貓に鰹節(jié)(かつおぶし) ?。ㄗ屫埧词佤~干)讓小偷看守倉庫
貓に小判(こばん) 投珠于豚、對牛彈琴
貓の手も借りたい 忙得很,人手不足
貓の額(ひたい) (面積)非常小,巴掌大
貓の目のように変わる 變化無常
貓も杓子(しゃく)も 有一個算一個,不管誰都一樣
貓をかぶる 假裝老實,佯裝不知
貓の魚(うお)辭退(じたい) (貓不吃腥)掩飾真心的事兒長不了。
貓の前の鼠(ねずみ) 耗子碰上貓動彈不了
貓は虎(とら)の心を知らず 燕雀安知鴻鵠之志
貓は禿げてもねこ 萬變不離其宗
貓いらず 滅鼠藥
貓舌(じた) (舌頭)怕燙
貓局(きょく) 導(dǎo)向電臺
貓車(ぐるま) 單輪小推車
貓ぜ 駝背的人
貓まだぎ (連貓都不理的)不好吃的咸魚
貓に小判(こばん) 投珠于豚、對牛彈琴
貓の手も借りたい 忙得很,人手不足
貓の額(ひたい) (面積)非常小,巴掌大
貓の目のように変わる 變化無常
貓も杓子(しゃく)も 有一個算一個,不管誰都一樣
貓をかぶる 假裝老實,佯裝不知
貓の魚(うお)辭退(じたい) (貓不吃腥)掩飾真心的事兒長不了。
貓の前の鼠(ねずみ) 耗子碰上貓動彈不了
貓は虎(とら)の心を知らず 燕雀安知鴻鵠之志
貓は禿げてもねこ 萬變不離其宗
貓いらず 滅鼠藥
貓舌(じた) (舌頭)怕燙
貓局(きょく) 導(dǎo)向電臺
貓車(ぐるま) 單輪小推車
貓ぜ 駝背的人
貓まだぎ (連貓都不理的)不好吃的咸魚