你好! .1
안녕하세요!
[ annyeonghaseyo ]
你好嗎? .2
어떻게 지내십니까?
[ eotteoke jinaesimnikka ]
(向走的人) 再見(jiàn)! .3
안녕히 가세요.
[ annyeonghi gaseyo ]
初次見(jiàn)面! .4
처음뵙겠습니다.
[ cheoeumboepgetseumnida ]
認(rèn)識(shí)您很高興。 .5
당신을 알게되어 기뻐요.
[ dangsineulalgedoeeogippeoyo ]
我叫韓大邱。 .6
저는 한대구입니다.
[ jeoneunhandaeguimnida ]
請(qǐng)多關(guān)照。 .7
잘 부탁드립니다.
[ jalbutakdeurimnida ]
(向留下的人) 再見(jiàn)! .8
안녕히 계세요.
[ annyeonghi gyeseyo ]
好。 .9
예.
[ ye ]
不是。 .10
아니오.
[ anio ]
謝謝。 .11
감사합니다.
[ gamsahamnida ]
不客氣。 .12
천만에요.
[ cheonmaneyo ]
對(duì)不起。 .13
미안합니다.
[ mianhamnida ]
沒(méi)關(guān)系。 .14
괜찮습니다.
[ gwaenchanseumnida ]
吃飽了,謝謝。 .15
잘 먹었습니다.
[ jal meogeotseumnida ]
辛苦了。 .16
수고하셨습니다.
[ sugohasyeotseumnida ]
請(qǐng)等一下。 .17
잠시만요.
[ jamsimanyo ]
我想預(yù)定房間。 .18
방을 예약하고 싶습니다.
[ bangeul yeyakhago sipseumnida ]
有空房間嗎? .19
빈 방 있습니까?
[ bin bang itseumnikka ]
我要安靜的房間。 .20
조용한 방을 주세요.
[ joyonghan bangeul juseyo ]
我想現(xiàn)在入住。 .21
지금 체크인하고 싶습니다.
[ jigeum chekeuinhago sipseumnida ]
我想存行李。 .22
짐을 맡기고 싶습니다.
[ jimeul matgigo sipseumnida ]
請(qǐng)給我鑰匙。 .23
열쇠를 주세요.
[ yeolsoereul juseyo ]
住一天房費(fèi)多少錢? .24
하루 숙박료가 얼마입니까?
[ haru sukbakryoga eolmaimnikka ]
我想換一下房間。 .25
방을 바꾸고 싶습니다.
[ bangeul bakkugo sipseumnida ]
請(qǐng)明早七點(diǎn)叫醒我。 .26
내일 아침 일곱시에 깨워주세요.
[ naeil achim ilgopsie kkaewojuseyo ]
電燈不亮。 .27
전등이 어두워요.
[ jeondeungi eoduwoyo ]
要房間服務(wù)。 .28
룸 서비스를 부탁합니다.
[ rum seobiseureul butakhamnida ]
我的房間鑰匙丟了。 .29
제 방 열쇠를 잃어버렸어요.
[ je bang yeolsoereul ireo beoryeotseoyo ]
我想多住幾天。 .30
며칠 더 숙박하려고 합니다.
[ myeochil deo sukbakharyeogo hamnida ]
我想退房間。 .31
체크아웃 하겠습니다.
[ chekeuaut hagetseumnida ]
你們接收信用卡嗎? .32
신용카드를 받습니까?
[ sinyongkadeureul batseumnikka ]
你們接收旅行支票嗎? .33
여행자 수표를 받습니까?
[ yeohaengja supyoreul batseumnikka ]
請(qǐng)把我的行李搬到大廳下去。 .34
제 짐을 로비로 내려주세요.
[ je jimeul robiro naeryeojuseyo ]
請(qǐng)給我看一下菜單。 .35
메뉴판을 좀 보여주세요.
[ menyupaneul jom boyeojuseyo ]
等一會(huì)兒再點(diǎn)菜。 .36
잠시후에 주문하겠습니다.
[ jamsihue jumunhagetseumnida ]
請(qǐng)推薦一下吃的菜。 .37
가장 맛있는 요리를 추천해 주세요.
[ gajang masitneun yorireul chucheonhae juseyo ]
想吃韓國(guó)的傳統(tǒng)菜。 .38
전통 한국 요리를 먹고 싶습니다.
[ jeontonghangukyorireul meokgosipseumnida ]
請(qǐng)給我這個(gè)。 .39
이것을 주세요.
[ igeoteul juseyo ]
請(qǐng)換別的。 .40
다른 것으로 바꿔 주세요.
[ dareungeoseuro bakkwojuseyo ]
來(lái)一杯咖啡。 .41
커피 한잔 주세요.
[ keopi hanjan juseyo ]
請(qǐng)給我餐巾紙。 .42
냅킨 좀 주세요.
[ naepkin jom juseyo ]
請(qǐng)收拾一下桌子。 .43
테이블을 치워주세요.
[ teibeureul chiwojuseyo ]
韓國(guó)的泡菜很好吃。 .44
한국의 김치는 참 맛있네요.
[ hangukeui gimchineun cham masitneyo ]
這太辣了。 .45
이것은 너무 맵습니다.
[ igeoseun neomu maepseumnida ]
太咸了。 .46
너무 짭니다.
[ neomu jjamnida ]
太甜了。 .47
너무 답니다.
[ neomu damnida ]
太淡了。 .48
너무 싱겁습니다.
[ neomu singgeopseumnida ]
太酸了。 .49
너무 십니다.
[ neomu simnida ]
太苦了。 .50
너무 씁니다.
[ neomu sseumnida ]
工藝品在哪兒賣? .51
공예품은 어디에서 팝니까?
[ gongyepumeun eodieseo pamnikka ]
我想看領(lǐng)帶。 .52
넥타이를 보고 싶은데요.
[ nektaireul bogo sipeundeyo ]
我找送我愛(ài)人的禮物。 .53
아내에게 줄 선물을 찾습니다.
[ anaeege jul seonmureul chatseumnida ]
那個(gè)好,請(qǐng)給我看看好嗎? .54
저것이 좋군요, 보여주시겠어요?
[ jeogeosi jokunyo boyeojusigetseoyo ]
請(qǐng)拿其他的看一看。 .55
다른 걸 보여주세요.
[ dareun geol boyeojuseyo ]
有這種黑色的嗎? .56
이런 종류로 흑색이 있나요?
[ ireon jongryuro heuksaegi innayo ]
給我看看別的樣子,好嗎? .57
다른 모양을 보여주세요.
[ dareun moyangeul boyeojuseyo ]
有大一點(diǎn)兒的嗎? .58
좀 큰 것이 있나요?
[ jom keun geosi innayo ]
請(qǐng)改長(zhǎng)一點(diǎn)兒。 .59
좀 길게 고쳐주세요.
[ jom gilge gochyeojuseyo ]
請(qǐng)給我看一下樣品。 .60
견본을 보여주십시오.
[ gyeonboneul boyeojusipsio ]
我可以試穿嗎? .61
입어봐도 됩니까?
[ ibeobwado doemnikka ]
我再考慮一下。 .62
좀더 생각해 보겠습니다.
[ jomdeo saenggakhae bogetseumnida ]
我要這個(gè)吧。 .63
이것으로 하겠습니다.
[ igeoseuro hagetseumnida ]
這不是我想要的。 .64
제가 원하던 것이 아닙니다.
[ jega wonhadeongeosi animnida ]
(一共)多少錢? .65
(전부 얼마입니까?
[ (jeonbu) eolmaimnikka ]
太貴了。 .66
너무 비쌉니다.
[ neomu bissamnida ]
便宜一點(diǎn)兒吧。 .67
좀 싸게 해주세요.
[ jom ssage haejuseyo ]
請(qǐng)包裝。 .68
포장해 주세요.
[ pojanghae juseyo ]
請(qǐng)分開包吧。 .69
따로따로 싸 주십시오.
[ ttarottaro ssa jusipsio ]
請(qǐng)包得漂亮一點(diǎn)。 .70
좀 예쁘게 싸주세요.
[ jom yeppeuge ssajuseyo ]
能送到飯店去嗎? .71
호텔까지 배달해 주실 수 있나요?
[ hotelkkaji baedalhae jusil su innayo ]
我想換一下這個(gè)。 .72
이것을 교환하고 싶습니다.
[ igeoseul gyohwanhago sipseumnida ]
沒(méi)有零錢。 .73
잔돈이 없습니다.
[ jandoni eopseumnida ]
給我發(fā)票。 .74
영수증을 주세요.
[ yeongsujeungeul juseyo ]
到哪兒結(jié)賬? .75
어디에서 계산하나요?
[ eodieseo gyesanhanayo ]
喂。 .76
여보세요.
[ yeoboseyo ]
我可以借用一下電話嗎? .77
전화를 좀 빌려써도 될까요?
[ jeonhwareul jom billyeosseodo doelkkayo ]
公用電話在哪兒? .78
공중전화는 어디에 있습니까?
[ gongjungjeonhwaneun eodie itseumnikka ]
附近有公用電話嗎? .79
부근에 공중전화가 있습니까?
[ bugeune gongjungjeonhwaga itseumnikka ]
請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。 .80
다시 한 번 말씀해 주세요.
[ dasi hanbeon malsseumhae juseyo ]
請(qǐng)說(shuō)大聲點(diǎn)兒,好嗎? .81
좀 크게 말씀해 주시겠습니까?
[ jom keuge malsseumhae jusigetseumnikka ]
請(qǐng)慢點(diǎn)兒講。 .82
좀 천천히 말씀해 주세요.
[ jom cheoncheonhi malsseumhae juseyo ]
您找哪一位? .83
어느 분을 찾으십니까?
[ eoneu buneul chajeusimnikka ]
你打錯(cuò)了。 .84
잘못 거셨습니다.
[ jalmot geosyeotseumnida ]
喂,是大邱市政府嗎? .85
여보세요, 대구시청입니까?
[ yeoboseyo, daegusicheongimnikka ]
過(guò)一會(huì)兒再打電話。 .86
잠시후, 다시 전화 하겠습니다.
[ jamsihu dasi jeonhwahagetseumnida ]
他什么時(shí)候回來(lái)? .87
그는 언제 돌아옵니까?
[ geuneun eonje dolaomnikka ]
我想留話。 .88
메시지를 남기고 싶습니다.
[ mesijireul namgigo sipseumnida ]
謝謝您給我來(lái)電話。 .89
전화해 주셔서 감사합니다.
[ jeonhwahae jusyeoseo gamsahamnida ]
我想打國(guó)際電話。 .90
국제전화를 걸고 싶습니다.
[ gukjejeonhwareul geolgo sipseumnida ]
電話費(fèi)多少錢? .91
전화요금이 얼마입니까?
[ jeonhwayogeumi eolmaimnikka ]
參加旅游的費(fèi)用多少錢? .92
관광비는 얼마입니까?
[ gwan-gwangbineun eolmaimnikka ]
給我一本指南。 .93
안내책자를 하나 주세요.
[ annaechaekjareul hana juseyo ]
有晚上的旅游觀光嗎? .94
야간 관광이 있나요?
[ yagan gwan-gwang-i innayo ]
什么時(shí)候出發(fā)? .95
언제 출발합니까?
[ eonje chulbalhamnikka ]
從哪兒出發(fā)? .96
어디서 출발합니까?
[ eodiseo chulbalhamnikka ]
得多長(zhǎng)時(shí)間? .97
몇 시간 걸립니까?
[ myeot sigan geollimnikka ]
幾點(diǎn)回來(lái)? .98
몇 시에 돌아옵니까?
[ myeot sie dolaomnikka ]
有可以看到市內(nèi)全景的地方嗎? .99
시내 전경을 볼 수 있는 곳이 있나요?
[ sinae jeongyeongeul bol su inneungosi innayo ]
有市內(nèi)觀光路線沒(méi)有? .100
시내 관광코스가 있습니까?
[ sinae gwan-gwangkoseuga itseumnikka ]
我想逛逛繁華街。 .101
번화가를 구경하고 싶습니다.
[ beonhwagareul gugyeonghago sipseumnida ]
我想看看八公山。 .102
팔공산을 보고 싶습니다.
[ palgongsaneul bogo sipseumnida ]
售票處在哪兒? .103
매표구가 어디에 있습니까?
[ maepyoguga eodie itseumnikka ]
美術(shù)館今天開嗎? .104
미술관은 오늘 문을 엽니까?
[ misulgwaneun oneul muneul yeomnikka ]
請(qǐng)問(wèn),去大邱火車站怎么走? .105
대구역에 어떻게 갑니까?
[ daeguyeoge eotteoke gamnikka ]
能走路去嗎? .106
걸어서 갈 수 있습니까?
[ geoleoseo galsu itseumnikka ]
這兒是哪里? .107
이 곳이 어디입니까?
[ igosi eodiimnikka ]
到火車站去的公共汽車是幾路? .108
역으로 가는 버스가 몇 번 입니까?
[ yeogeuro ganeun beoseuga myeotbeon imnikka ]
這附近有地鐵站嗎? .109
이 부근에 지하철역이 있습니까?
[ ibugeune jihacheolyeogi itseumnjkka ]
請(qǐng)開快一點(diǎn)兒。 .110
좀 빨리 가주세요.
[ jom ppalli gajuseyo ]
請(qǐng)停下來(lái)。 .111
세워주세요.
[ sewojuseyo ]
到世界杯賽場(chǎng)。 .112
월드컵 경기장으로 갑시다.
[ woldeukeop gyeong-gijangeuro gapsida ]
請(qǐng)問(wèn)。 .113
말 좀 물읍시다.
[ mal jom mul eupsida ]
我迷路了。 .114
길을 잃었습니다.
[ gireul ireotseumnida ]
到電*去,這條路對(duì)嗎? .115
영화관에 가려면 이 길이 맞습니까?
[ yeonghwagwane garyeomyeon igili matseumnikka ]
銀行在哪兒? .116
은행이 어디에 있습니까?
[ eunhaeng-i eodie itseumnikka ]
請(qǐng)問(wèn),去大邱市政府怎么走? .117
실례지만,대구시청에는 어떻게 갑니까?
[ sillyejiman daegusicheong-eneun eotteoke gamnikka ]
請(qǐng)畫一張略圖。 .118
약도를 하나 그려주세요.
[ yakdoreul hana geuryeojuseyo ]
勞駕,衛(wèi)生間在哪兒? .119
실례지만, 화장실이 어디에 있나요?
[ sillyejiman hwajangsiri eodie innayo ]
在哪兒能要到大邱地圖? .120
어디서 대구 지도를 구할 수 있나요?
[ eodiseo daegujidoreul guhalsu innayo ]
那個(gè)大樓在對(duì)面嗎? .121
그 건물은 맞은편에 있습니까?
[ geu geonmuleun majeunpyeone itseumnikka ]
到那兒多遠(yuǎn)? .122
그 곳까지 얼마나 멉니까?
[ geugotkkaji eolmana meomnikka ]
能走著去嗎? .123
걸어서 갈 수 있습니까?
[ geoleoseo galsu itseumnikka ]
離這兒近嗎? .124
여기서 가깝습니까?
[ yeogiseo gakkapseumnikka ]
往這兒走嗎? .125
이 방향으로 갑니까?
[ ibanghyang euro gamnikka ]
往右走嗎? .126
오른쪽으로 갑니까?
[ oreunjjogeuro gamnikka ]
往左拐嗎? .127
왼쪽으로 돕니까?
[ oenjjogeuro domnikka ]
想去這個(gè)地方要怎么走? .128
여기를 가려는데 어떻게 가야 합니까?
[ yeogireul garyeoneunde eotteoke gayahamnikka ]
現(xiàn)在幾點(diǎn)? .129
지금 몇 시 입니까?
[ jigeum myeotsiimnikka ]
幾點(diǎn)吃午飯? .130
몇 시에 점심을 먹습니까?
[ myeotsiejeomsimeul meokseumnikka ]
請(qǐng)問(wèn),你有時(shí)間嗎? .131
시간 있습니까?
[ sigan itseumnikka ]
今天是幾月幾號(hào)? .132
오늘은 몇 월 몇일 입니까?
[ oneuleun myeodwol myeochil imnikka ]
今天星期幾? .133
오늘은 무슨 요일 입니까?
[ oneuleun museun yoil imnikka ]
今天天氣很好。 .134
오늘은 날씨가 좋네요.
[ oneuleun nalssiga jonneyo ]
今天很熱。 .135
오늘은 더워요.
[ oneuleun deowoyo ]
今天很冷。 .136
오늘은 추워요.
[ oneuleun chuwoyo ]
天氣晴朗真爽快。 .137
날씨가 화창하고 참 상쾌합니다.
[ nalssiga hwachanghago cham sangkwaehamnida ]
韓國(guó)四季分明。 .138
한국은 사계절이 분명합니다.
[ hangugeun sagyejeoli bunmyeonghamnida ]
您住在哪兒? .139
당신은 어디에 사십니까?
[ dangsineun eodie sasimnikka ]
你做什么工作? .140
당신은 무슨 일을 합니까?
[ dangsineun museunireul hamnikka ]
你的愛(ài)好是什么? .141
당신의 취미는 무엇입니까?
[ dangsineui chwimineun mueotsimnikka ]
我的愛(ài)好是游泳。 .142
나의 취미는 수영입니다.
[ naeui chwimineun suyeongimnida ]
救命啊! .143
살려주세요.
[ sallyeo juseyo ]
我想吐。 .144
토할 것 같아요.
[ tohalgeot gatayo ]
我感冒了。 .145
감기에 걸렸어요.
[ gamgie geollyeotseoyo ]
頭很疼。 .146
머리가 아파요.
[ meoriga apayo ]
請(qǐng)多保重。 .147
몸관리 잘 하세요.
[ momgwalli jal haseyo ]
危險(xiǎn)! .148
위험해요!
[ wiheomhaeyo ]
這是我的聯(lián)系處。 .149
이것은 저의 연락처입니다.
[ igeoseun jeo eui yeollakcheo imnida ]
恭喜恭喜! .150
축하합니다!
[ chukahamnida ]
祝你生日快樂(lè)! .151
생일 축하합니다.
[ saengil chukahamnida ]
對(duì)不起,讓你久等了。 .152
오래 기다리게 해서 죄송합니다.
[ orae gidarigehaeseo joesonghamnida ]
謝謝你的招待。 .153
초대해 주셔서 감사합니다.
[ chodaehae jusyeoseo gamsahamnida ]
我一輩子也忘不了。 .154
평생 잊지 못할 겁니다.
[ pyeongsaeng itjimothal geomnida ]
真愉快。 .155
정말 즐겁습니다.
[ jeongmal jeulgeopseumnida ]
很有意思。 .156
정말 재미있어요.
[ jeongmal jaemiitseoyo ]
怎么辦? .157
어쩌죠?
[ eojjeojyo ]
怎么樣? .158
어때요?
[ eottaeyo ]
怎么了? .159
왜 그래요?
[ wae geuraeyo ]
實(shí)在令人感動(dòng)。 .160
정말 감동적입니다.
[ jeongmal gamdongjeogimnida ]
真了不起。 .161
정말 대단하군요.
[ jeongmal daedanhagunyo ]
沒(méi)關(guān)系。 .162
괜찮습니다.
[ gwaenchanseumnida ]
안녕하세요!
[ annyeonghaseyo ]
你好嗎? .2
어떻게 지내십니까?
[ eotteoke jinaesimnikka ]
(向走的人) 再見(jiàn)! .3
안녕히 가세요.
[ annyeonghi gaseyo ]
初次見(jiàn)面! .4
처음뵙겠습니다.
[ cheoeumboepgetseumnida ]
認(rèn)識(shí)您很高興。 .5
당신을 알게되어 기뻐요.
[ dangsineulalgedoeeogippeoyo ]
我叫韓大邱。 .6
저는 한대구입니다.
[ jeoneunhandaeguimnida ]
請(qǐng)多關(guān)照。 .7
잘 부탁드립니다.
[ jalbutakdeurimnida ]
(向留下的人) 再見(jiàn)! .8
안녕히 계세요.
[ annyeonghi gyeseyo ]
好。 .9
예.
[ ye ]
不是。 .10
아니오.
[ anio ]
謝謝。 .11
감사합니다.
[ gamsahamnida ]
不客氣。 .12
천만에요.
[ cheonmaneyo ]
對(duì)不起。 .13
미안합니다.
[ mianhamnida ]
沒(méi)關(guān)系。 .14
괜찮습니다.
[ gwaenchanseumnida ]
吃飽了,謝謝。 .15
잘 먹었습니다.
[ jal meogeotseumnida ]
辛苦了。 .16
수고하셨습니다.
[ sugohasyeotseumnida ]
請(qǐng)等一下。 .17
잠시만요.
[ jamsimanyo ]
我想預(yù)定房間。 .18
방을 예약하고 싶습니다.
[ bangeul yeyakhago sipseumnida ]
有空房間嗎? .19
빈 방 있습니까?
[ bin bang itseumnikka ]
我要安靜的房間。 .20
조용한 방을 주세요.
[ joyonghan bangeul juseyo ]
我想現(xiàn)在入住。 .21
지금 체크인하고 싶습니다.
[ jigeum chekeuinhago sipseumnida ]
我想存行李。 .22
짐을 맡기고 싶습니다.
[ jimeul matgigo sipseumnida ]
請(qǐng)給我鑰匙。 .23
열쇠를 주세요.
[ yeolsoereul juseyo ]
住一天房費(fèi)多少錢? .24
하루 숙박료가 얼마입니까?
[ haru sukbakryoga eolmaimnikka ]
我想換一下房間。 .25
방을 바꾸고 싶습니다.
[ bangeul bakkugo sipseumnida ]
請(qǐng)明早七點(diǎn)叫醒我。 .26
내일 아침 일곱시에 깨워주세요.
[ naeil achim ilgopsie kkaewojuseyo ]
電燈不亮。 .27
전등이 어두워요.
[ jeondeungi eoduwoyo ]
要房間服務(wù)。 .28
룸 서비스를 부탁합니다.
[ rum seobiseureul butakhamnida ]
我的房間鑰匙丟了。 .29
제 방 열쇠를 잃어버렸어요.
[ je bang yeolsoereul ireo beoryeotseoyo ]
我想多住幾天。 .30
며칠 더 숙박하려고 합니다.
[ myeochil deo sukbakharyeogo hamnida ]
我想退房間。 .31
체크아웃 하겠습니다.
[ chekeuaut hagetseumnida ]
你們接收信用卡嗎? .32
신용카드를 받습니까?
[ sinyongkadeureul batseumnikka ]
你們接收旅行支票嗎? .33
여행자 수표를 받습니까?
[ yeohaengja supyoreul batseumnikka ]
請(qǐng)把我的行李搬到大廳下去。 .34
제 짐을 로비로 내려주세요.
[ je jimeul robiro naeryeojuseyo ]
請(qǐng)給我看一下菜單。 .35
메뉴판을 좀 보여주세요.
[ menyupaneul jom boyeojuseyo ]
等一會(huì)兒再點(diǎn)菜。 .36
잠시후에 주문하겠습니다.
[ jamsihue jumunhagetseumnida ]
請(qǐng)推薦一下吃的菜。 .37
가장 맛있는 요리를 추천해 주세요.
[ gajang masitneun yorireul chucheonhae juseyo ]
想吃韓國(guó)的傳統(tǒng)菜。 .38
전통 한국 요리를 먹고 싶습니다.
[ jeontonghangukyorireul meokgosipseumnida ]
請(qǐng)給我這個(gè)。 .39
이것을 주세요.
[ igeoteul juseyo ]
請(qǐng)換別的。 .40
다른 것으로 바꿔 주세요.
[ dareungeoseuro bakkwojuseyo ]
來(lái)一杯咖啡。 .41
커피 한잔 주세요.
[ keopi hanjan juseyo ]
請(qǐng)給我餐巾紙。 .42
냅킨 좀 주세요.
[ naepkin jom juseyo ]
請(qǐng)收拾一下桌子。 .43
테이블을 치워주세요.
[ teibeureul chiwojuseyo ]
韓國(guó)的泡菜很好吃。 .44
한국의 김치는 참 맛있네요.
[ hangukeui gimchineun cham masitneyo ]
這太辣了。 .45
이것은 너무 맵습니다.
[ igeoseun neomu maepseumnida ]
太咸了。 .46
너무 짭니다.
[ neomu jjamnida ]
太甜了。 .47
너무 답니다.
[ neomu damnida ]
太淡了。 .48
너무 싱겁습니다.
[ neomu singgeopseumnida ]
太酸了。 .49
너무 십니다.
[ neomu simnida ]
太苦了。 .50
너무 씁니다.
[ neomu sseumnida ]
工藝品在哪兒賣? .51
공예품은 어디에서 팝니까?
[ gongyepumeun eodieseo pamnikka ]
我想看領(lǐng)帶。 .52
넥타이를 보고 싶은데요.
[ nektaireul bogo sipeundeyo ]
我找送我愛(ài)人的禮物。 .53
아내에게 줄 선물을 찾습니다.
[ anaeege jul seonmureul chatseumnida ]
那個(gè)好,請(qǐng)給我看看好嗎? .54
저것이 좋군요, 보여주시겠어요?
[ jeogeosi jokunyo boyeojusigetseoyo ]
請(qǐng)拿其他的看一看。 .55
다른 걸 보여주세요.
[ dareun geol boyeojuseyo ]
有這種黑色的嗎? .56
이런 종류로 흑색이 있나요?
[ ireon jongryuro heuksaegi innayo ]
給我看看別的樣子,好嗎? .57
다른 모양을 보여주세요.
[ dareun moyangeul boyeojuseyo ]
有大一點(diǎn)兒的嗎? .58
좀 큰 것이 있나요?
[ jom keun geosi innayo ]
請(qǐng)改長(zhǎng)一點(diǎn)兒。 .59
좀 길게 고쳐주세요.
[ jom gilge gochyeojuseyo ]
請(qǐng)給我看一下樣品。 .60
견본을 보여주십시오.
[ gyeonboneul boyeojusipsio ]
我可以試穿嗎? .61
입어봐도 됩니까?
[ ibeobwado doemnikka ]
我再考慮一下。 .62
좀더 생각해 보겠습니다.
[ jomdeo saenggakhae bogetseumnida ]
我要這個(gè)吧。 .63
이것으로 하겠습니다.
[ igeoseuro hagetseumnida ]
這不是我想要的。 .64
제가 원하던 것이 아닙니다.
[ jega wonhadeongeosi animnida ]
(一共)多少錢? .65
(전부 얼마입니까?
[ (jeonbu) eolmaimnikka ]
太貴了。 .66
너무 비쌉니다.
[ neomu bissamnida ]
便宜一點(diǎn)兒吧。 .67
좀 싸게 해주세요.
[ jom ssage haejuseyo ]
請(qǐng)包裝。 .68
포장해 주세요.
[ pojanghae juseyo ]
請(qǐng)分開包吧。 .69
따로따로 싸 주십시오.
[ ttarottaro ssa jusipsio ]
請(qǐng)包得漂亮一點(diǎn)。 .70
좀 예쁘게 싸주세요.
[ jom yeppeuge ssajuseyo ]
能送到飯店去嗎? .71
호텔까지 배달해 주실 수 있나요?
[ hotelkkaji baedalhae jusil su innayo ]
我想換一下這個(gè)。 .72
이것을 교환하고 싶습니다.
[ igeoseul gyohwanhago sipseumnida ]
沒(méi)有零錢。 .73
잔돈이 없습니다.
[ jandoni eopseumnida ]
給我發(fā)票。 .74
영수증을 주세요.
[ yeongsujeungeul juseyo ]
到哪兒結(jié)賬? .75
어디에서 계산하나요?
[ eodieseo gyesanhanayo ]
喂。 .76
여보세요.
[ yeoboseyo ]
我可以借用一下電話嗎? .77
전화를 좀 빌려써도 될까요?
[ jeonhwareul jom billyeosseodo doelkkayo ]
公用電話在哪兒? .78
공중전화는 어디에 있습니까?
[ gongjungjeonhwaneun eodie itseumnikka ]
附近有公用電話嗎? .79
부근에 공중전화가 있습니까?
[ bugeune gongjungjeonhwaga itseumnikka ]
請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。 .80
다시 한 번 말씀해 주세요.
[ dasi hanbeon malsseumhae juseyo ]
請(qǐng)說(shuō)大聲點(diǎn)兒,好嗎? .81
좀 크게 말씀해 주시겠습니까?
[ jom keuge malsseumhae jusigetseumnikka ]
請(qǐng)慢點(diǎn)兒講。 .82
좀 천천히 말씀해 주세요.
[ jom cheoncheonhi malsseumhae juseyo ]
您找哪一位? .83
어느 분을 찾으십니까?
[ eoneu buneul chajeusimnikka ]
你打錯(cuò)了。 .84
잘못 거셨습니다.
[ jalmot geosyeotseumnida ]
喂,是大邱市政府嗎? .85
여보세요, 대구시청입니까?
[ yeoboseyo, daegusicheongimnikka ]
過(guò)一會(huì)兒再打電話。 .86
잠시후, 다시 전화 하겠습니다.
[ jamsihu dasi jeonhwahagetseumnida ]
他什么時(shí)候回來(lái)? .87
그는 언제 돌아옵니까?
[ geuneun eonje dolaomnikka ]
我想留話。 .88
메시지를 남기고 싶습니다.
[ mesijireul namgigo sipseumnida ]
謝謝您給我來(lái)電話。 .89
전화해 주셔서 감사합니다.
[ jeonhwahae jusyeoseo gamsahamnida ]
我想打國(guó)際電話。 .90
국제전화를 걸고 싶습니다.
[ gukjejeonhwareul geolgo sipseumnida ]
電話費(fèi)多少錢? .91
전화요금이 얼마입니까?
[ jeonhwayogeumi eolmaimnikka ]
參加旅游的費(fèi)用多少錢? .92
관광비는 얼마입니까?
[ gwan-gwangbineun eolmaimnikka ]
給我一本指南。 .93
안내책자를 하나 주세요.
[ annaechaekjareul hana juseyo ]
有晚上的旅游觀光嗎? .94
야간 관광이 있나요?
[ yagan gwan-gwang-i innayo ]
什么時(shí)候出發(fā)? .95
언제 출발합니까?
[ eonje chulbalhamnikka ]
從哪兒出發(fā)? .96
어디서 출발합니까?
[ eodiseo chulbalhamnikka ]
得多長(zhǎng)時(shí)間? .97
몇 시간 걸립니까?
[ myeot sigan geollimnikka ]
幾點(diǎn)回來(lái)? .98
몇 시에 돌아옵니까?
[ myeot sie dolaomnikka ]
有可以看到市內(nèi)全景的地方嗎? .99
시내 전경을 볼 수 있는 곳이 있나요?
[ sinae jeongyeongeul bol su inneungosi innayo ]
有市內(nèi)觀光路線沒(méi)有? .100
시내 관광코스가 있습니까?
[ sinae gwan-gwangkoseuga itseumnikka ]
我想逛逛繁華街。 .101
번화가를 구경하고 싶습니다.
[ beonhwagareul gugyeonghago sipseumnida ]
我想看看八公山。 .102
팔공산을 보고 싶습니다.
[ palgongsaneul bogo sipseumnida ]
售票處在哪兒? .103
매표구가 어디에 있습니까?
[ maepyoguga eodie itseumnikka ]
美術(shù)館今天開嗎? .104
미술관은 오늘 문을 엽니까?
[ misulgwaneun oneul muneul yeomnikka ]
請(qǐng)問(wèn),去大邱火車站怎么走? .105
대구역에 어떻게 갑니까?
[ daeguyeoge eotteoke gamnikka ]
能走路去嗎? .106
걸어서 갈 수 있습니까?
[ geoleoseo galsu itseumnikka ]
這兒是哪里? .107
이 곳이 어디입니까?
[ igosi eodiimnikka ]
到火車站去的公共汽車是幾路? .108
역으로 가는 버스가 몇 번 입니까?
[ yeogeuro ganeun beoseuga myeotbeon imnikka ]
這附近有地鐵站嗎? .109
이 부근에 지하철역이 있습니까?
[ ibugeune jihacheolyeogi itseumnjkka ]
請(qǐng)開快一點(diǎn)兒。 .110
좀 빨리 가주세요.
[ jom ppalli gajuseyo ]
請(qǐng)停下來(lái)。 .111
세워주세요.
[ sewojuseyo ]
到世界杯賽場(chǎng)。 .112
월드컵 경기장으로 갑시다.
[ woldeukeop gyeong-gijangeuro gapsida ]
請(qǐng)問(wèn)。 .113
말 좀 물읍시다.
[ mal jom mul eupsida ]
我迷路了。 .114
길을 잃었습니다.
[ gireul ireotseumnida ]
到電*去,這條路對(duì)嗎? .115
영화관에 가려면 이 길이 맞습니까?
[ yeonghwagwane garyeomyeon igili matseumnikka ]
銀行在哪兒? .116
은행이 어디에 있습니까?
[ eunhaeng-i eodie itseumnikka ]
請(qǐng)問(wèn),去大邱市政府怎么走? .117
실례지만,대구시청에는 어떻게 갑니까?
[ sillyejiman daegusicheong-eneun eotteoke gamnikka ]
請(qǐng)畫一張略圖。 .118
약도를 하나 그려주세요.
[ yakdoreul hana geuryeojuseyo ]
勞駕,衛(wèi)生間在哪兒? .119
실례지만, 화장실이 어디에 있나요?
[ sillyejiman hwajangsiri eodie innayo ]
在哪兒能要到大邱地圖? .120
어디서 대구 지도를 구할 수 있나요?
[ eodiseo daegujidoreul guhalsu innayo ]
那個(gè)大樓在對(duì)面嗎? .121
그 건물은 맞은편에 있습니까?
[ geu geonmuleun majeunpyeone itseumnikka ]
到那兒多遠(yuǎn)? .122
그 곳까지 얼마나 멉니까?
[ geugotkkaji eolmana meomnikka ]
能走著去嗎? .123
걸어서 갈 수 있습니까?
[ geoleoseo galsu itseumnikka ]
離這兒近嗎? .124
여기서 가깝습니까?
[ yeogiseo gakkapseumnikka ]
往這兒走嗎? .125
이 방향으로 갑니까?
[ ibanghyang euro gamnikka ]
往右走嗎? .126
오른쪽으로 갑니까?
[ oreunjjogeuro gamnikka ]
往左拐嗎? .127
왼쪽으로 돕니까?
[ oenjjogeuro domnikka ]
想去這個(gè)地方要怎么走? .128
여기를 가려는데 어떻게 가야 합니까?
[ yeogireul garyeoneunde eotteoke gayahamnikka ]
現(xiàn)在幾點(diǎn)? .129
지금 몇 시 입니까?
[ jigeum myeotsiimnikka ]
幾點(diǎn)吃午飯? .130
몇 시에 점심을 먹습니까?
[ myeotsiejeomsimeul meokseumnikka ]
請(qǐng)問(wèn),你有時(shí)間嗎? .131
시간 있습니까?
[ sigan itseumnikka ]
今天是幾月幾號(hào)? .132
오늘은 몇 월 몇일 입니까?
[ oneuleun myeodwol myeochil imnikka ]
今天星期幾? .133
오늘은 무슨 요일 입니까?
[ oneuleun museun yoil imnikka ]
今天天氣很好。 .134
오늘은 날씨가 좋네요.
[ oneuleun nalssiga jonneyo ]
今天很熱。 .135
오늘은 더워요.
[ oneuleun deowoyo ]
今天很冷。 .136
오늘은 추워요.
[ oneuleun chuwoyo ]
天氣晴朗真爽快。 .137
날씨가 화창하고 참 상쾌합니다.
[ nalssiga hwachanghago cham sangkwaehamnida ]
韓國(guó)四季分明。 .138
한국은 사계절이 분명합니다.
[ hangugeun sagyejeoli bunmyeonghamnida ]
您住在哪兒? .139
당신은 어디에 사십니까?
[ dangsineun eodie sasimnikka ]
你做什么工作? .140
당신은 무슨 일을 합니까?
[ dangsineun museunireul hamnikka ]
你的愛(ài)好是什么? .141
당신의 취미는 무엇입니까?
[ dangsineui chwimineun mueotsimnikka ]
我的愛(ài)好是游泳。 .142
나의 취미는 수영입니다.
[ naeui chwimineun suyeongimnida ]
救命啊! .143
살려주세요.
[ sallyeo juseyo ]
我想吐。 .144
토할 것 같아요.
[ tohalgeot gatayo ]
我感冒了。 .145
감기에 걸렸어요.
[ gamgie geollyeotseoyo ]
頭很疼。 .146
머리가 아파요.
[ meoriga apayo ]
請(qǐng)多保重。 .147
몸관리 잘 하세요.
[ momgwalli jal haseyo ]
危險(xiǎn)! .148
위험해요!
[ wiheomhaeyo ]
這是我的聯(lián)系處。 .149
이것은 저의 연락처입니다.
[ igeoseun jeo eui yeollakcheo imnida ]
恭喜恭喜! .150
축하합니다!
[ chukahamnida ]
祝你生日快樂(lè)! .151
생일 축하합니다.
[ saengil chukahamnida ]
對(duì)不起,讓你久等了。 .152
오래 기다리게 해서 죄송합니다.
[ orae gidarigehaeseo joesonghamnida ]
謝謝你的招待。 .153
초대해 주셔서 감사합니다.
[ chodaehae jusyeoseo gamsahamnida ]
我一輩子也忘不了。 .154
평생 잊지 못할 겁니다.
[ pyeongsaeng itjimothal geomnida ]
真愉快。 .155
정말 즐겁습니다.
[ jeongmal jeulgeopseumnida ]
很有意思。 .156
정말 재미있어요.
[ jeongmal jaemiitseoyo ]
怎么辦? .157
어쩌죠?
[ eojjeojyo ]
怎么樣? .158
어때요?
[ eottaeyo ]
怎么了? .159
왜 그래요?
[ wae geuraeyo ]
實(shí)在令人感動(dòng)。 .160
정말 감동적입니다.
[ jeongmal gamdongjeogimnida ]
真了不起。 .161
정말 대단하군요.
[ jeongmal daedanhagunyo ]
沒(méi)關(guān)系。 .162
괜찮습니다.
[ gwaenchanseumnida ]