委員會(huì)統(tǒng)一印制的《上海市外語口譯崗位資格證書》。
《上海外語口譯證書考試》考試項(xiàng)目1994年啟動(dòng),1995年6月首次開考英語高級(jí)口譯,報(bào)考人數(shù)為704人。1997年3月開考了英語中級(jí)口譯。1997年9月開考了日語口譯。2002年9月,以上三個(gè)項(xiàng)目的報(bào)考人數(shù)已達(dá)22000多人。八年來,報(bào)考總?cè)藬?shù)已達(dá)84000人。至2002年6月底,已有6700多人獲得了《上海外語口譯證書考試》。由于項(xiàng)目定位正確、質(zhì)量高、要求嚴(yán)、師資優(yōu)秀、發(fā)展快,贏得了社會(huì)較高的信任度,被媒體和社會(huì)廣大考生稱為“求職通行證”、“黃金證書”、“白金證書”等。
▲(一)《英語高級(jí)口譯崗位資格證書》考試
本項(xiàng)目是英語口譯崗位資格證書考試項(xiàng)目中的高層次項(xiàng)目,具有大學(xué)英語六級(jí)和同等英語能力水平的考生可以報(bào)考。通過該項(xiàng)目的培訓(xùn)和考試,為國(guó)家機(jī)關(guān)、企事業(yè)、公司和涉外單位造就一批能勝任各類涉外項(xiàng)目談判、高層次會(huì)晤、新聞發(fā)布會(huì)、記者招待會(huì)以及國(guó)際研討會(huì)的翻譯,并為同聲翻譯人才的培養(yǎng)打好基礎(chǔ)。
考試形式:以測(cè)試口譯水平為主要目標(biāo),從聽、說、讀、譯(筆譯、口譯)等四個(gè)方面對(duì)考生的語言運(yùn)用能力進(jìn)行全面測(cè)試??荚嚥扇】陀^試題與主觀試題相結(jié)合、單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方式。如在第一階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的25%,主觀試題約占筆試試卷總分的75%。
本考試分為兩個(gè)階段:
第一階段綜合筆試共分六部分。第一部分:聽力;第二部分:閱讀(1);第三部分:翻譯(英譯漢);第四部分:聽譯;第五部分:閱讀(2);第六部分:翻譯(漢譯英)。每部分考試時(shí)間為30分鐘,總考試時(shí)間為180分鐘。每部分考分分配為50分,六部分總分300分,合格分為180分,第一階段考試合格的學(xué)生方可參加二階段的口試。
第二階段口試共分兩部分:口語與口譯??荚嚂r(shí)間共為25分鐘左右。
《英語高級(jí)口譯崗位資格證書》考試的培訓(xùn)教材為:
高級(jí)聽力教程(第二版,周國(guó)強(qiáng)、楊永平編著,含二盒9盤音帶)
高級(jí)閱讀教程(第二版,陳德民編著)
高級(jí)翻譯教程(第二版,孫萬彪、王恩銘編著)
高級(jí)口語教程(第二版,嚴(yán)誠(chéng)忠、戚之方編著)
高級(jí)口譯教程(第二版,梅德明編著,含2盒共7盤音帶)
該套高級(jí)口譯教程的主編為孫萬彪,編委為周國(guó)強(qiáng)、嚴(yán)誠(chéng)忠、梅德明、陳德民。由上海外語教育出版社出版,公開發(fā)行。
▲(二)《英語中級(jí)口譯崗位資格證書》考試:
具有大學(xué)英語四級(jí)和同等英語能力水平的考生可以報(bào)考。凡獲得“上海市英語中級(jí)口譯崗位資格證書”者均具有良好的口語水平和基本口譯技能,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、涉外導(dǎo)游以及外事接待、外貿(mào)業(yè)務(wù)洽談等工作。
考試形式:根據(jù)口譯特點(diǎn),以測(cè)試口譯水平為主要目標(biāo),從聽、說、讀、譯(筆譯、口譯)等四個(gè)方面對(duì)考生的語言運(yùn)用能力進(jìn)行全面測(cè)試??荚嚥扇】陀^試題與主觀試題相結(jié)合,單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方式,如在第一階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的35%,主觀試題約占筆試試卷總分的65%。
本考試分兩個(gè)階段:
第一階段綜合筆試共分四部分。第一部分:聽力;第二部分:閱讀技能;第三部分:英譯漢;第四部分:漢譯英??偪荚嚂r(shí)間為150分鐘,其中聽力部分為40分鐘,閱讀技能部分為50分鐘,英譯漢部分為30分鐘,漢譯英部分為30分鐘。四部分總考分(滿分)為250分。其中:聽力90分,閱讀60分,雙譯各50分。合格為150分。凡第一階段合格的考生方可參加第二階段口試。
第二階段口試共分兩部分:口語與口譯??荚嚂r(shí)間為25分鐘左右。
《英語中級(jí)口譯崗位資格證書》考試的培訓(xùn)教材為:
聽力教程(周國(guó)強(qiáng)編著,含音帶6盤)
閱讀教程(陳漢生編著)
翻譯教程(孫萬彪、馮慎宇編著)
口語教程(嚴(yán)誠(chéng)忠、朱妙南編著)
口譯教程(梅德明編著,含音帶4盤)
該套“英語中級(jí)口譯崗位資格證書”培訓(xùn)教材由孫萬彪任主編,編委有周國(guó)強(qiáng)、嚴(yán)誠(chéng)忠、梅德明、陳漢生,由上海外語教育出版社出版,公開發(fā)行。為適應(yīng)形勢(shì)發(fā)展需要,該套教材正在修訂之中,預(yù)期2003年初可發(fā)行。
▲(三)《日語口譯崗位資格證書》考試:
具有相當(dāng)日本語能力考試二級(jí)水平的考生可以報(bào)考。
凡獲得《上海市日語口譯崗位資格證書》者具有良好的日語口語水平和基本口譯技能,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、涉外導(dǎo)游以及外事接待、外貿(mào)業(yè)務(wù)洽談等工作。
考試形式:以測(cè)試口譯水平為主要目標(biāo),從聽、說、讀、寫、譯(筆譯、口譯)五個(gè)方面對(duì)考生語言應(yīng)用能力進(jìn)行全面測(cè)試??荚嚥扇雾?xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的形式。
本考試分為兩階段:
第一階段綜合筆試。分為四部分:第一部分聽力,40分鐘;第二部分日語閱讀技能,50分鐘;第三部分日譯漢,30分鐘;第四部分漢譯日,30分鐘。四部分共需時(shí)150分鐘,考分滿分為200分。合格120分。
第二階段口試,包括口語和口譯兩部分??荚嚂r(shí)間20分鐘左右。
《日語口譯崗位資格證書》考試的培訓(xùn)教材為:
《聽力教程》陸靜華編著
《閱讀教程》周道宏、瞿曉華編著
《翻譯教程》張鴻成編著
《口語教程》陸國(guó)華、黃秋萍編著
《口譯教程》錢力奮編著
以上教材由上海外語教育出版社出版
▲(四)《英語口譯基礎(chǔ)能力證書》考試:
為提高考生英語口譯能力而開發(fā)的配套新項(xiàng)目,也是為達(dá)到英語中高級(jí)口譯崗位資格證書考試的要求增加一個(gè)臺(tái)階。
該項(xiàng)目的主要對(duì)象是具有高中英語以上水平、但與英語中級(jí)口譯要求有一定距離者。比較適合大學(xué)低年級(jí)學(xué)生、高職校學(xué)生、高中生、三校生和具有高中英語以上水平的其他人員報(bào)考。
該項(xiàng)目02年10月進(jìn)行了試點(diǎn)考試。2003年始全面推開,每年4月中旬和10月中旬舉行考試。考試分為筆試和口試兩部分。筆試以聽力為主,包括聽寫、聽力理解和聽譯,考試時(shí)間45分鐘;口試包括口語和口譯兩部分,共25分鐘,筆試加口試總共考試時(shí)間為70分鐘,一天內(nèi)完成。筆試和口試的考分分別為100分,兩項(xiàng)總和滿分為200分,合格為120分。合格者可獲得由上海市外語口譯崗位資格證書考試委員會(huì)印制的“上海市英語口譯基礎(chǔ)能力考試合格證書”。
《英語口譯基礎(chǔ)能力證書》考試的培訓(xùn)教材為:
《聽力教程》以齊偉鈞主編的《中級(jí)英語聽力教程》為代用教材,由上海海文音像出版社出版
《口語教程》(試用本)由英語口譯基礎(chǔ)能力證書教材編寫組編著
《口譯教程》(試用本)由英語口譯基礎(chǔ)能力證書教材編寫組編著
《口語教程》(試用本)、《口譯教程》(試用本)由上海外國(guó)語大學(xué)成教院教材科內(nèi)部發(fā)行
如何報(bào)考《外語口譯崗位資格證書》
筆試報(bào)名日期:考試前3個(gè)月報(bào)名。即:
凡需報(bào)考英語中高級(jí)口譯、日語口譯參加3月中旬筆試的,需在上年12月中旬報(bào)名;參加9月中旬筆試的需在6月中旬報(bào)名。英語口譯基礎(chǔ)能力考試報(bào)考日期另行通告??忌徽撌欠駞⒓优嘤?xùn),均可報(bào)考以上項(xiàng)目。
▲筆試報(bào)名方式:
1.參加培訓(xùn)班的,可根據(jù)口譯考辦安排集體報(bào)名.
2.個(gè)別報(bào)名:一般每年12月中旬和6月中旬在文匯報(bào)和新民晚報(bào)上公告,12月20日左右和6月20日左右開始報(bào)名。
報(bào)名必需:身份證、一寸照片一張
報(bào)名費(fèi)(現(xiàn)階段):英高210元 英中180元 日語 200元
英語口譯基礎(chǔ):200元(筆試+口試)
網(wǎng)上報(bào)名:今年12月試行
開設(shè)“口譯考試網(wǎng)上報(bào)名系統(tǒng)”、“網(wǎng)上電子支付系統(tǒng)”、“網(wǎng)上成績(jī)查系統(tǒng)”(具體操作方式另告)
▲筆試報(bào)名地點(diǎn):
1.浦東錢倉(cāng)路400號(hào)口譯考辦(近浦東大道,上海港培訓(xùn)中心內(nèi))
上午9:00-11:30 下午12:30-16:00
電話:50817519 50816509
項(xiàng)目:英語中高級(jí)、日語、英語口譯基礎(chǔ)
2.陜西北路80號(hào)(二工大成人與繼續(xù)教育學(xué)院)
上午9:00-11:30 下午12:30-16:00
電話:62534086
3.中山北一路295號(hào)8樓(上海外國(guó)語大學(xué)夜大學(xué))
上午 8:30-11:00 下午13:30-16:30
電話:65422405
4. 華山路1954號(hào)(上海交大鐵生館底樓大廳,交大外語學(xué)院)
上午8:30-11:30 下午 14:00-16:30
電話:62932471 52540272
如何參加《外語口譯崗位資格證書》考試
考生報(bào)名后,口譯辦根據(jù)考生人數(shù)妥善安排考場(chǎng),考生根據(jù)準(zhǔn)考證上安排的考試時(shí)間、地點(diǎn)和注意事項(xiàng)參加考試。
考生參加筆試須知:
①考生參加考試必須帶好兩證:準(zhǔn)考證、身份證(或社保卡),未帶兩證不得入場(chǎng)。
②考生提前20分鐘進(jìn)場(chǎng)。
③考生入考,必須對(duì)號(hào)入座。
④開考15分鐘后,考生不得進(jìn)場(chǎng)考試。
⑤考生考試時(shí)必須嚴(yán)格執(zhí)行考場(chǎng)紀(jì)律,關(guān)閉通信工具。發(fā)現(xiàn)問題,可舉手示意監(jiān)考教師。發(fā)現(xiàn)違紀(jì),一律取消考試資格,并通報(bào)考生單位。
⑥考生必須使用圓珠筆或鋼筆等書寫工具答題,凡使用鉛筆者一律不給分。
⑦準(zhǔn)考證請(qǐng)妥善保存,直至領(lǐng)取口譯崗位資格證書以后。如聯(lián)系地址有變動(dòng),請(qǐng)即時(shí)與考辦聯(lián)系。電話:50817519
⑧筆試成績(jī)查詢電話:16887869,約筆試后三周開通。
考生如何參加口試
考生參加筆試后,無論成績(jī)合格與否,均會(huì)收到通知。凡成績(jī)合格者可參加口試。根據(jù)通知上規(guī)定和自愿原則報(bào)考口試并繳費(fèi),現(xiàn)行價(jià):英高210元,英中180元,日語200元。根據(jù)安排參加口試。筆試成績(jī)合格者有連續(xù)四次口試機(jī)會(huì),即兩年內(nèi)有效。
《上海外語口譯證書》報(bào)名網(wǎng)站:http://www.shedu.net/study/ky/