日語日常寒暄3

字號:

(28)拒絕
    --------------------------------------------------------------
    ああ、いいです。 啊,不用了。
    ありがとう。大丈夫です。 謝謝,沒問題。
    あ、いりません。 啊,不用了。
    これだけあれば十分ですので、結(jié)構(gòu)です。 已經(jīng)可以了,不用了。
    殘念ですが、お斷り致します。 對不起,我不能接受。
    せっかくですけど。 多謝您的好意。
    本當(dāng)に殘念です。 很遺憾。
    でもちょっとその日は都合が悪くて。 不過,那天我沒有空。
    明日私は用事があるんです。 明天我有事。
    あいにく時(shí)間が取れなくて。 不巧,我沒時(shí)間。
    スケジュールの都合がつきません。 時(shí)間上有沖突。
    忙しくてどうしてもじかんが取れません。 太忙了,實(shí)在沒時(shí)間。
    今、どうしても時(shí)間のゆとりがなくて。 實(shí)在抽不出時(shí)間。
    今、手が離せないので。 現(xiàn)在正忙著。
    次の機(jī)會(huì)にぜひ又誘ってください。 下次請您一定邀請我。
    お手伝いで來ません。 我?guī)筒涣诉@個(gè)忙。
    ご希望に沿うとができません。 無法滿足您的要求。
    自信がありませんので応じかねます。 我沒有把握,難以答應(yīng)。
    そんなこと私にはできません。 那種事我做不來。
    もう少し自分でやってみたいです。 我想自己再試試看。
    どうしてもわからないところがありましたら、その時(shí)はよろしくお願(yuàn)いします。 如果有實(shí)在不明白的地方,再向您請教。
    力不足で本當(dāng)にどうしようもないのです。 我實(shí)在是無能為力啊。
    力が及びませんので。 力不從心。
    お力にはなれません。 這我可幫不了忙。
    それはちょっとできません。 這我做不到。
    明日芝居にご招待したいのですが。 我想明天請你看戲。
    あいにく明日は人と會(huì)う約束があるんです。 很不湊巧,我有個(gè)約會(huì)。
    そうですか。では日をあきらめてご招待しましょう。 是嗎?那就改天再請吧。
    誠に申し訳ありません。 實(shí)在抱歉!
    申し訳ございません。私は行けません。 對不起,我無法去。
    あいにく明日は人と會(huì)う約束があるのです。 真不巧明天和人有約。
    このような高価なものをいただくわけにはまいりません。 我不能接受這么貴重的東西。
    実は、當(dāng)方も支払いに追われています。 其實(shí)我們的手頭也很緊。
    まだ若輩の私どもでは、とてもその任ではございません。 像我這樣的年輕人,很難勝任的。
    仕事中ですので。 因?yàn)檎诠ぷ鳌?BR>    いま、ちょっと手が離せないものですから。 因?yàn)楝F(xiàn)在正忙著。
    ごめんなさい、わたしには無理なんです。 對不起,我也很難辦。
    --------------------------------------------------------------
    (29)其他常用語
    --------------------------------------------------------------
    どうぞ。 請。
    大丈夫ですか。 不要緊吧,沒問題吧。
    ご心配なく。 不要擔(dān)心。
    いかがですか。 怎么樣?
    どうぞご遠(yuǎn)慮なく。 請不要客氣。
    どうぞおあがりください。 請進(jìn)。
    いただきます。 那我就不客氣了,我吃了。
    ただいま。 我回來了。
    どうも。 實(shí)在是……,謝謝。
    ありがとう。 謝謝。
    どう致しまして。 不用謝。
    ようこそ。 歡迎。
    植木がとてもきれいで、結(jié)構(gòu)なお庭ですね。 院子里的樹很漂亮,真是個(gè)不錯(cuò)的庭院啊。
    いいえ、とんでもない。小さな庭ですよ。 哪里哪里,一個(gè)小院子。
    あら、そんなことないと思います。 啊,您過謙了,我不這么想。
    --------------------------------------------------------------
    (30)常用口頭語
    --------------------------------------------------------------
    なんだい。 什么事?
    今何時(shí)ですか。 現(xiàn)在幾點(diǎn)了?
    いくらですか。 多少錢?
    どこですか。 在哪里?
    どれですか。 哪個(gè)了?
    どうですか。 怎么樣?
    いいじゃないか。 不是很好嗎?
    本気なんだ。 我是當(dāng)真的。
    関係ない。 毫無關(guān)系。
    話にならない。 不值一提。
    というわけで。 因此……
    そのはずだ。 理應(yīng)如此。
    わかりません。 不知道。
    わかりました。 知道了。
    まだ少しはっきりしないところがあります。 還不太明白。
    なるほど。 的確。
    いくらでもある。 要多少都有。
    ちょっとね。 一點(diǎn)點(diǎn)。
    とにかく。 總之……
    かまわない。 不要緊。
    かまいません。 不要緊。
    だって。 可是……
    いったいどうしたんだろう。 到底怎么樣了?
    すみません、私もよく知りません。 對不起,我也不太清楚。
    よく知っています。 我很熟悉。
    すみません。急いでいるものですから。 對不起,我有點(diǎn)急事。
    すっかり忘れてしまった。 全忘了。
    こまった、思い出せません。 糟了,想不出來了。
    ちょっと意見があるのですが。 我有點(diǎn)意見。
    これは私のせいではありません。 不是我的錯(cuò)。
    わたしがやったのではありません。 不是我干的。
    このことについては、私はどんな責(zé)任も負(fù)いません。 這件事我不負(fù)任何責(zé)任。
    本當(dāng)に感心しました。 我很佩服。
    立派だ。 真了不起。
    本當(dāng)に感動(dòng)させられます。 實(shí)在令人感動(dòng)。
    乾杯。成功を祈って乾杯しましょう。 干杯。
    先生のご健康を祈って乾杯。 祝我們成功,干杯。
    そうかも。 祝老師身體健康。
    明日雨がふるかもしれません。 明天可能下雨。
    恐れく大丈夫でしょう。 大概是吧。
    そうまではならないでしょう。 大概可以吧。
    そうと思われます。 一般公認(rèn)如此。
    そんなことはないでしょう。 不會(huì)吧。
    そんなもんですよ。 就是那么回事。
    ただいま席をはずしています。 他現(xiàn)在不在。
    今おりません。どちらさまですか。 他不在,請問您是哪位?
    今出かす。 出去了。
    違います。 不對。
    掛け間違います。 打錯(cuò)了。
    日本語が話せません。 我不會(huì)說日語