薄霧濃云愁永晝,
瑞腦消金獣。
佳節(jié)又重陽,
玉枕紗廚,
半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后,
有暗香盈袖。
莫道不消魂,
簾卷西風(fēng),
人似黃花痩。
薄霧 濃雲(yún) 永き晝を 愁ひ,
瑞腦 金獣に 消へ。
佳節(jié) 又 重陽,
玉枕 紗廚,
半夜に 涼 初めて透る。
東籬に 酒を把りて 黃昏の後,
ひそ そで み
暗やかなる香 有りて 袖に盈つ。
い なか
道ふ莫れ 消魂せざると,
簾 西風(fēng)に捲かるれば,ごと
人 黃花の 似く 痩せん。
瑞腦消金獣。
佳節(jié)又重陽,
玉枕紗廚,
半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后,
有暗香盈袖。
莫道不消魂,
簾卷西風(fēng),
人似黃花痩。
薄霧 濃雲(yún) 永き晝を 愁ひ,
瑞腦 金獣に 消へ。
佳節(jié) 又 重陽,
玉枕 紗廚,
半夜に 涼 初めて透る。
東籬に 酒を把りて 黃昏の後,
ひそ そで み
暗やかなる香 有りて 袖に盈つ。
い なか
道ふ莫れ 消魂せざると,
簾 西風(fēng)に捲かるれば,ごと
人 黃花の 似く 痩せん。