Modo indicativo
陳述式用來(lái)表達(dá)真實(shí),確定的客觀事實(shí),在這個(gè)“式”之下,又分許多時(shí)態(tài),它們各自的使用方法如下:
時(shí)態(tài) 使用場(chǎng)合 例子
現(xiàn)在時(shí)
Presente 表達(dá)說(shuō)話當(dāng)時(shí)所發(fā)生的動(dòng)作。 Te hablo y no me escuchas.
我在跟你說(shuō)話但是你卻不聽我說(shuō)。
過(guò)去未完成時(shí)
Pretérito Imperfecto 表示過(guò)去的動(dòng)作,單不明確指出開始或者結(jié)束的時(shí)間 Pedro trabajaba, comía y dormía.
Pedro工作,吃飯,睡覺。
現(xiàn)在完成時(shí)
Pretérito Perfecto 表達(dá)在過(guò)去實(shí)現(xiàn)但狀態(tài)持續(xù)到現(xiàn)在的動(dòng)作 Se cayó y se ha roto el brazo.
他跌倒並摔斷了手臂。他跌到并摔斷了手臂。
簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí)
Pretérito indefinido o perfecto simple 表達(dá)在過(guò)去實(shí)現(xiàn)并確結(jié)束的動(dòng)作,和現(xiàn)在毫無(wú)關(guān)系。 Se puso malo y se quedó en cama.
他生病了,呆在床上。
過(guò)去完成時(shí)
Pretérito pluscuamperfecto 表達(dá)過(guò)去的動(dòng)作,且其結(jié)束和另外一些過(guò)去動(dòng)作有關(guān) Cuando le llamé, ya había salido.
當(dāng)我打電話給他時(shí)他已經(jīng)離開了。
先過(guò)去時(shí)
Pretérito anterior 表達(dá)在一個(gè)過(guò)去動(dòng)作之前緊接的另一個(gè)動(dòng)作 Apenas me hubo saludado, se fue.
他一和我打完招呼就走了。
將來(lái)未完成時(shí)
Futuro imperfecto o simple 表達(dá)對(duì)現(xiàn)在而言的一個(gè)未來(lái)的動(dòng)作 Este fin de semana iremos a la playa.
這個(gè)周末我們要去海邊。
將來(lái)完成時(shí)
Futuro perfecto o compuesto 表達(dá)在一個(gè)未來(lái)動(dòng)作之前的動(dòng)作 Cuando venga, ya habré terminado de comer.
他來(lái)的時(shí)候我應(yīng)該已經(jīng)吃飽了。
一些種類的子句和陳述式有密切的關(guān)系,很多時(shí)候看到這種子句種類的標(biāo)志詞語(yǔ)出現(xiàn)就可以確定該句子為陳述式,大致可以分為4類。
1.由así que, de manera que, de que modo que, de tal modo que, tan (to) que 等開頭的是結(jié)果子句,所描述的多為確實(shí)的事實(shí),所以需要使用陳述式。
例如:Ha comido tanto que se ha puesto enfermo.他吃得太多以至于生病了。
2.由como, dado que, en vista de que, porque, puesto que等開頭的是原因子句,所描述的多為確實(shí)的事實(shí),所以需要使用陳述式。
例如:Como no estáis de acuerdo, vamos a discutirlo.由于你們不同意,我們要討論一番。
3.由 qué, quién, cuál, dónde, cómo等疑問(wèn)代詞所構(gòu)成的句子詢問(wèn)真實(shí)肯定的情況,所以使用陳述式。
例如下面這些句子:
Dime si queires quedarte aquí.告訴我你是否要待在這里。
Me pregunto qué le ha pasado.我心中自問(wèn), 他是怎么回事。
No sabía dónde lo había puesto.他不知道放在那兒了。
Pregunta si has recibido la carta o no.他問(wèn)你是不是收到信了。
4.伴隨有igual que, tan como, tanto cutanto, más…(de lo) que, menos……(de lo) que等的比較句所表達(dá)的是相互比較的結(jié)果,所描述的是真實(shí)肯定的事實(shí),所以一定使用陳述式。
例如下面這些句子:
Sabe tanto como yo suponía.他知道的如我先前所預(yù)測(cè)的一樣多。
Soy másastuto de lo que se cree.我比大家想像的更機(jī)靈。
Ganó menos de lo que se pensaba.他賺的錢比大家猜想的少。
當(dāng)然也有例外,下面這個(gè)句子雖然具有因果意味但是實(shí)際應(yīng)該使用了虛擬式:Como no vengas pronto voy yo. ( Matiz condicional.)你若不快來(lái)我就走了。
另外,如果原因子句和結(jié)果子句所描述的不是確實(shí)的事實(shí),那么需要使用虛擬式,例如:No hablé tan alto que pudiera oír me.我說(shuō)話沒大聲到讓別人聽見。
了解更多關(guān)于虛擬式的內(nèi)容請(qǐng)參考相關(guān)資料。所以上面的判斷方法不能死板絕對(duì)的使用,要根據(jù)具體的上下文語(yǔ)境體會(huì)出所需要的“式”,具體對(duì)于陳述式而言,根本的準(zhǔn)繩是句子是否表達(dá)真實(shí),確定的客觀事實(shí),判斷的核心詞語(yǔ)是“真實(shí)”。
陳述式用來(lái)表達(dá)真實(shí),確定的客觀事實(shí),在這個(gè)“式”之下,又分許多時(shí)態(tài),它們各自的使用方法如下:
時(shí)態(tài) 使用場(chǎng)合 例子
現(xiàn)在時(shí)
Presente 表達(dá)說(shuō)話當(dāng)時(shí)所發(fā)生的動(dòng)作。 Te hablo y no me escuchas.
我在跟你說(shuō)話但是你卻不聽我說(shuō)。
過(guò)去未完成時(shí)
Pretérito Imperfecto 表示過(guò)去的動(dòng)作,單不明確指出開始或者結(jié)束的時(shí)間 Pedro trabajaba, comía y dormía.
Pedro工作,吃飯,睡覺。
現(xiàn)在完成時(shí)
Pretérito Perfecto 表達(dá)在過(guò)去實(shí)現(xiàn)但狀態(tài)持續(xù)到現(xiàn)在的動(dòng)作 Se cayó y se ha roto el brazo.
他跌倒並摔斷了手臂。他跌到并摔斷了手臂。
簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí)
Pretérito indefinido o perfecto simple 表達(dá)在過(guò)去實(shí)現(xiàn)并確結(jié)束的動(dòng)作,和現(xiàn)在毫無(wú)關(guān)系。 Se puso malo y se quedó en cama.
他生病了,呆在床上。
過(guò)去完成時(shí)
Pretérito pluscuamperfecto 表達(dá)過(guò)去的動(dòng)作,且其結(jié)束和另外一些過(guò)去動(dòng)作有關(guān) Cuando le llamé, ya había salido.
當(dāng)我打電話給他時(shí)他已經(jīng)離開了。
先過(guò)去時(shí)
Pretérito anterior 表達(dá)在一個(gè)過(guò)去動(dòng)作之前緊接的另一個(gè)動(dòng)作 Apenas me hubo saludado, se fue.
他一和我打完招呼就走了。
將來(lái)未完成時(shí)
Futuro imperfecto o simple 表達(dá)對(duì)現(xiàn)在而言的一個(gè)未來(lái)的動(dòng)作 Este fin de semana iremos a la playa.
這個(gè)周末我們要去海邊。
將來(lái)完成時(shí)
Futuro perfecto o compuesto 表達(dá)在一個(gè)未來(lái)動(dòng)作之前的動(dòng)作 Cuando venga, ya habré terminado de comer.
他來(lái)的時(shí)候我應(yīng)該已經(jīng)吃飽了。
一些種類的子句和陳述式有密切的關(guān)系,很多時(shí)候看到這種子句種類的標(biāo)志詞語(yǔ)出現(xiàn)就可以確定該句子為陳述式,大致可以分為4類。
1.由así que, de manera que, de que modo que, de tal modo que, tan (to) que 等開頭的是結(jié)果子句,所描述的多為確實(shí)的事實(shí),所以需要使用陳述式。
例如:Ha comido tanto que se ha puesto enfermo.他吃得太多以至于生病了。
2.由como, dado que, en vista de que, porque, puesto que等開頭的是原因子句,所描述的多為確實(shí)的事實(shí),所以需要使用陳述式。
例如:Como no estáis de acuerdo, vamos a discutirlo.由于你們不同意,我們要討論一番。
3.由 qué, quién, cuál, dónde, cómo等疑問(wèn)代詞所構(gòu)成的句子詢問(wèn)真實(shí)肯定的情況,所以使用陳述式。
例如下面這些句子:
Dime si queires quedarte aquí.告訴我你是否要待在這里。
Me pregunto qué le ha pasado.我心中自問(wèn), 他是怎么回事。
No sabía dónde lo había puesto.他不知道放在那兒了。
Pregunta si has recibido la carta o no.他問(wèn)你是不是收到信了。
4.伴隨有igual que, tan como, tanto cutanto, más…(de lo) que, menos……(de lo) que等的比較句所表達(dá)的是相互比較的結(jié)果,所描述的是真實(shí)肯定的事實(shí),所以一定使用陳述式。
例如下面這些句子:
Sabe tanto como yo suponía.他知道的如我先前所預(yù)測(cè)的一樣多。
Soy másastuto de lo que se cree.我比大家想像的更機(jī)靈。
Ganó menos de lo que se pensaba.他賺的錢比大家猜想的少。
當(dāng)然也有例外,下面這個(gè)句子雖然具有因果意味但是實(shí)際應(yīng)該使用了虛擬式:Como no vengas pronto voy yo. ( Matiz condicional.)你若不快來(lái)我就走了。
另外,如果原因子句和結(jié)果子句所描述的不是確實(shí)的事實(shí),那么需要使用虛擬式,例如:No hablé tan alto que pudiera oír me.我說(shuō)話沒大聲到讓別人聽見。
了解更多關(guān)于虛擬式的內(nèi)容請(qǐng)參考相關(guān)資料。所以上面的判斷方法不能死板絕對(duì)的使用,要根據(jù)具體的上下文語(yǔ)境體會(huì)出所需要的“式”,具體對(duì)于陳述式而言,根本的準(zhǔn)繩是句子是否表達(dá)真實(shí),確定的客觀事實(shí),判斷的核心詞語(yǔ)是“真實(shí)”。