翻譯:Kirk never has words with his neighbours.
[誤譯] Kirk從不與他的鄰居說(shuō)話(huà).
[原意] Kirk從不與他的鄰居中吵嘴.
[說(shuō)明] have words with sb 是習(xí)慣用語(yǔ),意為與某人吵嘴;have a word with sb 才是與某人說(shuō)話(huà)的意思.
[誤譯] Kirk從不與他的鄰居說(shuō)話(huà).
[原意] Kirk從不與他的鄰居中吵嘴.
[說(shuō)明] have words with sb 是習(xí)慣用語(yǔ),意為與某人吵嘴;have a word with sb 才是與某人說(shuō)話(huà)的意思.

