高級(jí)口譯筆記——文化交流(Cultural Exchange)

字號(hào):

一、詞匯
    漢字的四聲(平聲、上聲、仄聲和去聲) the four tones of Chinese characters, namely, the level tone, the rising tone, the falling-rising tone, and the falling tone
    筆畫 stroke
    部首 radical
    偏旁 basic character component
    象形文字 pictograph
    獨(dú)角戲 monodrama/one-man play
    皮影戲 shadow play
    折子戲 opera highlights
    單口相聲 monologue comic talk
    對(duì)口相聲 comic cross talk
    說(shuō)書 monologue story-telling
    傳說(shuō) legend
    神話 mythology
    寓言 fable
    武術(shù) martial art
    氣功 controlled breathing exercise
    氣功療法 breathing technique therapy
    春聯(lián) spring couplet
    剪紙 paper-cut
    戲劇臉譜 theatrical mask
    草藥的四氣:寒、熱、溫、涼 four properties of medicinal herb: cold, hot, warm and cool
    草藥的五味:酸、苦、甘、辛、咸 five tastes of medicinal herb: sour, bitter, sweet, hot and salty
    二十四節(jié)氣 the twenty-four solar terms
    天干地支 the heavenly stems and earthly branches
    清明節(jié) the Pure Brightness Day
    端午節(jié) the Dragon Boat Festival
    中秋節(jié) the Mid-Autumn Festival
    文化事業(yè) cultural undertaking
    民族文化 national culture
    民間文化 folk culture
    鄉(xiāng)土文化 native/country culture
    跨文化交流 cross-cultural communication
    文化沖擊 culture shock
    表演藝術(shù) performing art
    舞臺(tái)藝術(shù) stage art
    流行藝術(shù) popular/pop art
    高雅藝術(shù) elegant/high art
    電影藝術(shù) cinematographic art
    十四行詩(shī) sonnet
    三幕六場(chǎng)劇 a three-act and six-scene play
    音樂舞臺(tái)劇 musical
    復(fù)活節(jié) Easter
    萬(wàn)圣節(jié) Halloween
    內(nèi)容與形式的統(tǒng)一 unity of content and form
    古為今用,洋為中用。
    Make the past serve the present and the foreign serve China.
    中國(guó)是一個(gè)歷史悠久、文化燦爛的多民族國(guó)家。
    China is a multinational country with a long history and splendid culture.
    文化交流不是讓外國(guó)文化吞沒自己的文化,而是為了豐富和充實(shí)本民族的文化。
    Cultural exchange is by no means a process of losing one’s won culture to a foreign culture, but one of inriching a nation’s own culture.
    二、練習(xí)
    【難度指數(shù)】☆☆☆
    【難易程度】a piece of cake
    筷子起源于中國(guó),現(xiàn)在許多亞洲國(guó)家都使用它。第一批筷子是骨頭或玉制成的。在春秋時(shí)期出現(xiàn)了銅制和鐵制的筷子。
    在古代,富人家用玉或金子制成筷子以顯示其家庭的富有。許多帝王有銀制的筷子來(lái)檢查他們的食物是否被投了毒。
    友情提示:
    筷子:chopsticks
    玉:jade