日語閱讀:ワールドカップ

字號:

光源氏が言う。「亂りがはしき事の、さすがに目さめてかどかどしきぞかし」。鞠(まり)を蹴(け)り上げて遊ぶ、蹴鞠のことだ?!笩o作法な遊戯だが、でもぱつとして気がきいてゐるよ」と述べている(「源氏物語」日本古典全書)。
    光源氏云:“雖為粗雅之事,卻甚覺另番風(fēng)情。”踢球玩樂即指蹴鞠。說其“雖然有點粗野,但突然也覺得別有一番趣味?!保ā对词衔镎Z》日本古典全書)
    「遊びわざは 小弓。碁。さまあしけれど、鞠もをかし」。かっこうの悪いものだが、蹴鞠もおもしろいと書いたのは清少納言だ(「新版 枕草子」角川文庫)。時に不作法があり、パッとして面白いところは現(xiàn)代のサッカーに通じている。
    “游戲方法有賭弓,圍棋。蹴鞠雖不登大雅之堂,卻亦甚有意思?!鼻迳偌{言寫到蹴鞠雖然有點難看,但也非常有趣。(《新版 枕草子》角川文庫)有時看起來的確有點粗魯,但在進球那一瞬的歡快與現(xiàn)代足球也是相通的。
    4年に一度のサッカーの祭典ワールドカップが開幕——。一つの球に突進しゴールをめざす。手を使わないという制約が多彩な體の動きやさばきを生み、やがてボールがネットをゆらす。胸のすくプレーから、新しい伝説が生まれることだろう。
    胸がす?く心が晴れやかになる。すっとする。「―?く逆転ホームラン」
    4年一度的足球盛典世界杯開幕了——。猛沖上去爭奪足球,瞄準(zhǔn)球門踢過去。不能使用手的限制衍生出多種身體動作和協(xié)調(diào)運用,很快球撞入網(wǎng)內(nèi),晃悠著球網(wǎng)。振奮人心的比賽將會譜寫出新的傳說。
    試合そのものの他にも、ドイツ大會の楽しみはある。12の開催都市の幾つかが、日本にもなじみのある文學(xué)や歴史の舞臺になっているからだ。
    除了比賽本身之外,德國世界杯還有其它樂趣。因為12個舉辦城市中有好幾個都是日本所熟捻的文學(xué)和歷史的舞臺。
    例えば開幕試合の舞臺を、トーマス?マンはこう記した?!弗撺濂螗廿螭陷xいていた……そのひろやかな、明るい、緑で囲まれた、よく整った遠(yuǎn)景は、美しい六月はじめのひるもやの中に橫たわってゐる」(「改訳 トオマス?マン短篇集」巖波文庫)。
    比如說,托馬斯。曼曾寫到開幕式的舞臺“慕尼黑閃耀著光輝……寬闊而明亮,被綠色包圍的美麗遠(yuǎn)景,橫兀于六月初日白晝的霧靄中?!保ā陡淖g 托馬斯。曼短篇集》巖波文庫)
    ゲーテを生んだフランクフルト、戦犯裁判の舞臺ニュルンベルク、そしてベルリン。20世紀(jì)に2度までも世界大戦を戦い、分?jǐn)啶丹?、ようやく統(tǒng)一された國の地名には、獨特の重みがある。時には、それぞれの都市の肖像を思い描きながら、「美しい六月」からの祭典を楽しみたい。
    歌德的故鄉(xiāng)法蘭克福,審判戰(zhàn)犯的舞臺紐倫堡,還有柏林。20世紀(jì)曾兩次加入世界大戰(zhàn),分裂后終于得到統(tǒng)一的這一國家的地名中,有著其獨特的分量。偶爾也想一邊在心中描繪著這些城市的肖像,一邊享受“美麗六月”的盛典。