2007英語(yǔ)六級(jí)翻譯題模擬訓(xùn)練(十五)

字號(hào):

1. This leaflet tells you _____ (怎樣在旅行期間防止生病).
    2. The book is _____ (我夠不著); would you please pass it to me?
    3. I’m not accustomed to such luxury, _____ (它簡(jiǎn)直是浪費(fèi)錢).
    4. He came to the meeting _____ (不顧重病).
    5. Then I found myself _____ (被許多男孩子包圍著).
    答案及解析:
    1. how to avoid getting ill while traveling
    avoid doing/prevent (from) doing都可以表示防止做某事。
    2. beyond my reach
    out of reach/beyond reach都可以~
    3. which is just a waste of money
    a waste of time/money是固定搭配,waste在這里意為“浪費(fèi)”,用作名詞,如:Don't you think it's a great waste of time?你不認(rèn)為這是白白浪費(fèi)很多時(shí)間嗎?很多人把a(bǔ)漏了,一定要記著整個(gè)短語(yǔ)是a waste of time/money!
    4. despite his serious illness
     in spite of his serious illness
    in spite of/regardless of /despite等等的詞組都可以表示不管、不顧的意思。
    5. surrounded by many boys
    過(guò)去分詞表示被動(dòng),完成,現(xiàn)在分詞表示主動(dòng),進(jìn)行。find+sb./ sth+doing / done,什么時(shí)候用doing, 什么時(shí)候用done,關(guān)鍵是看sb./sth 和后面的動(dòng)詞是什么關(guān)系,如果是主動(dòng)關(guān)系,就用doing,如果是被動(dòng)關(guān)系,就用done。例句中的myself和surrounde 之間肯定是被動(dòng)關(guān)系,所以surrounded.記住中間不用加be動(dòng)詞哦??!