快放暑假了,大家都有什么打算嘛?如果學(xué)習(xí)沒(méi)興趣,旅游沒(méi)money,那么,就跟David去打工吧。
這天,David剛從漢堡店回來(lái),妹妹Donna就來(lái)發(fā)難了……
Donna: Why are you so late? I thought you finished at six.
David: I usually do, but we were very busy, so I stayed until eight.
Donna: You know, you look heavier. Maybe you are eating more burgers than you sell.
David: I hardly ever eat them. Besides I get plenty of exercise cleaning floors and restrooms. So get your eyes checked, little sister.
怎么回來(lái)的這么晚?我以為你6點(diǎn)結(jié)束工作呢。
通常是,但今天特別忙,所以我呆到8點(diǎn)。
你知道嗎?你看起來(lái)好像胖了。也許你吃的漢堡比你賣(mài)的還多呢。
我?guī)缀醪怀詽h堡。而且我打掃地板和洗手間做的運(yùn)動(dòng)夠多了。去檢查一下你的眼睛吧,小妹。
這天,David剛從漢堡店回來(lái),妹妹Donna就來(lái)發(fā)難了……
Donna: Why are you so late? I thought you finished at six.
David: I usually do, but we were very busy, so I stayed until eight.
Donna: You know, you look heavier. Maybe you are eating more burgers than you sell.
David: I hardly ever eat them. Besides I get plenty of exercise cleaning floors and restrooms. So get your eyes checked, little sister.
怎么回來(lái)的這么晚?我以為你6點(diǎn)結(jié)束工作呢。
通常是,但今天特別忙,所以我呆到8點(diǎn)。
你知道嗎?你看起來(lái)好像胖了。也許你吃的漢堡比你賣(mài)的還多呢。
我?guī)缀醪怀詽h堡。而且我打掃地板和洗手間做的運(yùn)動(dòng)夠多了。去檢查一下你的眼睛吧,小妹。

