文法:
~というと/~といえば
A意味:
<その話題に関係する代表的なものをとりあげる時に使う。>/<例舉與話題相關(guān)具有代表性的事物。>
接続:
「名」+というと
例文:
スポーツの祭典というと、まずオリンピックですね。/提及體育盛典,首推奧林匹克吧。
練習(xí):
翻譯:說起古典藝術(shù),還是歌舞伎吧。
170答案
デパートへ買い物に行ったついでに、著物の展示會を見て來た。/去商店買東西時,順便看了看和服展覽會。
~というと/~といえば
A意味:
<その話題に関係する代表的なものをとりあげる時に使う。>/<例舉與話題相關(guān)具有代表性的事物。>
接続:
「名」+というと
例文:
スポーツの祭典というと、まずオリンピックですね。/提及體育盛典,首推奧林匹克吧。
練習(xí):
翻譯:說起古典藝術(shù),還是歌舞伎吧。
170答案
デパートへ買い物に行ったついでに、著物の展示會を見て來た。/去商店買東西時,順便看了看和服展覽會。