文法
~かけだ/~かけの/~かける
意味
<~し始めて、まだ~終っていない途中の狀態(tài)を表す。>
<表示開始后還沒有結(jié)束時的狀態(tài)。>
接続
「動-ます形」+かけだ
例文
この仕事はやりかけですから、そのままにしておいてください。
因為這項工作才剛剛開始,所以請先這么放一段兒。
練習
翻譯:桌子上放著還沒有喝完的咖啡。
答案:テーブルの上に飲みかけのコーヒーが置いてある。/
~かけだ/~かけの/~かける
意味
<~し始めて、まだ~終っていない途中の狀態(tài)を表す。>
<表示開始后還沒有結(jié)束時的狀態(tài)。>
接続
「動-ます形」+かけだ
例文
この仕事はやりかけですから、そのままにしておいてください。
因為這項工作才剛剛開始,所以請先這么放一段兒。
練習
翻譯:桌子上放著還沒有喝完的咖啡。
答案:テーブルの上に飲みかけのコーヒーが置いてある。/

